Traduction de "poursuite du plaisir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plaisir - traduction : Poursuite - traduction : Poursuite - traduction : Poursuite - traduction : Poursuite - traduction : POURSUITE - traduction : Poursuite du plaisir - traduction : Plaisir - traduction : Plaisir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Prends du plaisir.
Enjoy yourself.
Prenez en du plaisir.
Please enjoy.
Le prix du plaisir.
The price of pleasure.
Ça leur donnait du plaisir.
They had pleasure in doing so.
Manger me procure du plaisir.
Eating pleases me.
Donc Australie, bien du plaisir
So Australia, enjoy
Ca me procure du plaisir
I do it for the thrill You know I love the rush
En vaty n'avoir du plaisir
Won't it be fun Won't it be fun
L'horreur nous inspire du plaisir.
We extract pleasure from horror.
Poursuite du renforcement du pouvoir judiciaire
Further strengthen the judicial system.
C'est à dire, reprit Martin, qu'il y a du plaisir à n'avoir pas de plaisir?
That is, replied Martin, there is a pleasure in having no pleasure.
La poursuite officielle du bonheur
The Official Pursuit of Happiness
Poursuite du processus de réforme
C. Continuing the reform process
La poursuite du traitement tn
These results suggest that some patients who have not responded by week 4 benefit from continued maintenance therapy through week Me
Paul Bloom Les origines du plaisir
Paul Bloom The origins of pleasure
Elle trouvait du plaisir à lire.
She found pleasure in reading.
Maintenant, j'en éprouve aussi du plaisir.
Now, I also enjoy it.
Ce livre m'a procuré du plaisir.
I enjoyed this book.
Et du plaisir à mes yeux
And pleasure to my eyes
Plaisir du voyage dans les environs
More attractions in the surroundings
Je te souhaite bien du plaisir.
I hope you'll enjoy yourself.
Ça me fera Ben du plaisir.
I'd be very happy to, Mrs. Chapdelaine
Il avait plaisir à faire du vélo.
He enjoyed cycling.
Il joue du piano pour le plaisir.
He plays the piano for his own amusement.
Ai je l'air de prendre du plaisir ?
Do I look like I'm having fun?
Mais hier, j'ai juste eu du plaisir.
But yesterday, I just had fun.
Vous lui donneriez du plaisir en public ?
He'd have you pleasure him in public?
Oui, on a eu bien du plaisir.
Yeah, we've had a lotta laughs.
La poursuite du processus de décentralisation.
Continuing decentralisation.
la poursuite du processus de décentralisation
the continuation of the decentralisation process,
Plaisir
Pleasure
Plaisir.
Enjoyment.
Plaisir
Enjoyment
Il trouve du plaisir à regarder les gens.
He finds pleasure in watching people.
Viens, nous allons avoir du plaisir maintenant! pensée
'Come, we shall have some fun now!' thought
Voulez vous vous asseoir et profiter du plaisir?
Will you sit back and enjoy the fun?
Au moins elle goute au plaisir du sexe.
At the very least they get the pleasure of sex.
On va avoir Ben du plaisir au village !
We'll have a good time in town.
Du plaisir et des amis toute la soirée.
Fun and friends all evening.
Poursuite de l'application du Système de certification
Further Implementation of the Certification Scheme
(Le Parlement décide la poursuite du débat)
Subject Tree planting and road improvement reached a record of 15.8 .
Poursuite du typage et caractérisation des isolats
Further typing and characterisation of isolates
Mais, avec plaisir, cher ami, lui répondis je. Avec plaisir.
Oh, with pleasure, dear boy, I replied, with pleasure.
C'est avec un très grand plaisir Nous partageons ce plaisir.
It is with pleasure We, too, are pleased.
Je suis de boire du caf? et de manger . les cookies l'?me ?prouve du plaisir je vais dans un grand restaurant, l'?me ?prouve du plaisir
I'm drinking coffee and eating cookies the soul feels pleasure. I go to a great restaurant, the soul feels pleasure.

 

Recherches associées : Poursuite Du Voyage - Poursuite Du Transport - Poursuite Du Contrat - Poursuite Du Travail - Poursuite Du Visage - Poursuite Du Paiement - Poursuite Du Service - Poursuite Du Brevet - Poursuite Du Pouvoir - Poursuite Du Dialogue - Poursuite Du Bonheur - Poursuite Du Succès - Poursuite Du Bonheur - Poursuite Du Gain