Traduction de "relations avec les donateurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Relations - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Relations avec les donateurs - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La recommandation 16 portait sur le resserrement des relations avec les donateurs et la participation des donataires aux réunions de donateurs. | Recommendation 16 called for stronger donor relations and for grantees to be invited to donor meetings. |
Enfin, le Groupe des relations extérieures et des relations avec les donateurs dirigera la mobilisation des ressources et les efforts de reconstitution du Fonds. | Finally, the External and Donor Relations Unit will lead resource mobilization and replenishment efforts. |
Le Fonds a par conséquent renforcé ses relations avec les donateurs cinq réunions régionales ont été organisées à l'intention des donateurs et du Président du Conseil en mars 2005. | The Fund has accordingly strengthened its relations with donors five regional meetings were organized for donors and the Chairman of the Board in March 2005. |
Le Directeur exécutif a entretenu les relations avec les partenaires de la société civile au cours de ses déplacements dans des pays donateurs. | The Executive Director continued his engagement with civil society partners during his visits to donor countries. |
Aujourd'hui, les OMD constituent le cadre d'orientation pour les relations entre donateurs et bénéficiaires. | Today, the MDGs are the guiding policy framework for donor recipient relations. |
Réunions avec les pays donateurs | C. Meetings with the donor community |
Il faudra cultiver les relations avec les donateurs non traditionnels, notamment en Asie et au Moyen Orient, pour établir des liens à moyen et long terme. | Relationships with non traditional donors, particularly in Asia and the Middle East, will also be cultivated to build ties for the medium and long term. |
Comme vous le savez, les relations avec les donateurs visent notamment à ré duire la dépendance économique de ces pays à l'égard de l'Afrique du Sud. | In a parallel meeting leading members of the EC delegation also met on 3 and 4 February with representatives of the ANC and SWAPO for a thorough exchange of views on the situation in South Africa. |
Les responsabilités devraient aussi être plus précisément redéfinies dans d'autres domaines tels que la passation de marchés, la gestion du personnel et les relations avec les donateurs. | The responsibilities in processes such as procurement, staffing and donor relations needed to be reviewed and clarified. |
On a également fait remarquer qu apos il fallait instaurer des relations de coopération plus étroites avec les interlocuteurs de l apos Institut dans les pays donateurs. | It was also pointed out that there was need to establish more sustained cooperation with the focal points of the donor countries. |
Réunions avec les pays donateurs 108 109 23 | C. Meetings with the donor community 108 109 21 |
Relations avec les médias | Interaction with the media |
Relations avec les usagers | Relations with users |
Relations avec les tiers | In that case it remains responsible vis à vis ASECNA for correct and complete discharge of its obligations under this Agreement. |
Relations avec les médias. | Relations with the media. |
Relations avec les médias | Relations with the media. |
79. Le PNUD poursuit activement sa collaboration et ses relations de travail avec les gouvernements, les organismes des Nations Unies, les collectivités, les organisations non gouvernementales, les organismes donateurs et le secteur privé. | 79. UNDP is actively pursuing collaborative partnerships and working relationships with Governments, the United Nations system, communities, non governmental organizations, donor agencies and the private sector. |
Les relations avec les dirigeants | People's relation with their leaders. |
Les relations bilatérales avec les représentants des bailleurs de fonds ont été maintenues et le coordonnateur de l apos UNARDOL s apos est rendu dans un certain nombre de pays donateurs. | Bilateral contacts with donor representatives have been maintained and the UNARDOL coordinator has visited a number of donor countries. |
Premièrement, les relations transatlantiques, les relations de l'UE avec les États Unis. | First, trans Atlantic relations, relations between the European Union and the United States. |
Relations avec Disney Efteling entretient de bonnes relations avec les parcs à thème Disney. | The Disney connection Efteling has a good relationship with the Disney theme parks. |
Venezuela les relations avec l'Iran | Venezuela The Relationship With Iran Global Voices |
De même avec les relations. | Same with the relationships. |
Relations avec les pays voisins | Connections with neighbouring States |
Relations avec les pays tiers | Relations with other countries |
V. RELATIONS AVEC LES AUTORITÉS | V. RELATIONS WITH THE AUTHORITIES |
RELATIONS AVEC LES OFFICES NATIONAUX | RELATIONS |
RELATIONS AVEC LES AUTRES INSTITUTIONS | RELATIONSWITH OTHER INSTITUTIONS |
RELATIONS AVEC LES AUTRES INSTITUTIONS | RELATIONS WITH THE OTHER INSTITUTIONS |
Relations avec les milieux d'affaires | take steps to ensure that where a disputed administrative action, ruling or decision is the subject of an appeal, goods should normally be released and duty payments may be left pending, subject to any safeguard measures judged necessary. |
Relations avec les milieux d'affaires | Relations with the business community |
Relations avec les milieux d'affaires | requested authority means a competent administrative authority which has been designated by Ghana or the EC Party for this purpose and which receives a request for assistance on the basis of this Protocol |
Relations avec les milieux d'affaires | Definitions |
relations avec les Pays Bas | dealings with the Netherlands |
Les relations militaires avec les USA | Defense ties with the US |
En accord avec les États, il facilitera les contacts avec les donateurs et les fournisseurs d'assistance potentiels. | Upon agreement with the States, the Committee will facilitate contacts to potential donors and assistance providers. |
Les relations avec Cuba peuvent aisément être qualifiées de relations particulières. | Its relations with Cuba can truly be classed as unique. |
Il attache également une grande importance au dialogue avec les donateurs. | He also attached importance to dialogue with donors. |
Nous sommes également en contact permanent avec les pays donateurs et avec les institutions internationales intéressées. | We are in constant touch with the donor countries and with the international institutions concerned. |
24. Appelle le Haut Commissariat à élargir sa base de donateurs afin de mieux répartir les charges en renforçant la coopération avec les donateurs gouvernementaux traditionnels, les donateurs non traditionnels et le secteur privé | 24. Calls upon the Office of the High Commissioner to widen its donor base, so as to achieve greater burden sharing by reinforcing cooperation with traditional governmental donors, non traditional donors and the private sector |
III. COOPÉRATION AVEC LA COMMUNAUTÉ DES DONATEURS | III. COOPERATION WITH THE DONOR COMMUNITY |
2.2 Les relations avec les pays voisins | 2.2 Relations with neighbouring countries |
2.2 Les relations avec les pays voisins | 3.2 Relations with neighbouring countries |
3.2 Les relations avec les pays voisins | 3.2 Relations with neighbouring countries |
3.3 Les relations avec les partenaires extérieures | 3.3 Relation with outside partners |
Recherches associées : Relations Avec - Relations Avec - Relations Avec - Relations Avec Les Fournisseurs - Relations Avec Les Investisseurs - Relations Avec Les Consommateurs - Relations Avec Les Investisseurs - Relations Avec Les Médias - Relations Avec Les Autres - Relations Avec Les Clients - Ayant Les Relations Avec - Relations Avec Les Clients - Relations Avec Les Autres - Relations Avec Les Concurrents