Traduction de "prendre les mesures" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre les mesures - traduction : Prendre les mesures - traduction : Mesures - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

b) Mesures à prendre les mesures à prendre sont uniquement d apos ordre administratif
(b) Legislative action required only administrative measures
prendre les mesures fiscales nécessaires
any necessary taxation
Les autorités doivent prendre des mesures.
The authorities have to take action.
Recommandations concernant les mesures à prendre
Recommendations for Action
(b) les mesures préventives à prendre
(b) preventive measures to be taken
De prendre les mesures qui s'imposent.
To take the steps that need to be taken.
Quelles sont les mesures à prendre?
I turn now to the question of natural disasters, I have followed the debate most attentively and taken a lot of notes.
Mesures à prendre par les parties
Specimens of an animal species included in Appendix I bred in captivity for commercial purposes, or of a plant species included in Appendix I artificially propagated for commercial purposes, shall be deemed to be specimens of species included in Appendix II.
mesures à prendre dans les domaines critiques et nouvelles mesures
of strategic objectives and action in the critical areas of
Les gouvernements devraient prendre certaines mesures indispensables.
Governments should be taking some basic steps.
Il faudrait notamment prendre les mesures suivantes 
Specific interventions might include
c) les mesures de sécurité à prendre.
(c) the safety precautions to be taken.
Mesures à prendre par les États membres
Actions by Member States
Quelles mesures les ministres comptent ils prendre?
What measures do the Foreign Ministers intend to take ?
b) Mesures à prendre mesures administratives
(b) Legislative action required administrative measures
Mesures à prendre Mesures devant être
Action to be taken
MESURES À PRENDRE
ACTIONS TO BE TAKEN
Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.
The issues are discussed and appropriate action is assigned.
De sa solution sortiraient les mesures à prendre.
From its answer they would know what measures to take.
Examinons à présent les mesures politiques à prendre.
Let me now turn to policy.
Je vous demande de prendre les mesures suivantes
I ask you to take the following actions
Nous devons prendre toutes les mesures préventives possibles.
We have to take all the preventive actions we can.
Nous devons prendre les mesures de suivi nécessaires.
We must take the necessary follow up measures.
PRENDRE LES MESURES NECESSAIRES POUR Y METTRE FIN
END TO THEM
c) Prendre toutes les mesures de sécurité nécessaires
(c) Ensure that the site is made safe
Mesures à prendre pour lutter contre les formes
Measures to combat contemporary
Avec des recommandations concernant les mesures à prendre
With Recommendations for Action
12. Ces mesures pourraient prendre les formes suivantes
12. Such measures could take the form of
Mesures à prendre concernant les différentes régions d'Asie
Action points for the different regions of Asia
Le constructeur peut prendre les mesures antireflets suivantes
Positive image is thus a very effective anti reflection measure.
Je vous demande de prendre les mesures nécessaires.
Please could you take suitable action here.
les mesures à prendre en cas de catastrophe
disaster preparedness
Mesures à prendre Le SBI sera invité à examiner la liste des projets et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires.
Action The SBI will be invited to consider the list of projects and take any action it deems necessary.
Mesures suivantes à prendre
Next Steps
g) Les mesures à prendre pour limiter les fuites éventuelles
Guidance relating to the clean development mechanism
La Commission soumet le projet des mesures à prendre et arrête immédiatement les mesures.
The Commission submits drafts for relevant measures and immediately adopts those measures.
Tu devrais prendre les mesures appropriées au moment approprié.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
Vous devriez prendre les mesures appropriées au moment approprié.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
On devrait prendre les mesures appropriées au moment approprié.
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
b) De prendre sur ce point les mesures appropriées
(b) To take action thereon as appropriate
Déclaration concernant les mesures à prendre pour la normalisation
ANNOUNCEMENT OF MEASURES FOR THE NORMALIZATION OF THE
Il faut prendre d'urgence les mesures décrites ci après.
Several steps are urgently required, as described below.
La CEA devrait sans tarder prendre les mesures suivantes 
ECA should, without delay, take the following steps
La Conférence recommande de prendre les mesures ci après 
The Conference participants call for
Au minimum, il convient de prendre les mesures suivantes
The following measures are required at a minimum

 

Recherches associées : Prendre Toutes Les Mesures - Prendre Toutes Les Mesures - Prendre Les Mesures Nécessaires - Prendre Toutes Les Mesures - Prendre Les Mesures Appropriées - Prendre Toutes Les Mesures - Prendre Toutes Les Mesures - Prendre Les Mesures Appropriées - Prendre Des Mesures - Prendre D'autres Mesures - Prendre Certaines Mesures - Prendre D'autres Mesures - Prendre Vos Mesures