Traduction de "pris correctement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n'ai pas pris le temps de le faire correctement. | I didn't take the time to do it properly. |
ORACEA et certains autres médicaments peuvent ne pas fonctionner correctement lorsqu ils sont pris simultanément. | ORACEA and certain other medications may not work properly when taken together. |
Il est, dès lors, inacceptable que cet aspect ne soit ni évalué ni pris en compte correctement. | So it is unacceptable that this aspect has not been properly assessed and taken into account. |
correctement) | if you have a pacemaker |
correctement), | if you suffer from chronic retinal disease, |
1.3 Le CESE escompte que les législations actuelles seront correctement appliquées et que les arrêts de la CJUE seront aussi pris en considération. | 1.3 The EESC expects that current legislation will be enforced correctly and that the judgement of the Court of Justice of the European Union (CJEU) will also be taken into account. |
Et ils penseront avoir pris la bonne décision. C'est très difficile d'évaluer correctement son bien être. J'espère vous avoir montré combien cela est difficile. | It is very difficult to think straight about well being, and I hope I have given you a sense of how difficult it is. |
Agissez correctement. | Do the right thing. |
T'habiller correctement ? | Able to put together a decent outfit? |
Beaucoup de législations sur les produits chimiques ont pris tellement de temps par le passé qu'il s'est avéré impossible de les mettre en ?uvre correctement. | Many pieces of chemical legislation have taken too long to be properly implemented in the past. |
J'ai deviné correctement. | I guessed right. |
Faisons le correctement. | Let's do this properly. |
Faisons ça correctement. | Let's do this properly. |
Système configuré correctement | System configured properly |
Journal correctement chargé. | Log successfully loaded. |
Enregistrement envoyé correctement | The artist name of the disc has to be entered. Please correct the entry and try again. |
PIN défini correctement. | PIN set successfully. |
Élément correctement importé | Item Import Successful |
Faisons ça correctement. | Let's mix it up well. |
Explique moi correctement ! | Tell me properly! |
Faites le correctement. | You better do it right. |
Parle moi correctement. | Shut your yap, once and for all! |
soient correctement identifiés. | are properly identified |
soient correctement identifiés | are properly identified |
sont correctement identifiés | are properly identified |
J'utiliserai l'argent correctement. | I'll use the money well. |
Suisje correctement habillé? | Is something wrong? I mean, am I all right? |
Alors, tenezvous correctement. | Then behave as you should do and sit down. |
est correctement identifié | is properly identified |
L' Union européenne des aveugles a également été consultée afin de s' assurer que les besoins des non voyants et des malvoyants étaient correctement pris en compte . | The European Blind Union was also consulted to ensure that the needs of blind and partially sighted people were adequately catered for . |
La notification de l'arrivée visée aux paragraphes 1 et 2 n'est pas considérée comme la preuve que le régime de transit de commun a pris fin correctement. | Where the common transit operation is ended at a customs office other than that declared in the transit declaration, the customs office considered to be the customs office of destination in accordance with Article 45(5) shall notify the arrival to the customs office of departure on the day the goods and the transit accompanying document are presented in accordance with Article 45(1). |
La société vit de ce que ces gens puissent soumissionner correctement, de ce qu'ils paient correctement leurs impôts, de ce qu'ils rescpectent correctement les règles. | For new vehicles, it claimed that time needed to be given to take account of the constraints of industry in adapt ing vehicle production lines to new rules. What absolute poppycock! |
Ils doivent communiquer correctement. | They need to communicate correctly. |
Tu le fais correctement. | You're doing it right. |
Vous le faites correctement. | You're doing it right. |
Il le fait correctement. | He's doing it right. |
Elle le fait correctement. | She's doing it right. |
Ils le font correctement. | They're doing it right. |
Elles le font correctement. | They're doing it right. |
J'ai tout fait correctement. | I did everything right. |
Que font ils correctement ? | What are they doing right? |
Fais le calcul correctement. | Do it mathematically correct. |
Parle moi correctement, toi! | You shut yours! |
Êtes vous assis correctement? | The worktop height should be set accordingly. |
Faisons les choses correctement. | One vanity case... But really, monsieur, this isn't necessary. |
Recherches associées : Correctement Pris En Charge - Correctement Pris En Compte - Correctement Pris En Compte - Pas Correctement Pris En Compte - Fonctionne Correctement - Correctement Installé - Correctement Aligné - Fonctionne Correctement