Traduction de "reprocher à tour par" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tour - traduction :
Lap

Tour - traduction : Tour - traduction :
Rev

Tour - traduction : Tour - traduction : Tour - traduction : Tour - traduction : Reprocher - traduction : Reprocher - traduction : Reprocher à tour par - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et, de grâce, ne nous forcez pas à faire demi tour et à vous reprocher ensuite de ne pas avoir respecté l'échéance de 2004.
And, for heaven's sake, do not let us turn around and start blaming you for not actually getting to 2004 on time.
Alors tu peux me le reprocher, le reprocher à toute cette putain d'école.
So you can blame me. You can blame the whole damn school.
Qu'avezvous à me reprocher ?
How can you say it was my fault.
Qu'avais je à lui reprocher?
What had I to reproach in her?
reprocher qu'il y ait un institut d'émission par pays ?
However, the redistribution function cannot be skated over.
Vous n'avez rien à vous reprocher.
You don't have to blame yourself for that.
Tu n'as rien à te reprocher.
You don't have to blame yourself for that.
Je n'avais rien à me reprocher.
I had no reason to blame myself.
Qu'aurais tu donc à me reprocher?
What can you reproach me with? he inquired.
Tu n'as rien à me reprocher.
You have no right to stop me.
Je n'ai rien à me reprocher.
Inspector, I've had enough!
Nous n'avons rien à nous reprocher!
There's nothing between me and her.
Je n'ai rien à me reprocher.
I ain't done nothing to be ashamed of.
Tu n'as rien à me reprocher.
I'm not doing anything you could possibly object to, Oscar.
Je n'ai rien à vous reprocher.
And I have no blame for you.
Je n'ai rien à me reprocher.
From me, nothing.
Je n'ai rien à me reprocher.
I've nothing to be ashamed of.
Oui, rien à reprocher au slogan.
Yeah. Nothing wrong with the slogan.
Vous n'avez rien à me reprocher.
You've no reason for hating me.
Je n'ai rien à me reprocher.
There was nothing wrong.
Ils n'ont rien à me reprocher.
They can find no fault with me.
Je ne trouve rien à lui reprocher.
I can't find fault with him.
J'aurais trop de choses à te reprocher.
I have too much to reproach you with.
Bon, à qui doit on le reprocher ?
Now, who do we have to blame?
Vous n'avez quelque chose à se reprocher.
You didn't do anything to be ashamed of.
Non, tu n'as rien à te reprocher.
No, it's not your fault, dear. Don't blame yourself.
Emmenezla. Elle n'a rien à se reprocher.
She has nothing to be ashamed of.
On n'a rien eu à me reprocher.
So that later on my children could never reproach me.
Comme j'aimerais n'avoir rien à me reprocher !
I wish I had no blackened deed on my soul.
Je n' ai rien à reprocher à la Commission.
I have no axe to grind with the European Commission.
Tu as toujours quelque chose à me reprocher.
You're always finding fault with me.
Vous avez toujours quelque chose à me reprocher.
You're always finding fault with me.
Tu as toujours quelque chose à me reprocher.
You are always finding fault with me.
Vous avez toujours quelque chose à me reprocher.
You are always finding fault with me.
Il trouve toujours quelque chose à me reprocher.
He is always finding fault with me.
Tu ne peux pas reprocher ça à Tom.
You can't really blame Tom for that.
Je n'ai rien à lui reprocher. Au contraire.
He's new here but I have no complaints.
Le combat en tour par tour par exemple.
Turn by turn fighting.
Comment le leur reprocher ?
Can't say I blame them for doing that.
Jeu de stratégie tour par tour
Turn based strategy game
Quand il n'y aura plus rien à reprocher à personne
When there's no one left to blame
Les autorités chinoises disent n'avoir rien à se reprocher.
The Chinese authorities are unaware of any wrongdoing.
Nous ne pouvons que le reprocher à nous mêmes.
We can only blame ourselves.
Et Dieu sait qu'elle n'a rien à se reprocher !
Yet God knows she's not guilty of the slightest sin.
Qu'estque je t'ai fait... t'as rien à me reprocher !
What did I do wrong?

 

Recherches associées : Reprocher - Chose à Reprocher - Par Tour - Lui Reprocher - Se Reprocher - Vous Reprocher - Me Reprocher - Lui Reprocher - Me Reprocher - Me Reprocher - Tour à Tour - Tour à Tour