Traduction de "pris avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Pris - traduction : Pris avec - traduction : Pris - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Pris avec - traduction : Pris - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Avec Enfin pris ?
Enfin pris?
Je l'ai pris avec moi.
So anyway, I brought him with me.
Je l'ai tout pris avec moi.
I brought most of it along with me.
J'ai pris des antidépresseurs moi même, avec des avantages, et j'ai pris des stimulants pour mon TDAH, avec des avantages.
I've taken antidepressants myself, with benefit s , and I've taken stimulants for my ADHD, with benefit s .
J'ai pris un rendez vous avec Mayuko.
I made an appointment with Mayuko.
J'ai pris plaisir à discuter avec toi.
I've enjoyed talking to you.
J'ai pris plaisir à discuter avec vous.
I've enjoyed talking to you.
J'ai pris plaisir à être avec toi.
I enjoyed your company.
As tu pris un parapluie avec toi ?
Did you bring an umbrella with you?
Avez vous pris un parapluie avec vous ?
Did you bring an umbrella with you?
J'ai pris plaisir à m'entretenir avec elle.
I enjoyed talking to her.
Je pris plaisir à m'entretenir avec elle.
I enjoyed talking to her.
J'avais pris place au salon avec Conseil.
I took a seat in the lounge with Conseil.
J'ai pris cette photo avec mon téléphone.
I was taking this shot with my Apple phone.
Inovelon peut être pris avec les aliments.
Inovelon can be taken with food.
Ils doivent être pris avec un repas.
VIRACEPT film coated tablets should be swallowed whole and should be taken with a meal.
de tout contact pris avec le fabricant,
any contacts with the manufacturer,
Il a pris ses distances avec la politique.
He distanced himself from politics.
Le meurtrier a pris son arme avec lui.
The murderer took the weapon with him.
Il peut être pris avec ou sans liquide.
It can be taken with or without liquid.
J'ai pris un rendez vous avec M. Kennedy.
I have made an appointment with Mr Kennedy.
Tellement Cemre pris avec vous aussi bien, hein ?
So Cemre caught up with you as well, huh?
Aerius peut être pris avec ou sans aliments.
Aerius can be taken with or without food.
CELSENTRI peut être pris avec ou sans nourriture.
CELSENTRI can be taken with or without food.
Il peut être pris avec ou sans aliments.
It can be taken with or without food.
EMEND peut être pris avec ou sans aliments.
EMEND may be taken with or without food.
Fareston peut être pris avec ou sans nourriture.
Fareston can be taken with or without food.
Iscover peut être pris avec ou sans aliment.
Iscover may be taken with or without food.
Levitra peut être pris avec ou sans nourriture.
Levitra can be taken with or without food.
Plavix peut être pris avec ou sans aliment.
Plavix may be taken with or without food.
Pradaxa peut être pris avec ou sans aliments.
Pradaxa can be taken with or without food.
Sebivo peut être pris avec ou sans aliments
It can be taken with or without food.
TOVIAZ peut être pris avec ou sans nourriture.
The tablets are swallowed whole with a glass of water, must not be chewed, and can be taken with or without food.
Vivanza peut être pris avec ou sans nourriture.
Vivanza can be taken with or without food.
Zavesca peut être pris avec ou sans nourriture.
Zavesca can be taken with or without food.
Ouais, j'ai pris un verre avec Yae joo.
Yeah, I had a drink with Yae joo.
La Communauté a pris rendezvous avec les DOM.
Briefly, Mr President, this proposal is a good way for ward.
J'ai direct pris celuici avec un nouveau numéro.
And then I immediately got this new one with a different number.
Elle a pris le gars avec le col ?
Did she take the guy with the collar?
Avec ce gamin, voyez ce qu'on a pris.
This kid comes aboard this morning and look at today's catch.
Je vous remercie de m'avoir pris avec vous.
Thanks for taking me with you.
Celui qui est pris avec du blé meurt.
One who is caught with a loaf of bread, is killed for the bread!
Il a pris le calepin avec les adresses.
He's got the book of addresses.
Je n'ai jamais pris Ryanair et les 3 dernières fois que j'ai pris l'avion c'était avec BA.
I've never flown Ryanair and the last 3 times I flew I went BA.
EMEND doit être utilisé avec prudence quand il est pris avec d autres médicaments.
EMEND should be used with caution when taken with some medicines.

 

Recherches associées : A Pris Avec - Pris Avec Prudence - Pris Avec Vous - Pris Avec (p) - A Pris Fin Avec - A Pris Avec Lui - Pris En Charge Avec - Pris Note Avec Satisfaction - Pris