Traduction de "prendre un point" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Point - traduction :
Dot

Point - traduction : Point - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Prendre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Prendre le point faible du jeu et faire de lui un point fort.
Taking the game's weakest point and making it into the strongest.
On devra prendre un soin spécial sur ce point.
Special care should be taken on this point.
Il y a un autre point à prendre en considération.
But there is another point.
C'est un point de vue que les Américains devraient prendre à cœur.
That is a view that Americans should take to heart.
Je ne vois pas un point sur lequel on puisse prendre pied!
I do not see a spot on which we could land.
Je crois que c'est un premier point que vous devez prendre en compte.
It is clear that on that point we must formulate our position as the ideas on economic and monetary union take shape.
C'est un point dont tous les producteurs de produits alimentaires doivent prendre conscience.
Every food producer must be aware of this fact.
Un deuxième point, prendre une brosse à dents et un pyjama, et c'est sur ces fonds.
A second, take a toothbrush and pajamas, and it's on the funds.
Nous sommes arrivés à un point où il nous faut prendre des décisions institutionnelles.
We have now reached a time when institutional positions must be adopted.
L'autre point c'est de prendre ses responsabilités.
The other point It's about taking responsibility.
Parce que je veux prendre la limite, et il est intéressant de prendre une limite a à un point où la fonction n'existe pas.
We know that. Let's divide both sides by 3 and you get well, I can just get rid of the absolute value signs right there. Because we know that's 3.
Le Royaume Uni attend vivement de pouvoir prendre part à un vaste débat sur ce point.
The United Kingdom looks forward to engaging in that broader debate as well.
Aujourd'hui, le contrôle pour prendre le dernier point.
As regards the last item, monitoring, I would like to thank the Commissioner for his comments, which demonstrated the Commission' s open mindedness and showed that it was possible to study all these problems and to set up the European Food Agency quickly.
b) De prendre sur ce point les mesures appropriées
(b) To take action thereon as appropriate
Le point important à prendre en considération est qu'une banque prête à accorder un prêt, a des choix.
The important thing to think about is, if you are a bank and you've got to make a loan, you have choices.
Tout ce que vous avez à faire, c'est de prendre une décision pour y mettre un point final.
All you have to do is to make a ruling and that should be an end of the matter.
Un deuxième point que je voudrais aborder, c'est qu'il faut prendre des mesures concrètes dans le domaine social.
If they follow each other, how do we know that one will not turn out to take precedence over the other ?
Nous demandons à l'Assemblée de prendre note de ce point.
The report also poses a number of problems, which must and, I believe, can be overcome.
Ce champ de vecteur est conservateur si je commence dans le même point mais je prendre un chemin différent.
This vector field is conservative if I start at the same point but I take a different path.
Nous sommes arrivés à un point où il est devenu primordial de prendre des mesures pour stopper ce déclin.
We have reached a point where it has become vital to take action in order to stop this decline.
Le rapport sera un point de départ important pour la communauté internationale, qui devra prendre position à son sujet.
The report will be an important point of departure for the international community, which will have to take a position on it.
Un point auquel nous devons faire attention, en tant que Parlement, est l'obligation de prendre les décisions à l'unanimité.
One point on which we as Parliament must take care is the requirement of unanimity in decision making.
Ne point la prendre en mauvaise part, monsieur! dis je, et comment la pourrais je prendre en bonne?
'Not take it ill, sir!' said I 'how can I take it well!
Et je veux prendre ce point précis de la courbe, pas le point précis dans le temps.
And I want to take this specific point on the curve, not the specific point in time.
C'est un point, un point ! Un point !
A dot!
Il est difficile de prendre notre organisme comme point de comparaison.
We are a difficult organization to compare against.
Je souhaiterais prendre certaines mesures pour mettre ce point en avant.
I would like to take some steps to push that forward.
La Commission est invitée à prendre une décision sur ce point,
The Commission is called upon to take a decision in this respect,
La Commission est invitée à prendre une décision sur ce point.
The Commission is called upon to take a decision in this respect.
Permettez moi de prendre un seul point de ce document et de demander ce que la Commission en pense réellement.
I just want to pick up one point and be told what the Commission really thinks about it.
Prendre sa défense ! J'ai les idées larges, mais pas au point de vouloir soutenir son point de vue.
Defending that dame. lm liberal, but I wouldnt back his viewpoint for all the rice in China.
Je vais prendre un verre je vais prendre un verre.
I'll have a drink. I'll have a drink.
La Russie sur le point de s'en prendre à nouveau à l'Ukraine ?
Russia on the move against Ukraine? Global Voices
Lord Frederick était sur le point de s'en prendre à l'ex champion.
Lord Frederick was going to take on the ex champion.
Donc, d'un point de vue judiciaire, il convient de prendre des mesures.
So, judicially, something needs to be done.
C est une zone que nous mettons en avant comme un point chaud au sujet duquel les décideurs devraient prendre des mesures .
That is an area we are highlighting as a hot spot where policy makers should take action, Sharma says.
À un certain point, les entreprises seront prêtes à vendre leurs produits et la demande du marché peut prendre le relais.
At some point, companies will be ready to sell products, and market demand can take over.
Oh ! Je vais prendre... prendre un taxi !
I'd better take a taxi.
Par exemple laissez moi prendre un vert la pente à ce point ici serait la même que la pente de cette ligne.
For example let me pick a green the slope at this point right here would be the same as the slope of this line.
J'en arrive à un point extrêmement important et je serais très reconnaissant à la Commission de bien vouloir le prendre au sérieux.
The second problem is that of subsidiaries. But if I have understood the Commission correctly, there the Parliament has raised a real problem.
Il invite la Commission à prendre en compte ce point dans ses résolutions.
The Commission should take that point into account in its resolutions.
J'invite instamment le Par lement à prendre sérieusement ce point en considération. dération.
I do urge the House to take that point fully into account.
Maintenant, vous, vous avez chacun une minute pour un contre argument, pour prendre un point dont on a parlé et le contester, quoi que ce soit.
Now then, you guys have you have a minute comeback on him to pick up a point he said, challenge it, whatever.
En ce qui concerne le système américain, comme Mme Corbey l'a mentionné, nous devons nous rappeler que prendre un unique point de comparaison est un leurre.
In regard to the American system, as Mrs Corbey mentioned, we must remember that we cannot take just one point of comparison.
Et, point essentiel, la Conférence des Parties devrait prendre une décision sur le problème devant faire l apos objet d apos un protocole.
Most important, the COP would have to decide on the subject matter of any protocol.

 

Recherches associées : Prendre Un Point De Vue - Prendre Ce Point - Prendre Le Point - Prendre Le Point - Prendre Votre Point - Prendre Le Point - Un Point - Un Point - Prendre Un Avis - Prendre Un Réconfort - Prendre Un Billet - Prendre Un Bain - Prendre Un Verre - Prendre Un Cadeau