Traduction de "presque totalement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Presque - traduction : Presque - traduction : Totalement - traduction : Totalement - traduction : Presque totalement - traduction : Presque - traduction : Presque - traduction : Presque - traduction : Presque - traduction : Presque totalement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L argument est presque totalement erroné.
The argument is almost entirely wrong.
Malheureusement, c est presque totalement erroné.
Unfortunately, this is almost entirely incorrect.
Cette ligne est presque totalement fausse.
This story is almost completely wrong.
Mais ils ont échoué, presque totalement.
But they failed, almost completely, to make any.
La ville de Smolensk est presque totalement détruite.
The city was almost completely destroyed.
Il est presque totalement recouvert par le faisceau superficiel.
Posteriorly, it is covered by the parotid gland.
Dans dix ans, les marchés seront presque totalement libéralisés.
In the course of one decade, markets were almost totally liberalised and re regulated at European level.
Ça m'a totalement ébloui presque plus que toute autre chose.
And that completely blew my mind almost more than anything.
. L apos aide soviétique, maintenant presque totalement interrompue, était surtout militaire.
This trade is reported to have fallen substantially. 6 Soviet assistance, now almost stopped, was largely military.
Métabolisme élimination le tolcapone est presque totalement métabolisé avant son excrétion.
Metabolism Elimination
Il peut s'exprimer de cette façon et c'est presque totalement inconscient.
He can express himself that way and it's just totally unconscious, almost.
D'un autre côté, l'aide directe au Nicaragua a été presque totalement arrêtée.
On the other hand direct aid for Nicaragua was almost com pletely stopped.
L'idée d'une guerre totalement absurde est presque trop effrayante pour oser la considérer.
The horrors of a senseless war are almost too frightening to contemplate.
L élection présidentielle en Mauritanie a été presque totalement ignorée par la blogosphère tunisienne.
Mauritania's presidential elections were almost ignored on the Tunisian blogosphere.
Le marché intérieur et l'union monétaire sont déjà extrêmement développés, presque totalement réalisés.
The internal market and the single currency have, in the meantime made rapid progress and are almost fully developed.
Le remède proposé enlève, presque totalement, le chevauchement qui résulte de la fusion.
The remedy removes, almost completely, the increment in market shares caused by the merger.
L'industrie éolienne danoise dépend presque totalement de subventions publiques à une main d œuvre modeste.
The Danish wind industry is nearly completely dependent on taxpayer subsidies to support a modest workforce.
Contrairement à beaucoup d'autres chondrites, Allende est presque totalement dépourvue de métal Fe Ni.
Unlike many other chondrites, Allende is almost completely lacking in Fe Ni metal.
La société DR est financée presque totalement par les ressources tirées de la redevance.
DR is almost entirely funded through licence fees.
La raison est limpide le budget de l état dépend presque totalement du prix de l'énergie.
It is clear why the state budget depends almost totally on energy prices.
La raison est limpide  le budget de l état dépend presque totalement du prix de l'énergie.
It is clear why the state budget depends almost totally on energy prices.
Une population minoritaire qui est presque totalement négligée en Bosnie Herzégovine est la population rom.
A minority population which is almost totally neglected in Bosnia and Herzegovina, is the Roma population.
L hydroxynimésulide est le seul métabolite détecté dans le plasma, et est presque totalement conjugué.
Hydroxynimesulide is the only metabolite found in plasma and it is almost completely conjugated.
Les océans recouvrent la majeure partie de la planète, et pourtant, ils sont presque totalement inexplorés.
And as I said, most of this planet is covered with it, yet, it's almost totally unexplored.
Le natéglinide est rapidement et presque totalement ( 90 ) absorbé après administration sous forme de solution buvable.
Nateglinide is rapidly and almost completely ( 90 ) absorbed from an oral solution.
Mais, résultat de constructions sommaires et fragiles, la ville est presque totalement détruite par le cyclone du .
The central market in the heart of the city is one of the most popular sites in the city.
Le répaglinide est presque totalement métabolisé et aucun des métabolites ne présente d effet hypoglycémiant cliniquement significatif.
Repaglinide is almost completely metabolised, and no metabolites with clinically relevant hypoglycaemic effect have been identified.
Dans ce cadre, la maladie a été presque totalement éradiquée sur l'ensemble du territoire de la Communauté.
As a result of that measure the disease has been almost eradicated throughout the territory of the Community.
Au nom de la dissuasion, le déplacement des personnes et le transport des marchandises est presque totalement interdit.
In the name of deterrence, movement of people and goods has been almost entirely restricted.
D après certaines estimations, la croissance chinoise aurait presque totalement stagné au cours du premier trimestre de cette année.
By some estimates, China s growth stalled almost completely in the first quarter of this year.
Alors, cette fois, il avait demandé aux chanteurs et musiciens d'ignorer les gestes de Beethoven presque totalement sourd.
So this time, he instructed the singers and musicians to ignore the almost totally deaf Beethoven.
Après la guerre, la cavalerie finlandaise est convertie en infanterie, l'utilisation du finlandais sous selle disparaît presque totalement.
After the war, the Finnish cavalry was converted to infantry, and the use of the Finnhorse for riding purposes nearly ended.
Il est frappant de constater que les conséquences de ces pratiques sont presque totalement supportées par les éleveurs.
It is striking that the effects of this are more or less entirely shouldered by the animal farmers.
La circulation commerciale intracommunautaire du gazole et de 1 essence sans plomb s effectue presque totalement en régime suspensif.
The intra Community commercial movement of diesel and unleaded petrol takes place almost completely under duty suspension arrangements.
On voulait ainsi porter le dernier coup à une minorité d apos origine slave et hellénique presque totalement assimilée.
The aim was to deal the last blow to the almost entirely assimilated population of Slavic and Hellenic origin.
Malheureusement, les membres de la minorité nationale albanaise avaient presque totalement boycotté l apos enseignement dans leur propre langue.
Unfortunately, members of the Albanian national minority had almost completely boycotted school curricula in their own language.
Mars, au contraire, est presque (ou peut être totalement) inactive et a perdu la majeure partie de son atmosphère.
Mars, by contrast, is nearly (or perhaps totally) geologically dead and has lost much of its atmosphere.
D'abord elle eût cécité nocturne, ensuite, une vision en tunnel, et vers la fin, elle était presque totalement aveugle.
It started with night blindness, later, she had this kind of tunnel view, in the end, she was almost completely blind.
En effet, les fonds propres ont presque totalement disparu du bilan, suite aux pertes exceptionnelles des deux dernières années.
Equity almost totally disappeared from the balance sheet, following the exceptional losses of the last two years.
Cependant ce secteur est l'espoir des Guinéens pour améliorer leurs conditions de vie, le secteur agricole étant presque totalement négligé.
Nevertheless, Guineans hope this sector will bring improvements to their living conditions, unlike the farming sector, which has been almost totally neglected.
Il s est retrouvé presque totalement paralysé dans les crises récentes parmi les plus critiques l Ukraine, Gaza, la Syrie et l Irak.
In the most alarming recent crises Ukraine, Gaza, Syria, and Iraq it has been almost totally paralyzed.
Mais toutes les autres questions importantes, en particulier une politique étrangère et de sécurité commune, ont été presque totalement ignorées.
But all other important issues above all, a common foreign and security policy have been almost completely ignored.
Les prix absolus sont déterminés par la politique monétaire et sont presque totalement indépendants de la structure des prix relatifs.
The absolute price of any good is determined by monetary policy, in a way largely independent of the structure of relative prices.
Cette expansion agressive se révéla désastreuse quand l'immigration et l'apport de capitaux cessèrent presque totalement pendant la Première Guerre mondiale.
This aggressive expansion proved disastrous when immigration and supplies of capital all but disappeared with the outbreak of the First World War.
L hydrochlorothiazide n est pas métabolisé chez l homme, et est excrété presque totalement sous forme inchangée par voie urinaire.
Hydrochlorothiazide is not metabolised in man and is excreted almost entirely as unchanged substance in urine.

 

Recherches associées : Totalement Oublié - Totalement Satisfait - Totalement Engagé - Totalement Faux - Totalement Fiable