Traduction de "restent bien au dessous" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Dessous - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Dessous - traduction : Restent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Même si l'économie a commencé à se redresser, les investissements en Europe restent bien en dessous de leur niveau de 2008.
Even as the economy has started to recover, investment in Europe remains well below its level in 2008.
Les chiffres officiels sont bien au dessous des estimations internationales.
The official report on the number of casualties is way below international estimates.
Les deux questions ci dessous restent en suspens et ont donc été placées entre crochets
Two issues have been highlighted by square brackets
Au contraire, elles restent encore bien modestes par rapport aux besoins à couvrir.
Quite the opposite, it is still fairly modest in relation to the requirements to be funded.
Les mouches y restent bien collées.
I've seen the flies on the flypaper and it seems to me they stick very well.
Qu'elles restent toutes bien fermées à clé.
I want everything closed and fastened securely.
Eh bien, qu'ils restent avec les Gabonis !
All right, let them stay. See how they like the Gabonis.
Mais tant restent affamés pendant que bien peu sont bien nourris.
But so many remain hungry while so few are well fed.
Bien au contraire, il faut de nouvelles formes de coordination, qui restent encore à élaborer.
On the contrary, we need new forms of coordination and these need to be created.
Ainsi, les sources de rayonnements restent bien ciblées.
Therefore, the radiation sources remain accurately targeted.
Bien. Parallélogramme ABCD est illustré ci dessous.
OK.
Ceux ci, bien que déjà réduits, restent supérieurs au niveau des impositions dans d'autres États membres.
Although reduced, taxes remain higher than in other Member States.
Au dessous
Below
9. Bien d apos autres problèmes restent à résoudre.
9. Many more problems remain to be faced.
Aux États Unis, au Royaume Uni, au Japon et dans plusieurs pays de la zone euro, les salaires réels (corrigés de l'inflation) médians restent en dessous de leurs niveaux de 2007.
In the US, the United Kingdom, Japan, and several eurozone countries, median real (inflation adjusted) wages remain below their 2007 levels.
C'est bien en dessous de votre processus cognitif.
It's way below your cognitive thinking process.
Tout ce qui était au dessus de lui la veille, était à ses côtés maintenant ou bien au dessous.
Everything that had been above him the day before was now on his level or far beneath him.
Dès lors, les femmes restent défavorisées de bien des manières.
As a result, women remained at a disadvantage in many ways.
Restent, bien sûr, les problèmes de fond, qui demeurent entiers.
The fundamental problems still remain, of course, and they remain intact.
Six ou sept années restent une durée bien trop longue.
Six to seven years is still far too long.
Je suis bien meilleur que tous ceux qui te restent.
I'm a lot better than anyone you've got left.
Bien que dévastées par le tsunami consécutif au séisme de décembre 2004, elles restent des destinations touristiques appréciées.
Despite having been devastated by the 2004 Sumatra earthquake and tsunami, they remain popular tourist destinations.
Bien entendu, toutes aides internationales restent indispensables au bénéfice d'un régime démocratique venant renforcer l'agriculture, les infrastructures, l'éducation.
We would also like, in my group, to see Haiti sub scribe to the Lomé Convention and be given Com munity development aid from the EDF so that it can build up a reasonable infrastructure.
J'écrivis au dessous
I wrote again
Placement au dessous
Setting below
La jurisprudence ci dessous illustre bien ce qui précède
Legal precedent illustrates this
Bien en dessous du plafond des ressources propres, donc.
Far below the ceiling for own resources, therefore.
Quelques conseils pour bien répondre aux questions ci dessous
Guidance for answering the questions below
Ainsi, en réalité presque toutes les recherches au moyen de submersibles ont eu lieu bien au dessous de 150 mètres.
So, the bottom line is that almost all research using submersibles has taken place well below 500 feet.
Ainsi, en réalité presque toutes les recherches au moyen de submersibles ont eu lieu bien au dessous de 150 mètres.
So the bottom line is, almost all research using submersibles has taken place well below 500 feet. Now, it's pretty obvious at this point there's a zone here in the middle.
Il a bien été établi que FinFisher avait été déployé au Pakistan mais beaucoup de questions restent sans réponse.
While we know that FinFisher is deployed in Pakistan, many questions remain unanswered.
Les gorilles restent au parlement.
Gorillas remain in the parliament.
Nombreux sont ceux qui restent bien trop longtemps dans l arène politique.
Too many people stay for too long.
Elle peut résister aux températures froides bien au dessous de 38 C, mais est sensible au sel et aux conditions sèches.
The cloudberry can withstand cold temperatures down to well below 40 C, but is sensitive to salt and to dry conditions.
Donc en dessous du 4 et bien sur aligné avec
This is actually right below this. I should it doesn't look completely right below it, but I think you got to get the picture.
Ils vivent au dessous.
They live downstairs.
Elles vivent au dessous.
They live downstairs.
Ils sont au dessous.
They're downstairs.
121 et au dessous
121 or less
Sans intervalle au dessous
Without air gap underneath
121 et au dessous
121 or less
L'infographe ci dessous indique au électeurs comment s'assurer que leur nom est bien inscrit sur la liste électorale officielle
The infograph below teaches voters how to make sure their names are included on the official registry
Eh bien, d'après mes observations, nous sommes arrivés à dix mille pieds au dessous du niveau de la mer.
By my observation we are at 10,000 feet below the level of the sea.
Ces régions jouissent du climat le plus tempéré au Canada, les températures chutant rarement bien en dessous de zéro.
These areas enjoy the mildest winter weather in all of Canada, as temperatures rarely fall much below the freezing mark.
Nous souscrivons à l'appel lancé par le Secrétaire général en faveur d'une augmentation des financements, qui restent au dessous du niveau requis pour pouvoir faire face efficacement aux conséquences des catastrophes naturelles.
We endorse the Secretary General's appeal for an increase in funding, which continues to be below the level required to deal effectively with the consequences of natural disasters.

 

Recherches associées : Restent Bien Au-dessous - Bien Au-dessous - Bien Au-dessous - Bien Au-dessous - Bien Au-dessous - était Bien Au-dessous - Tombe Bien Au-dessous - Bien Au-dessous Cible - Est Bien Au-dessous - Est Bien Au-dessous - Encore Bien Au-dessous - Resté Bien Au-dessous - Au-dessous - Bien Au-dessous De Zéro - Bien Au-dessous Du Budget