Traduction de "regarder après" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Après - traduction : Après - traduction : Après - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder après - traduction : Regarder - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu peux regarder la télévision après dîner. | You can watch television after dinner. |
J'ai passé mon samedi après midi à regarder la télévision. | I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. |
Comment osestu me regarder après ce que tu m'as fait ? | How can you even look at me, after all that's happened! |
Non ! Tu pourras regarder la télévision après avoir fait tes devoirs. | No! After you do your homework, you can watch television. |
Nous ne pouvons pas regarder de côté comme la vie après | We cannot look aside as life after |
Après ce qui s'est passé, je ne peux pas la regarder. | After what's happened, I can't look at it. |
Après tout, je peux très bien regarder une jolie fille, non ? | After all, I can look at a pretty girl, can't I? |
Vous savez c'est joli à regarder un moment, mais après, ça meurt. | You know, it's pretty to look at for a while, but then it dies. |
La seule chose que je peux faire, après dîner, c'est regarder la télévision. | The only thing I can do after dinner is watch television. |
Même après m'être marié avec toi, je ne pourrais pas juste te regarder. | Even after marrying you, I won't be able to just look to you. |
Après avoir agi comme ça envers moi, comment pourras tu me regarder en face ? | After you act like this towards me, how are you going to see me again? |
Je pourrais regarder encore les vols juste après une douche, si je ne m'assoupis pas. | I might look at flights again soon after a shower, if I don't fall asleep. |
Nous allons regarder un film de 1929, sorti en octbre 1929, soit un an après. | We're watching a movie from 1929 premiered in October of 1929, it was a year later. |
Si vous voulez regarder, si vous vous donnez la peine de regarder, vraiment regarder, regarder en profondeur mmm? | If you wish to look, if you care to look, really look, deeply look, hm? |
Je dois regarder. Tu dois regarder. | I got to look. You got to look. |
Et puis, après tout, j'ai 9 ans ! Et je peux regarder le portrait qu'elle m'a donné. | And, after all, you know, I'm nine, you know and I can look at the picture she gave me. |
Après chaque épisode, j'allais dans la salle de bain pour nager dans la baignoire et regarder le conduit d'évacuation, qui était la seule chose qu'il y avait à regarder. | Then after every episode, I had to go up to the bathtub and swim around the bathtub and look at the drain, because that's all there was to look at. |
J'adore marcher et marcher et regarder et regarder. | I love to walk and walk and look and look. |
Après avoir dit cela, il revient de regarder la situation dans toute sa complexité pour trouver des solutions. | Having said that, it behooves us to consider the situation in all its complexity in order to find the right solutions. |
Je te dis quoi, toi, va à l'église jeudi o ', ou jamais après moi la regarder en face | I tell thee what, get thee to church o' Thursday, Or never after look me in the face |
Je n'ai rien contre regarder les filles quatre minutes, considérant que je vais arrêter un meurtrier, juste après. | Well, I don't mind watching the girls for four minutes, considering I'm going to arrest a murderer right after. |
La mer... le bateau... ça te donne pas le mal de mer... de regarder les bateaux après déjeuner ! | The sea The boats Doesn't it make you seasick? |
Regarder | Look Tilt |
Regarder | |
Regarder | Tilt |
Regarder | Look |
Regarder! | Watch. |
Mais je vais vous regarder de regarder dès maintenant. | But I will watch you from such watching now. |
Et donc, lors de votre pause café, après quelques présentations, vous pourrez monter ici, vous asseoir, et regarder l'océan. | And so, in your coffee break, in a couple of talks, you can go upstairs here and sit, and look out on the ocean. |
Veuillez regarder la liste ci après des médicaments qui ne doivent pas être pris pendant que vous prenez Noxafil. | Please look at the list of medicines that must not be taken while you are taking Noxafil that is given above. |
Maintenant, après les tragédies de la seconde guerre mondiale, on arrête un peu pour regarder le monde en 1948. | Now, after the tragedies of the Second World War, we stop a bit to look at the world in 1948. |
Regarder cela. | Look at that. |
Regarder ça ! | Look at this! |
Diego regarder | Diego look |
Laissenous regarder! | Let's see! |
Laissezmoi regarder. | Let me see what we have here. |
Voulezvous regarder ? | Have a look at them, will you? Yes. |
Regarder quoi ? | Look at what? |
Laissemoi regarder. | Well, wait till I see. |
Me regarder ! | To look at me? |
Laissezmoi regarder. | Let's look at them. |
Pourquoi regarder? | It's fun. |
Puisje regarder ? | Can I watch? |
Laissele regarder. | Why don't you give the kid a look? |
Laissezmoi regarder. | Of course it's here. Let me look. |
Recherches associées : Regarder Après L'argent - Regarder - Regarder - Regarder Pointu - Regarder Dehors - Plus Regarder - Regarder à