Traduction de "plusieurs modalités" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plusieurs - traduction : Modalités - traduction : Plusieurs modalités - traduction : Modalités - traduction : Modalités - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutefois, plusieurs de ses modalités pratiques nous semblent devoir être réaménagées.
However, several of the practical arrangements we feel need altering.
5.4 Concernant les modalités d intervention des fonds, plusieurs observations méritent d être soulignées
5.4 On the methods of intervention under the Funds, a number of points deserve to be emphasised
L'entité adjudicatrice clôt l'enchère électronique selon une ou plusieurs des modalités suivantes
Article 131
12. La Commission estime souhaitable, pour plusieurs raisons, de maintenir les modalités actuelles.
12. It is the Commission apos s view that several factors make it advisable to maintain the current arrangement.
Les pouvoirs adjudicateurs clôturent l'enchère électronique selon une ou plusieurs des modalités suivantes
Contracting authorities shall close an electronic auction in one or more of the following ways
Ces modalités de financement novatrices pourraient être combinées de plusieurs façons différentes, pour différents organismes des Nations Unies, et être harmonisées avec les modalités actuellement appliquées.
These innovative funding modalities could be combined for different organizations of the United Nations system in several alternative ways and harmonized with current modalities.
Plusieurs modalités sont à la disposition des promoteurs pour faciliter la mise en œuvre des projets.
A range of possibilities are available to promoters to facilitate the implementation of projects.
Plusieurs suggestions ont été faites par les participants concernant l'organisation du Forum et les modalités connexes.
The Meeting made a number of suggestions regarding the format and organizational issues.
Plusieurs questions ont été soulevées à l'occasion de l'exposé sur les modalités d'application de ce principe, notamment 
A number of questions were raised in the presentations on how the principle of free, prior and informed consent could be implemented, including the following
Modalités de la candidature liste (20 candidats au maximum) présentée par les partis politiques (éventuellement par plusieurs partis).
Nominations lists (maximum 20 candidates) proposed by political parties (or by several parties jointly).
L attribution des contrats spécifiques fondés sur les contrats cadres conclus avec plusieurs opérateurs économiques est effectuée selon les modalités suivantes
Specific contracts based on framework contracts concluded with a number of economic operators shall be awarded in accordance with the following arrangements
l) Le terme convention de compensation globale désigne une convention entre deux parties ou plus prévoyant une ou plusieurs des modalités suivantes
(l) Netting agreement means an agreement between two or more parties that provides for one or more of the following
Plusieurs indicateurs montrent qu'il est largement possible de réduire les coûts et de procéder à des restructurations selon des calendriers et des modalités différents25.
A number of benchmarks indicate that there is ample room for cost reduction and highlight possibilities to restructure within different timeframes and modalities25.
Plusieurs changements ont été apportés pour accroître la compatibilité de la proposition avec les différents systèmes juridiques et autres modalités dans les États membres.
A number of changes were made to ensure the proposal is more compatible with the variety of legal systems and other arrangements in different Member States.
Plusieurs contacts au sein du gouvernement égyptien ont également indiqué qu'ils sont disposés à étudier des modalités de coopération avec la société civile égyptienne.
A number of Egyptian government contacts have also suggested that they are willing to explore ways to cooperate with Egyptian civil society.
a) Au moment de sa nomination, chaque fonctionnaire désigne par écrit et selon les modalités prescrites par le Secrétaire général un ou plusieurs bénéficiaires.
(a) At the time of appointment, each staff member shall nominate a beneficiary or beneficiaries in writing in a form prescribed by the Secretary General.
Il existe, par ailleurs, dans le cadre de cette action, plusieurs modalités dont, en tant que Com mission, nous ne nous sommes pas préoccupés.
We shall now proceed to the vote.
Modalités
The Modalities
Modalités
Format
Après plusieurs rencontres, le secrétariat de l'OLAF a récemment transmis au Comité un projet de modalités administratives à arrêter entre le CESE et l'OLAF, pour l'essentiel basées sur les modalités pratiques convenues entre le PE et l'OLAF et signées le 19 juillet 2013.
After several meetings the OLAF Secretariat recently provided the Committee with draft Administrative Arrangements between the EESC and OLAF that are mainly based on the Practical Arrangements between the EP and OLAF signed on 19 July 2013.
C. Modalités
C. Modalities
Modalités d'intervention
How Action is Taken
Modalités institutionnelles
Institutional arrangements
(Modalités d'application)
(Implementing provisions)
Modalités d'intervention
Action to be taken
MODALITÉS ADMINISTRATIVES
ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS
Modalités d'aide
Aid modalities
Modalités d'application
Implementing rules and procedures
Modalités d'application
Implementing measures
Modalités d'exécution
Conditions for implementation
Modalités d application
EUNAVFOR shall enjoy the right to unrestricted communication by radio (including satellite, mobile and hand held radio), telephone, telegraph, facsimile and other means.
MODALITÉS D'APPLICATION
IMPLEMENTING RULES
Modalités d application
Implementing arrangements
Modalités d application
Implementation rules
MODALITÉS D APPLICATION
IMPLEMENTING PROVISIONS
Modalités d'application
Implementing arrangements
Modalités d'application
The Government of the Host State shall be responsible for the implementation and for the observance by the appropriate Ukrainian local authorities of the privileges, immunities and rights of EUAM Ukraine and of EUAM Ukraine personnel as provided for in this Agreement.
Modalités d'application
Implementation rules
Modalités d'application
ANNEX II
Modalités linguistiques
Staff level meetings shall be held at least one week in advance of the exchange of views, hearing or other form of interaction to which they relate.
Modalités d organisation
Working methods
Modalités pratiques
Practical modalities
Modalités d exécution
Implementing modalities
Modalités nationales
National arrangements
Modalités d'application
Implementing Rules

 

Recherches associées : Modalités D'imagerie - Modalités Thérapeutiques - Modalités D'organisation - Modalités De - Modalités Pratiques - Modalités D'apprentissage - Modalités D'organisation - Modalités D'application - Modalités D'exécution - Modalités D'utilisation - Modalités D'exécution