Traduction de "pratique de la langue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Langue - traduction : Pratique - traduction : Pratique - traduction : Pratique de la langue - traduction : Langue - traduction : Pratique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
c) La pratique de la langue maternelle. | (c) the use of the mother tongue. |
La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère. | Practice is the only way to master foreign languages. |
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. | It takes a great deal of practice to master a foreign language. |
Je poursuis avec la nécessité d'encourager la pratique courante d'une langue européenne. | We often speak in this Chamber as though it was a subject which applied purely to other people. |
Dans la pratique, l apos emploi de l apos albanais comme langue officielle a diminué. | In practice, there has been a decline in the official use of the Albanian language. |
Se servir de l'alphabet étranger n'est pas pratique quand on commence à apprendre la langue. | See, there is nothing useful about using that foreign alphabet, when you're trying to learn a language. |
L'espéranto est une langue flexible, facile à apprendre, pratique et mémorisable. | Esperanto is a flexible and practical language, easy to learn and memorize. |
Pour l'avenir, Madame Lenz, la Commission est très consciente de l'essor que prend la pratique de la langue allemande dans la Communauté. | But that is conditional too on better transit links, notably with Greece. |
Dans la pratique, le tétoum, la lingua franca du Timor oriental, est la langue la plus parlée sur le territoire. | Photo by Sapo Noticias Timor Leste (public domain). In practice, Tetum, the lingua franca of East Timor, is the most widely spoken throughout the territory. |
Ce changement extérieur a cependant favorisé un retour limité vers la langue et la pratique religieuse des chrétiens monophysites. | However he also wrote some in Arabic, which had become the common language in his day. |
Chaccu est un mot de la langue Quechua utilisé pour décrire une pratique consistant à poursuivre, capturer et tondre les vigognes. | Chaccu is a Quechua word that is used for a specific practice chasing, capturing, and shearing the vicuñas. |
À Madagascar, la pratique d'une langue officielle en plus des dialectes régionaux constitue un facteur de consolidation de l'unité nationale et de la cohésion sociale. | The use of an official language as well as regional dialects helps consolidate national unity and social cohesion in Madagascar. |
Beaucoup d'habitants de Rinkeby ne trouvent pas de bon emploi en dehors du quartier parce qu'il leur manque la pratique de base de la langue suédoise. | Many people living in Rinkeby can't find a good job outside the community because they don't have the minimum Swedish language skills. |
Cela étant, l'application pratique de cette disposition est limitée par le fait que la codification de la langue romani, qui a eu lieu en République slovaque en 1971, se fondait sur les coutumes et principes orthographiques de la langue slovaque. | However, the practical application of the provision is limited by a fact that even if the Roma language was codified in the Slovak Republic in 1971, it was based on the orthographic customs and principles of Slovak language. |
Leur nouveau souverain, le comte Johann Philipp von Isenburg Offenbach, avait assuré leur protection, la libre utilisation de la langue française et la pratique de leur religion. | Their new landlord, Count Johann Philipp von Isenburg Offenbach, guaranteed them safety, the free use of the French language and religious freedom. |
Chacun conserverait sa langue maternelle, mais disposerait d'un moyen pratique pour communiquer avec n'importe quel homme d'où qu'il vienne. | Everybody would retain their mother tongues, but have at their disposal a practical means of communicating with people from any country. |
La langue anglaise est proche de la langue allemande. | The English language is cognate to the German language. |
La langue anglaise est proche de la langue allemande. | English and German are two related languages. |
d) Avoir une bonne connaissance théorique et pratique de la formation et justifier d apos une aptitude à rédiger dans la langue de travail du bureau extérieur concerné | (d) Have training skills and experience and proven writing skills in the working language of the field office |
Cette langue est la langue de procédure dans | Guidelines used in the procedure in around 757. of cases, |
L afflux d écoles et de formation étrangères influence fortement la pratique (ou non) de notre langue (note de la rédaction l'enseignement supérieur à Madagascar se fait en majorité en français). | The influx of foreign schools and education has strongly influenced how our language is, or isn t, used. |
L écriture qui est, dans l une des définitions que lui donne Mohammed Bennis, une critique de la langue, du sujet et de la société se fonde dans l expérience et la pratique. . | The writing is, in one of the definitions that Mohammed Bennis gives, a critic of the language, the subject and the society, established in the experience and the practice . However, the writing s subject is material . |
La langue est menacée de devenir une langue morte. | (Kakauhua, a.k.a. |
La langue berbère n'a pas de statut dans le préambule ni langue officielle, ni langue nationale, ni même langue minoritaire. | The Berber language has no status in the preamble nor official language, nor national, nor even minority language. |
Il y a également le cas des enfants malgaches nés outre mer qui ne bénéficient pas de la pratique de leur langue, puisqu il n y a pas de structure qui permet de suivre un cursus spécialisé dès le plus jeune âge (pas d école de langue). | It is also the case that Malagasy children born overseas do not use their language because there are no Malagasy language schools where they can follow a specific curriculum from a very early age. |
Langue La langue Kuna est une langue indigène de la famille Chibcha, elle est parlée par environ 60,000 personnes. | Language The Kuna language is a Native American language of the Chibchan family spoken by 50,000 to 70,000 people. |
Cette loi stipule que la langue lettone est la langue de l'État. | The Law On State Language prescribes that the Latvian language is the state language. |
Il n'y a pas de magie, c'est de la pratique, encore de la pratique, et encore de pratique. | There's no magic it's practice, practice, practice. |
À Chypre, la pratique commerciale n impose pas que la langue et les reins soient retirés de la carcasse de porc il convient d en tenir compte dans l adaptation du poids à la présentation type. | In Cyprus, commercial practice does not require that the tongue and the kidneys are removed from the pig carcase this should be taken into account in adjusting the weight for standard presentation. |
Une interlangue ou une langue intermédiaire, dans le domaine de la traduction automatique, est une langue artificielle qui sert d'intermédiaire entre la langue source et la langue cible. | A pivot language, sometimes also called a bridge language, is an artificial or natural language used as an intermediary language for translation between many different languages to translate between any pair of languages A and B, one translates A to the pivot language P, then from P to B. |
quot Certificate of Proficiency in English quot de l apos Université de Cambridge et quot Certificat pratique de langue française quot de l apos Université de Nancy | Certificate of proficiency in English, University of Cambridge and quot Certificate pratique de langue française quot , University of Nancy |
La pratique du rituel et de la liturgie Shinshū peut être assez différente hors du Japon, puisque de nombreux temples, comme ceux de Hawaii et des États Unis, utilisent maintenant l anglais comme langue principale, et il y a des essais de composer des chants liturgiques dans cette langue. | The practice of Jōdo Shinshū ritual and liturgy may be very different outside of Japan, as many temples, like ones in Hawai'i and the U.S., now use English as the primary language for Dharma talks, and there are attempts to create an English language chanting liturgy. |
Dans la pratique, la langue serbe n apos est officiellement employée à l apos heure actuelle dans aucune des communes où vivent des personnes appartenant à notre minorité. | In practice, however, the Serbian language is currently not in official use in any of the communes in which members of our minority live. |
L'indépendance, c'est la langue et la langue, c'est l'indépendance. | Independence is language and language is independence. |
Dans nos écoles, il est inévitable que la langue maternelle soit la langue officielle, la première langue. | In our schools, it is inevitable that the mother tongue is the official language, the first language. |
Pourquoi utiliser une langue dominante comme l'anglais, plutôt que la langue maternelle de l'enfant, comme principale langue d'enseignement? | What is the role of using a dominant language, e.g., English, rather than the children's mother tongue, as the main language of instruction? |
Les nahuas de l'isthme de Tehuantepec appellent leur langue mela'tajtol (la langue droite). | Speakers of Nahuatl of the Isthmus of Tehuantepec call their language mela'tajtol ( the straight language ). |
code de la langue | language code |
Emploi de la langue | Use of language |
Configuration de la langue | Language Settings |
Sélection de la langue | Language Selection |
Choix de la langue | Language Selection |
Langue de la RegExp | RegExp Language |
Langue de la décision | Language of the decision |
La liberté de la langue | Freedom of language |
Recherches associées : Pratique La Langue - Pratique La Langue - La Langue Maternelle De La Langue - La Langue - De La Pratique - Maîtrise De La Langue - Structure De La Langue - Choix De La Langue - La Langue De Conversation - La Langue De Contact - Spécialiste De La Langue - Poids De La Langue