Traduction de "rien ne peut comparer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comparer - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction :
Nix

Rien - traduction : Rien - traduction : Rien ne peut comparer - traduction : Rien - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Venise ne peut se comparer à Constantinople.
But you have been in Venice? Yes.
Aucun dramaturge ne peut se comparer à Shakespeare.
No dramatist can compare with Shakespeare.
On ne peut donc comparer ces deux positions.
The best of those is undoubtedly Lomé.
On ne peut comparer Whitey à un domestique.
But that's not a fair comparison.
On ne peut pas comparer une personne à une île.
No man is an island.
On ne peut comparer l' Asie à l' Union européenne.
Asia cannot be compared to the European Union.
On ne peut comparer le mien au sien, et le sien ne peut être comparé au mien.
Mine could never compare to hers, and hers could never compare to mine.
Rien ne peut provenir de rien.
Nothing can come of nothing.
Rien ne peut venir de rien.
Nothing will come of nothing.
Ils sont si gros qu'aucun dinosaure ne peut s'y comparer en taille.
They are so massive that no dinosaur could compare to them in size.
Personne ne peut rien dire sur rien.
Nobody can say.
On ne peut comparer la Corée du Sud, Singapour, T'ai wan et Hongkong!
At this stage, however, I am still worried by the reactions of our Member States' leaderships.
Tout d'abord, je pense qu'on ne peut comparer des pommes à des poires.
First of all, surely we should not be comparing apples and oranges.
Où il n'y a rien à comparer ou à compter.
There is nothing to compare or to count.
Rien ne peut l'arrêter.
Nothing can stop him.
Rien ne peut l'arrêter.
Nothing can stop her.
Rien ne peut m'arrêter.
Nothing can stop me.
Rien ne peut t'attraper.
Nothing can get you.
Rien ne peut m'arrêter
There ain't no stoppin me
Rien ne peut t'abattre.
They can't hurt you.
Rien ne peut l'atteindre.
There is nothing that can touch it.
Rien ne peut arriver.
Nothing can happen to us.
Personne ne peut rien.
There isn't anything anybody can do.
On peut comparer les itinéraires suivants
The following routes are given for comparison
Comparer le nombre de morts et la souffrance nene jamais à rien, et n'est pas mon attitude.
Comparing deaths and pain is never particularly helpful, and is definitely not my point.
Elle ne peut pas parler, elle ne peut rien faire.
She can't talk, she can't do anything.
Rien ne peut changer cela.
Nothing can change that.
Rien ne peut le sauver ?
Nothing can save him?
On ne peut rien faire.
Nothing can be done.
Rien ne peut me toucher
Nothing can touch me
Rien ne peut vous submerger !
It is not greater then you.
On ne peut rien savoir.
You can't know anything,
Rien ne peut vous piéger.
Nothing can trap you.
Seul, on ne peut rien.
Alone you can do nothing.
Rien ne peut te tenir.
Nothing can hold you.
Rien ne peut lui échapper.
Nothing can get away from him.
Rien ne peut exister ! Mooji
Nothing cannot is.
Je ne peut rien manger
Δεν μπορώ να φάω τίποτα
Il ne peut rien boire.
He can't have anything to drink.
La police ne peut rien ?
There's nothing the police can do?
Elle ne peut rien prouver.
She couldn't prove a thing.
Rien ne peut nous arrêter.
Nothing can stop us.
Il ne peut rien dire.
Of course.
Désormais rien ne peut m'atteindre!
I'm going to die, and nobody can do anything to me anymore. Nothing can happen to me anymore.
On ne peut rien faire.
We couldn't help it.

 

Recherches associées : Ne Peut Pas Comparer - Peut Comparer - Rien Ne Peut Remplacer - Rien Ne Peut Battre - Ne Peut Rien Faire - Ne Peut Rien Promettre - Ne Peut Rien Faire - Rien Ne Peut Arriver - Ne Peut Pas Comparer Avec - Rien Ne - Rien Ne - Ne Rien Sélectionner - Ne Rien Faire - Ne Rien Faire