Traduction de "trop compliqué" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Compliqué - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop compliqué - traduction : Trop compliqué - traduction : Trop - traduction : Trop compliqué - traduction : Trop - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
EMAS est compliqué, trop compliqué. | EMAS is complex, too complex. |
Pas trop trop compliqué. | Pretty straightforward. |
C'était trop compliqué. | too complicated. |
C'est trop compliqué. | It's too hard. |
Trop compliqué à estimer. | Too hard to estimate. |
Trop compliqué à estimer ? | Too hard to estimate? |
C'est trop compliqué pour moi. | This is too difficult for me. |
Ce n'est pas trop compliqué ? | You don't think it's too fancy? |
Rien de trop compliqué jusque là. | Nothing too complicated there. |
Si ce n'est pas trop compliqué... | If it isn't too much trouble... |
Certains disent que c'est trop compliqué. | Some people say, it's just too complicated. |
Même ce problème était trop compliqué. | Even this problem, too complicated. |
Il est aujourd'hui bien trop compliqué. | It is far too complicated at the moment. |
Trop compliqué, pas assez de faits. | For plain reporting, it's a little too fancy. Not enough facts. |
C'est un peu trop compliqué pour moi. | It's a bit too complicated for me. |
Et ensuite j'ai pensé C'est trop compliqué. | And then I thought, that's too complicated. |
Et ça me paraissait bien trop compliqué. | it did seem a lot of trouble. |
Votre nom de famille est trop compliqué. | That last name is too big for me. |
Et ensuite j'ai pensé C'est trop compliqué. Non. | And then I thought, that's too complicated. No, |
C'est trop compliqué de donner un compte journalier. | It's too difficult for us to give out a daily tally. |
Coordonner l offre n est en soi pas trop compliqué. | Coordination on supply is by itself not too complicated. |
C'est trop compliqué, je ne peux pas retenir ça. | I can't learn this. |
Ça n'a pas été trop compliqué de trouver ma maison? | Was it hard for you to find my house? |
Ce dont je parle, est ce trop compliqué pour vous ? | Is this too complex for you, what I'm speaking? |
Kellett Bowman (PPE). (EN) Je ne veux pas paraître trop compliqué. | I am afraid I partly have to ask you because you might be even better interlocutors with the Commission for us than direct communication is. |
Il serait trop long et compliqué d' en expliquer les raisons. | It would take a long and complicated explanation to say why. |
À l'origine, ce rapport était relativement compliqué et théorique, trop théorique. | Originally, this report was rather complex and quite theoretical, too theoretical, in fact. |
Par ailleurs, les citoyens de ma région m'adressent toujours les mêmes critiques trop compliqué, trop de bureaucratie, trop de lenteur. | Furthermore, the citizens of my region keep making the same criticisms too complicated, too much red tape, too slow. |
... le prochain recensement, composé de 41 questions, est trop compliqué et risqué. | ...the coming census, consisting of 41 questions, is overly complicated and fraught with danger. |
Si c'est trop compliqué connard, trouve quelqu'un d'autre pour le faire. Phew. | If it's too much hassle cunt then get someone else to do it. |
Les gens s'imaginaient que cela aurait été trop compliqué ou trop cher pour les pirates d'en fabriquer un. | People figured that it would be too complex or too expensive for some hacker to build one. |
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué. | The truth is too simple, one can only go there by way of the complex. |
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué. | What is true is too simple, it can only be achieved by way of the complex. |
C'est ce qu'a fait Unilever, et ça n'a pas marché. C'était trop compliqué. | Now Unilever did this and it didn't work too complicated. |
D'autres délégations ont fait valoir que le libellé de l'article était par trop compliqué. | Others pointed out that the drafting was overly complicated. |
Maintenant, nous parlons d'inverses de fonction, Eh bien je ne veux devenir trop compliqué. | Now, we talk about function inverses, well I don't want to get too complicated. |
On ne dit jamais que c'est trop compliqué, que c'est trop sophistiqué, qu'il faut trop de personnel. Ça devrait être pareil pour la maladie mentale. | Nobody says it's too complicated, it's too sophisticated, it's too labour intensive and so it should be for mental illness. |
Ce n'est pas trop compliqué, mettez un A , puis ensuite la référence où vous désirez aller. | It's not too complicated, A, and then ref is where you want it to go. |
Trop compliqué d'en faire venir de Paris. Fais durer ceuxlà jusqu'à la fin de la guerre. | And we can't get any more, so try and make them last. |
D'autres ont peur de toucher aux lois fiscales ou pensent qu'une réforme serait quelque chose de trop compliqué et ou de trop coûteux. | Others are afraid to change the tax laws or think that a reform would be too complicated and or expensive. |
C'est trop tôt. C'est trop important et trop compliqué pour que nous puissions tous, en plus de nos autres travaux de la semaine, arriver à une décision claire. | However, if we really must reach a decision in this debate, after a vote, I ask that we should have the opportunity to table amendments, and to debate them and vote on them. |
Il trouvait aussi qu'il était devenu trop compliqué de travailler avec Chapman en raison de son alcoolisme. | He was also finding Chapman, who was at that point in the full throes of alcoholism, difficult to work with. |
C'est compliqué, l'espace est compliqué. | It is complex. Space is complex. |
Interrogée sur son travail, elle a dit mon travail est trop compliqué pour le résumer en un mot . | Asked about her job, she said, My job is too complicated to sum up in a word. |
C'est un peu trop compliqué à expliqué maintenant, mais la théorie dit que ce genre de comportements doit se produire. | It's a little too complicated to explain right now, but the theory tells you that this shape kind of should occur. |
Recherches associées : Beaucoup Trop Compliqué - Beaucoup Trop Compliqué - Compliqué - Moins Compliqué - C'est Compliqué - Assez Compliqué - Plus Compliqué - Compliqué Pour - Si Compliqué - Inutilement Compliqué