Traduction de "resserré son emprise" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Resserré - traduction : Resserré son emprise - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les chefs de guerre ont resserré leur emprise sur la population civile et organisé un marché.
The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business.
Israël avait resserré son emprise sur les ressources en eau du Golan syrien occupé par le biais de deux sociétés, Hatal et Merokot, qui exploitaient les eaux des fleuves de la région et les sources d'eau chaude.
Israel had tightened its grip on the water resources of the occupied Syrian Golan through two companies, Hatal and Merokot which exploited the waters of the local rivers and hot springs.
Le péche est vaincu Son emprise n'est plus
Now the curse of sin Has no hold on me
Le péché est vaincu Son emprise n'est plus
Now the curse of sin Has no hold on me
En d'autres termes, son gouvernement est déterminé à garder son emprise sur l'économie.
In other words, his government remains determined to increase the state s hold over the economy.
Un afflux d'aide étrangère pourrait affermir son emprise sur le pouvoir.
An influx of foreign aid could bolster his hold on power.
En fait, son gouvernement a resserré le budget juste avant le nouvel an.
Her government actually tightened the budget just before New Year.
Le cricket a t il perdu son emprise sur le sport indien ?
Is cricket losing its grip on Indian sports?
J'en ai resserré un.
I tightened one.
J'en ai resserré une.
I tightened one.
Au reste, étant donné que l apos assèchement des marais s apos est poursuivi et que les forces gouvernementales ont resserré leur emprise, les habitants se sont tournés de plus en plus vers les ressources naturelles disponibles.
However, as the drying of the marshes continued and Government forces improved their control, the inhabitants of the marshes turned more and more to the available natural resources.
Sous emprise, il peut nous échapper et aller vider son sac au proc'.
He's liable to take a powder on us and blow his topper to the D.A.
Tom a resserré le nœud.
Tom tightened the knot.
La drogue est un véritable fléau qui ne cesse d apos étendre son emprise.
quot Drugs are a scourge of our time, whose evil consequences extend deep and far they cause corruption, destabilization, violence and suffering.
La dernière emprise invisible !
The last invisible hold! M.
Quelle emprise atelle sur toi?
What is this hold she has over you?
Son emprise sur Mugabe ces huit dernières années a en fait affaibli ses moyens de pression.
Its handling of Mugabe over the past eight years has actually underplayed its leverage.
Zhang Lifeng La gauche maoïste a perdu de son emprise sur le pouvoir en cette année 2012.
Zhang Lifeng The Maoist leftists are losing their power in 2012.
Comme toutefois elles étaient toutes deux sous son emprise, il n avait rien à craindre de leur part.
However, both of them were under his influence, and he had nothing to fear from them.
Le siège, en place depuis juillet, est resserré.
The siege, in place since July, some four months ago, is tightened.
Je veux maintenant sortir de ton emprise.
I want to let go of your hands now.
Je veux maintenant sortir de votre emprise.
I want to let go of your hands now.
Un plébiscite n apos intéressait pas l apos Inde qui était décidée à maintenir son emprise sur le Cachemire.
India was not interested in a plebiscite and it was determined to hold on to Kashmir.
Ouaip, et emprise devient un peu plus grande.
Yup, and his installed base is getting a little bigger.
Et ces croyances nous gardent sous leur emprise.
'But that's not true, I'm not there yet. I think I've got a long way to go.' And these beliefs take hold.
Des marques internationales devraient commencer à apparaître, à mesure que le gouvernement perdra son emprise de propriétaire sur les entreprises.
Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish.
Tout ceci montre qu apos Israël continue d apos accroître et d apos élargir son emprise sur les territoires occupés.
All this indicates that Israel continues to increase and widen its control over the occupied territories.
D'autres estiment qu'une part de marché plus petite, de 8  seulement, pourrait suffire à un distributeur pour exercer son emprise.
According to other views, a much smaller market share, as low as 8 per cent, could suffice for a retailer to have market power.
Au cours des deux derniers mois, les forces de sécurité de la République Islamique ont resserré leur emprise sur les médias, au lendemain des manifestations à grande échelle qu'a connu l'Iran suite aux résultats de l'élection présidentielle du 12 juin, qui déclaraient vainqueur le président sortant Mahmoud Ahmadinejad.
In the last two months, the Islamic Republic's security forces have tightened their grip on the media, this after Iran was swept by large scale protests against the June 12 presidential election results, which declared incumbent President Mahmoud Ahmadinejad the winner.
Depuis janvier, la junte a beaucoup resserré sa surveillance de l'Internet
Since January, the Junta has increased its surveillance of the internet
Nous avons par ailleurs resserré les liens dans le bassin méditerranéen.
We also confirm our intention to open up our relations, to develop them with the countries of Eastern Europe, both at the economic and at the political level.
L'Asie a encore accru son emprise en tant que fournisseur des États Unis, principalement au détriment du Canada et de l'Europe.
Both regions have been victims of unfavourable exchange rate development, and China is aggressively seeking new channels to bring its manufacturing clout into Canada and Europe.
De plus, il utilise le temps que lui donne le cessez le feu pour renforcer son emprise sur le Sahara occidental.
Furthermore, it was using the time furnished by the ceasefire to strengthen its grip on Western Sahara.
A moins que ce soit un élément mineur dans la volonté actuelle de SYRIZA de redorer son image de marque gravement écornée et de consolider son emprise.
Or, it could have been a minor component in SYRIZA's ongoing drive to improve its badly damaged brand and consolidate power.
Il a obtenu un coup de pied sur le tibia sonore qui fait de lui crier, mais il a gardé son emprise.
He got a sounding kick on the shin that made him shout, but he kept his grip.
Je suis convaincu que l'URSS traverse une crise et qu'elle sait qu'elle ne pourra pas garder son emprise sur ses diverses populations.
I am convinced that the Soviet Union is experiencing a crisis and cannot continue to hold its own people down.
Après la hausse, les prêteurs ont resserré leurs critères d attribution de prêts.
After the peak, lenders tightened their standards.
Mais pourquoi la PBC a t elle autant resserré sa politique monétaire ?
But why has the PBC tightened monetary policy so much?
Mais pourquoi la PBC a t elle autant resserré sa politique monétaire ?
But why has the PBC tightened monetary policy so much?
Nos gènes semblent posséder une emprise phénoménale sur nos destins.
Our genes seem to have awesome power over our destinies.
Nous pensons avoir ainsi une meilleure emprise sur la situation.
But it is fair to say that the Netherlands are a step ahead on this.
A la lumière de cette tendance pleine d espoir, combien de temps l obsession de l Europe pour le fondamentalisme islamique gardera t elle son emprise ?
In light of this hopeful trend, how long can Europe s obsession with Islamic fundamentalism hold sway?
A la lumière de cette tendance pleine d espoir, combien de temps l obsession de l Europe pour le fondamentalisme islamique gardera t elle son emprise ?
In light of this hopeful trend, how long can Europe s obsession with Islamic fundamentalism hold sway?
Des immeubles d'habitation ont été construits sur son emprise par la SA HLM SICF La Sablière, filiale de logement social de la SNCF.
The SA HLM SICF La Sablière, a public housing subsidiary of the SNCF, has requisitioned the land and built housing blocks.
Nous savons qu'en dépit des améliorations apportées, ce rapport peut encore être resserré.
We know that despite the improvements there is still room for further tightening up in this report.

 

Recherches associées : Son Emprise - Son Emprise Sur - Libérer Son Emprise - A Perdu Son Emprise - A Perdu Son Emprise - Emprise Routière - Emprise Sur - Emprise Politique - Emprise De - Emprise Sur - étroit Et Resserré - Resserré Le Lien - Resserrer Leur Emprise