Traduction de "prendre possession pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Pour - traduction :
For

Possession - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Pour - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre possession pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cumby envoie un officier dans une embarcation pour en prendre possession.
Cumby sent an officer in a boat to take possession of her.
C'est prendre possession d'un espace convoité.
But that's life.
Ned Land essayait le sol du pied, comme pour en prendre possession.
Ned Land tested the soil with his foot, as if he were laying claim to it.
Personne ne peut prendre possession de Lui,
No one can take possession of It. Hm?
Marie, une nouvelle idée de prendre possession d'elle.
Mary, a new idea taking possession of her.
Ce sérum me permettra de prendre possession de son cerveau.
The injection of the serum will make his brain mine.
À , Cumby envoie une embarcation pour prendre possession du Bahama qui avait également abaissé ses couleurs.
At 5 30 pm Cumby sent a boat to take possession of the Bahama , which had also struck her colours.
Il allait vivre tranquille, en attendant de pouvoir prendre possession de Thérèse.
He was now going to lead a tranquil existence, until he could take possession of Therese.
Louis X laissa les enfants prendre possession de l héritage de leur père.
Louis X seems to have repented of his treatment of Marigny, and left legacies to his children.
Je l'invite à venir ici prendre possession de son siège de président.
The votes obtained by each candidate were
Josué renvoya le peuple, et les enfants d Israël allèrent chacun dans son héritage pour prendre possession du pays.
Now when Joshua had sent the people away, the children of Israel went every man to his inheritance to possess the land.
Josué renvoya le peuple, et les enfants d Israël allèrent chacun dans son héritage pour prendre possession du pays.
And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.
Willoughby détacha des navires pour essayer de prendre possession du Victor mais ils ne parvinrent pas à le rejoindre.
Willoughby sent boats to attempt to take possession of Victor , but they were unable to reach the vessel.
Oui, je vais prendre possession de leurs coeurs, je vais leur envoyer une schtroumpfette !
I will send them a Smurfette!
Charles de Casaulx peut prendre possession du fort et nomme gouverneur son fils Fabio.
Charles de Casaulx took possession of it and named his son Fabio its governor.
Militaire de carrière, il s'était rendu fin 1789 à Saint Domingue pour y prendre possession d'une plantation héritée de son père.
1789 A member of the French Army, he goes to the French colony of Saint Domingue a year after the death of his father.
Pour possession de fausse monnaie.
For having counterfeit money.
Achab, entendant que Naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de Naboth de Jizreel, afin d en prendre possession.
It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Achab, entendant que Naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de Naboth de Jizreel, afin d en prendre possession.
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
La pénurie d eau déchaîne les luttes ethniques, car les communautés craignent alors pour leur survie et cherchent à prendre possession de cette ressource.
A dearth of water fuels ethnic strife, as communities begin to fear for their survival and seek to capture the resource.
Prendre possession de son espace, pour une femme, c'est en premier lieu se réapproprier son propre corps (avortement, prostitution et sexualité, par exemple).
To take possession of one's space, for a woman, is first to reappropriate her own body, such as in matters like abortion, prostitution, and sexuality.
date moyenne ou dates effectives auxquelles l'acheteur doit réellement prendre possession des biens dans son propre pays.
the mean date, or actual dates, on which the buyer is to take physical possession of the goods in his own country.
Le 3 mai 2005, des camions N3 sont arrivés en Éthiopie en provenance de la région de Bakool (Somalie) pour prendre possession de cargaisons d'armes.
Following that meeting and on 3 May 2005, N3 lorries entered Ethiopia from the Bakool region of Somalia to pick up shipments of arms.
Dans les terminaux de conteneurs, par exemple, la durée de l'attente plusieurs heures pour livrer ou prendre possession d'un conteneur constitue un facteur croissant d'irritation.
And, in container terminals, for instance, the long waiting times for container delivery or collection are an increasing source of annoyance.
C est une vérité universellement admise, qu un célibataire en possession d une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
Prendre possession du pouvoir est peut être la seule manière d'y parvenir, même si cela peut paraître risqué.
Taking on the powers that be is perhaps the only way to achieve this, however risky it might appear.
Mais le 25 août 1834, les habitants s'opposèrent aux huissiers qui vinrent prendre possession des lieux avec les acquéreurs.
On 25 August 1834, however, residents opposed the bailiffs who came to take possession of the premises with the buyers.
Le couple partit en Orient prendre possession du fief, qui était occupé par Ferdinand de Majorque, un autre prétendant.
The new couple quickly left for Greece to take possession of their fief, which was then occupied by their rival Ferdinand.
Les joueurs luttaient pour la possession du ballon.
The players scrambled for the ball.
Adam purgea trois ans pour possession de drogues.
Adam spent 3 years in jail for drug possession.
Possession?
Possession?
Lève toi, descends au devant d Achab, roi d Israël à Samarie le voilà dans la vigne de Naboth, où il est descendu pour en prendre possession.
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
Lève toi, descends au devant d Achab, roi d Israël à Samarie le voilà dans la vigne de Naboth, où il est descendu pour en prendre possession.
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
Les fils de Manassé ne purent pas prendre possession de ces villes, et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
Yet the children of Manasseh couldn't drive out the inhabitants of those cities but the Canaanites would dwell in that land.
Les fils de Manassé ne purent pas prendre possession de ces villes, et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities but the Canaanites would dwell in that land.
Le roi envoie son deuxième fils, le prince Georges, qui est officier dans la marine hellénique, prendre possession de l île.
In February 1897, King George sent his son, Prince George, to take possession of the island.
C'est alors qu'il s'enfuit en France vers la fin de l'année 1718 afin de prendre possession de ses autres héritages.
It was then that he ran away to France, at the end of 1718, in order to take possession of his inheritance.
Ellerman avait tenté, sans succès, de prendre possession de la Cunard Line et de la HAPAG, deux puissantes compagnies européennes.
Baker tried to sell his company to John Ellerman, chairman of the cargo carrying Leyland Line, who had tried unsuccessfully to take possession of the Cunard Line and HAPAG, two powerful European companies.
Je suis venu à bord prendre possession de ce navire et vous êtes prié de me considérer comme votre capitaine.
I've come aboard to take possession of this ship, Mr. Hands and you can regard me as captain until further notice.
En 2000, D'arcy est arrêtée pour possession de crack.
Shortly after leaving the group, she was arrested for possession of crack cocaine.
Miller envoya une chaloupe emmenée par le lieutenant William Hoste pour prendre possession du navire mais Standelet y avait mis le feu et l Artémise explosa peu après.
Miller sent a boat under Lieutenant William Hoste to take possession of the empty vessel, but Standelet had set fire to his ship as he left and Artémise blew up shortly afterwards.
On avait donné d'autres réserves aux tribus sioux et le Président Grant fixa une journée quand les colons pourraient faire la course pour prendre possession des terres riches.
The Sioux tribes were given other reservation, and President Grant set a day when settlers might race for possession of the rich lands.
Felon (Bobby Soul) Mutant avec la capacité de projeter sa conscience dans d'autres personnes et de prendre possession de leur corps.
Bobby Soul Mutant with the ability to project his consciousness into other individuals and take control of their body.
Clotaire se rend immédiatement à Metz pour prendre possession du royaume de son défunt petit neveu, cela au mépris du partage prévu par la loi salique avec son frère.
Chlothar immediately went to Metz to take possession of the kingdom from his late nephew, but under Salic Law he had to share with his brother.
Il choisit celui de Paris et, malgré les difficultés qu'il rencontre pour prendre possession de son siège, il est sacré le 27 mars 1791 par huit évêques, dont Talleyrand.
He chose the Archbishopric of Paris, and in spite of the difficulties which he had to encounter before he could enter into possession, was consecrated on 27 March 1791 by eight bishops, including Charles Maurice de Talleyrand.

 

Recherches associées : Prendre Possession - Prendre Possession - Prendre Possession - Prendre Possession - Prendre Possession Sur - Prendre En Possession - Prendre Possession Personnelle - Prendre Possession Du Ballon - Action Pour Possession - Prend Possession Pour - Prendre Pour - Prendre Pour - Prendre STH Pour