Traduction de "question encore ouverte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Encore - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Encore - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
4.4 Cet aspect de la flexibilisation se retrouve encore dans les réponses à la question ouverte suivante. | 4.4 The question of flexibilisation came up again in answers to the open questions that followed. |
Cette question reste ouverte. | Certainly not. |
C'est une question ouverte. | The matter is still open. |
La question reste ouverte. | I leave that question open. |
Cette question reste ouverte. | This question remains to be answered. |
L'offre d'emploi est encore ouverte. | The job offer still stands. |
La banque est encore ouverte ? | Hey, is the bank still open? |
Nous laissons cette question ouverte. | We merely pose the question. |
Cette question demeure actuellement ouverte. | That is still an open question at present. |
Je demande en effet à la Commission de déclarer cet après midi que l'option en question est encore ouverte. | Indeed, I call on the Commission this afternoon to state that this option could still be open. |
Ceci demeure clairement une question ouverte. | That remains very much an open question. |
Il s'agit certainement d'une question ouverte. | This question is certainly still open. |
La question restera ouverte au débat. | Parliament is sovereign, as I have said, and the matter will be open for further discussion. |
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. | The exhibition will be open for another month. |
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. | The exhibition will stay open for another month. |
Elle a encore dû la laisser ouverte. | I guess she left the door open again. |
Enfin, la question du siège reste ouverte. | (FR) Finally, the issue of the headquarters remains open. |
Pour le moment, cette question reste ouverte. | For the moment it is an open question. |
Donc, je dis que cette question reste ouverte. | I believe, therefore, that this question remains open. |
L'option resterait ouverte d'augmenter encore la participation dans Versatel. | Options to increase its holding of Versatel were being kept open, the company said. |
La question de son bien fondé universel reste ouverte. | More than half of this area is over deep. |
On peut en discuter et la question reste, évidemment, ouverte. | Will they help to put back to work the 20 000 steelworkers in Sheffield put on the dole between 1973 and 1983? |
Ce rapport laisse ouverte la question du vote à Gibraltar. | This report leaves open the question of the Gibraltarian vote. |
Dans ce contexte, elle considère que la question des critères de représentativité est une question ouverte. | Against this background she felt that the matter of representativeness criteria was an open issue. |
J' apprécie son attitude ouverte et honnête face à cette question. | I appreciate his very open and honest attitude to this. |
Concernant plus particulièrement la possible adhésion de la Turquie à l'Union européenne, il convient de rappeler que la vraie question des frontières de l'Europe reste encore ouverte. | With regard, more specifically, to possible accession by Turkey to the European Union, we should not forget that the real issue of Europe's borders remains unresolved. |
Ainsi, la légitimité du droit à l existence d Israël reste une question ouverte. | Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question. |
Le résultat final reste donc une question ouverte pour les deux parties. | The final result of the accession process is therefore an open question for both sides. |
Encore une question. | One more thing. |
Une question encore. | One more question. |
Encore une question. | A further question. |
Encore une question. | Thank Oh, another question. |
Ma question est n'a ou n'aurait on pas intérêt et ceci est une question ouverte à la Commission à être encore plus précis et à dire dans ce cercle d'amis, certains sont sensiblement plus proches de nous . | My question it is an open question to the Commission is whether it is not better or would be better to say in even clearer terms 'in this ring of friends there are friends who are ever so slightly closer to us'. |
Malheureusement, des craintes subsistent encore sur la communication ouverte entre Arméniens et Azéris. | Unfortunately, fears about open communication between Armenians and Azerbaijanis still persist. |
La seule industrie encore ouverte est la Totley Brick Works sur Baslow Road. | The only industry still open is the Totley Brick Works on Baslow Road. |
Même à ce stade tardif, l'option des pourparlers de paix est encore ouverte. | Even at this late hour, the peace talks option is still on the table. |
La question finale est de savoir si une porte a été enfin ouverte. | The final question is whether the door has been finally opened. |
Quant à savoir ce qu'il convient maintenant de faire, la question demeure ouverte. | It remains to be decided what can now be done. |
Encore une question, Docteur | Forgive me just one more question, Doctor |
Aujourd'hui, une seule carrière est encore ouverte dans la région fossilifère principale de Bundenbach. | Today, only a single quarry remains open in the main fossiliferous region of Bundenbach. |
Ajoutons que la Communauté sera encore plus ouverte lorsque son marché intérieur sera achevé. | Next, completion of the single market is going to make the Community even more open. |
La nature et le positionnement futur du nouveau régime militaire demeurent une question ouverte. | The nature and posture of the new military led regime remains to be seen. |
La question de savoir si ces produits peuvent causer une psychose durable reste ouverte. | Lasting neural impairment has yet to be demon strated in human beings though animal experiments suggest this could arise from ecstasy use. |
Les Douze n'ont pas encore reçu les résultats de l'enquête ouverte par les autorités philippines. | The Twelve have not as yet received the results of the enquiry. |
La porte n'est pas encore ouverte, mais, au moins, on a commencé à l'en trouvrir. | Zarges the status of Berlin and its desire to have closer relationships with the other half of a divided Germany. |
Recherches associées : Encore Question Ouverte - Question Ouverte - Question Ouverte - Question Est Ouverte - Question Laissée Ouverte - Une Question Ouverte - Une Question Ouverte - Question Reste Ouverte - Question Reste Ouverte - Une Question Ouverte - Encore Une Question - Encore Une Question - Question Est Restée Ouverte - Question Reste Encore De