Traduction de "potentiel de danger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Danger - traduction : Danger - traduction : Potentiel - traduction : Potentiel de danger - traduction : Potentiel - traduction : Danger - traduction : Potentiel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Après des années d'écoute et d'échange sur le danger potentiel d'un Iran nucléaire, ce pays écoute et échange sur le danger potentiel d'essayer de prévenir ce premier danger avec des avions bombardiers. | After years of hearing and talking about nothing but the potential danger of a nuclear Iran, this country is hearing and talking about the potential danger of trying to pre empt that first danger with fighter bombers. |
Il y a là un danger potentiel de déficit démocratique. | The success of stage one of the EMU may well depend on this. |
)s Danger ou danger potentiel découlant d'une simulation d'une situation d'urgence lors de formation, de vérification ou d'essai. | )s A hazard or potential hazard which arises as a consequence of any deliberate simulation of failure conditions for training, system checks or training purposes |
Le stress est une réaction biologique générale à un danger potentiel. | Stress is a general biological response to a potential danger. |
toute activité de surface ou sous marine qui présente un potentiel simultané de danger majeur | any surface or subsea activities which introduce simultaneous major hazard potential |
Le danger potentiel a néanmoins été révélé par la vague de soutien en faveur du Vlaams Blok. | Nevertheless the potentiadangers l have been highlighted by thesurge of support for the VlaamsBlok. Blok. |
Mme Lemass (RDE). (EN) Madame le Président, Mesdames, Messieurs, la centrale de Sellafield représente un danger potentiel énorme. | This is an old plant and it is showing every sign of cracking up. |
Des préoccupations considérables ont également été exprimées quant au danger potentiel que courait le patrimoine archéologique de la région. | There have also been considerable anxieties expressed about the potential danger to the archaeological heritage in the area. |
Annexe II suppression de l'ancien point 4.1 prévoyant que les mesures doivent correspondre au potentiel de danger le plus élevé. | Annex II deletion of former item 4.1 as regards the requirement that the protective measures be appropriate to the greatest potential hazard. |
Qu'y a t il de plus évident et de plus logique que d'endiguer avec ténacité le danger potentiel que représente Saddam ? | What, in all fairness, could be more obvious than the need to firmly contain the potential threat posed by Saddam? |
Une génération perdue de jeunes dont le potentiel reste inexploité peut constituer un réel danger pour le concept même d'intégration européenne. | A lost generation, with the potential of young people remaining untapped, can endanger the whole idea of European integration. |
L'inspection des installations nucléaires voudrait que l'on diminue la quantité de déchets liquides hautement radioactifs stockés afin de réduire le danger potentiel. | The NII would like to see the minimisation of the amount of high level liquid waste stored in order to reduce the potential hazard. |
Outre le danger épizootologique potentiel qu'ils créent, il faut souligner les grandes difficultés que ces cas atypiques créent pour le diagnostic. | Quite apart from the potential epizootological danger which they present, one must underline the great difficulty which these cases pose for diagnosis. |
Je suis convaincu que le programme de développement qui est en cours de préparation traitera de façon détaillée des divers aspects de ce danger potentiel. | I am confident that the agenda for development under preparation will comprehensively deal with the various aspects of this potential danger. |
Avec le printemps arabe, le gouvernement algérien a pris conscience de l importance que prend internet en tant que média libre et son danger potentiel. | With the Arab Spring, the Algerian government has become conscious of the importance of the Internet as a free medium and of the potential risks. |
À ce danger potentiel majeur pour l' homme et l' environnement, j' ajoute le cargo Lepse pour la ville de Mourmansk et ses environs immédiats. | For the city of Murmansk and direct surroundings, I would like to add one major danger to this huge, potential risk to both the public and the environment, namely the cargo ship Lepse. |
Les données précliniques (études conventionnelles de sécurité, toxicité par administration réitérée, génotoxicité, potentiel cancérogène) n ont pas mis en évidence de danger particulier pour l homme. | Preclinical data reveal no special hazards for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity and carcinogenic potential. |
On entend par danger le potentiel de nuisance pour la santé et la sécurité des utilisateurs que le produit possède de manière intrinsèque dans certaines conditions. | The hazard represents the intrinsic potential of the product to damage the health and safety of users under certain conditions. |
Considérez vous les investissements étrangers et les acquisitions d'entreprises américaines par des firmes étrangères comme une bonne chose ou comme un danger potentiel ? | Do you see foreign investment and acquisitions in America as a positive development or a potential peril? |
En effet, la concentration toujours croissante du capital privé doit être considérée comme un danger potentiel pour la concurrence et combattu comme tel. | In fact, the concentration of private capital, which is taking place on an increasing scale all the time, should be regarded as a potential threat to competition. |
dispositif de protection dispositif (autre qu'un protecteur) qui élimine un danger potentiel ou réduit le risque jusqu'à un niveau acceptable, seul ou associé à un protecteur. | 'protective device' means a device (other than a guard) which eliminates a potential danger or reduces the risk to an acceptable level, alone or in conjunction with a guard. |
En raison de la mobilité des personnes et des marchandises, que nous pouvons déplacer très rapidement d'un point à un autre, le danger potentiel existe toujours. | The mobility of people and goods, which can be transferred from one place to another in the shortest conceivable time, means that the risk is always present. |
Cette situation a contribué à créer un environnement permettant d' exploiter le potentiel de croissance de la zone euro sans mettre en danger la stabilité des prix . | This contributed to an environment in which the growth potential of the euro area could be exploited without endangering price stability . |
Les données précliniques (études pharmacologiques conventionnelles de sécurité, toxicité par administration réitérée, génotoxicité, potentiel cancérogène) n ont pas mis en évidence de danger particulier pour l homme. | Preclinical data reveal no special hazards for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity and carcinogenic potential. |
La valeur, l'extraordinaire valeur de ces document historiques sur le déroulement de cette guerre et son potentiel à sauver des vies l'emporte sur le danger pour les innocents. | The value, the extraordinary value, of this historic record of the progress of that war and its potential to save lives outweighs the danger to innocents. |
Même si le transport est considéré comme un outil indissociable du bien être collectif et individuel, il est perçu, de plus en plus, comme un danger potentiel. | Although transport is considered an essential for the well being of society and of each individual, increasingly it is coming to be perceived as a potential danger. |
a) ne contiennent pas un nombre ou une concentration de micro organismes, de parasites ou de toutes autres substances constituant un danger potentiel pour la santé des personnes, et | (a) is free from any micro organisms and parasites and from any substances which, in numbers or concentrations, constitute a potential danger to human health, and |
Nous parlons de danger Nous parlons de danger | To achieve this target, we really need the support from other organizations in our community. |
Malgré ces problèmes, des mesures efficaces ont été mises en place pour évacuer les personnes à risque et pour limiter le danger potentiel de consommation de denrées alimentaires contaminées. | Despite such problems, effective measures were implemented to evacuate those at risk and limit the potential hazard from consumption of contaminated foodstuffs. |
L'exemple de l'Autriche montre que, moyennant des conditions irréprochables sur le plan de l'hygiène et des contrôles administratifs, les craintes relatives à un danger potentiel d'épizootie sont sans fondement. | The Austrian example shows that application of the highest possible standards of hygiene, coupled with official monitoring, banishes any concerns regarding a possible risk of epizootic disease. |
L'Équateur et le Pérou mèneront des activités communes, échangeront des informations techniques, du matériel et des informations sur les zones de danger potentiel, planifieront des opérations de déminage, exécuteront des évacuations médicales et organiseront des campagnes communes d'information sur le danger posé par les mines. | The two countries would be carrying out joint activities, exchanging technical experience and equipment and information on potentially hazardous regions, planning demining operations, carrying out joint medical evacuation operations and conducting joint information campaigns on the danger of mines. |
tout autre détail pertinent, par exemple lorsque deux installations ou plus fonctionnent en combinaison d une manière qui modifie le potentiel de danger majeur de l une ou de l ensemble des installations | any other relevant details, for example where two or more installations operate in combination in a way which affects the major hazard potential of either or all installations |
Provoquer un mal assez conséquent aujourd hui afin d éviter un danger potentiel futur quand nos connaissances sont limitées et nos jugements incertains n est pas sage, d après Greenspan. | To cause a significant current evil in order to avoid a possible future danger when our knowledge is limited and our judgments uncertain is, Greenspan believes, unwise. |
)a Survenue répétée d'un type déterminé d'événements qui, pris isolément, ne seraient pas considérés comme devant être signalés mais qui, compte tenu de leur fréquence, constituent un danger potentiel. | )a Repetitive instances of a specific type of occurrence which in isolation would not be considered 'reportable' but which due to the frequency at which they arise form a potential hazard. |
Les données précliniques ne révèlent aucun danger particulier pour l homme, sur la base d études conventionnelles de sécurité, de pharmacologie, de toxicité à dose répétée, de génotoxicité et de potentiel carcinogène. | Preclinical data reveal no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity and carcinogenic potential. |
Cela pourrait présenter un danger potentiel pour la société, mais qui sait nous vivons dans un monde globalisé, alors ils peuvent chercher des copines dans d'autres pays. | That could pose a potential danger to the society, but who knows we're in a globalized world, so they can look for girlfriends from other countries. |
Plus généralement, le gouvernement peut maintenant examiner les demandes d armement de gouvernements amis au cas par cas, selon le danger potentiel que représente la vente d armes dans l alimentation des conflits internationaux. | More generally, the government may now review requests for weaponry from friendly governments on a case by case basis, according to whether the sale risks instigating or fueling international conflicts. |
Les données précliniques (études conventionnelles de sécurité pharmacologique, toxicité par administrations réitérées, génotoxicité, potentiel cancérogène) obtenues avec le nimésulide par voie générale n ont révélé aucun danger particulier pour l homme. | In repeated dose toxicity studies, nimesulide showed gastrointestinal, renal and hepatic toxicity. |
Cependant, je suis d'accord avec la Commission, cette question a des implications bien plus importantes que le simple contrôle de 44 substances chimiques et leur danger potentiel repris dans notre proposition. | However, I agree with the Commission that this issue has much wider implications than simply controlling 44 chemicals in our existing proposal and their potential dangers. |
Désormais, il regarde Internet avec un mélange d émerveillement et de prudence, le considérant comme l une des plus grandes créations de l Humanité, tout en voyant en lui un danger potentiel, car de conception américaine. | Today, he treats the Internet with a mix of awe and caution, regarding it as one of mankind's greatest creations, albeit a potentially dangerous, inherently American weapon. |
C'est ce secteur surtout qui monopolise l'attention si l'on considère plus particulièrement le danger potentiel que représentent les carrières, les mines, les risques de contamination, le nombre de substances dangereuses ou cancérigènes qui | As a result, a timetable was also agreed upon I have the document here for the two presidencies the Irish one, which is now behind us, and the Italian one and here I would give a special |
4.11 Compte tenu du fait que le domaine maritime est étendu, la sécurité des données pourrait être affaiblie par la flexibilité de l'environnement de partage de l'information et par le danger potentiel qu'elle représente. | 4.11 Given the fact that the maritime domain is broad, data security may be potentially weakened from a flexible information sharing environment and the potential threat this implies. |
Danger de peste! | Danger of plague! |
Pas de danger ! | Oh, it won't now, sir. |
Là est le danger, et un danger terrible! | The danger lies there, and a terrible danger! |
Recherches associées : Danger Potentiel - Danger Potentiel - Catégorie De Danger - Zone De Danger - Symbole De Danger - Danger De L'étranger - Ruban De Danger - Zone De Danger