Traduction de "rien ne peut remplacer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rien - traduction : Remplacer - traduction : Remplacer - traduction : Remplacer - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction : Remplacer - traduction : Rien - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et si rien ne peut remplacer la vitesse, la manoeuvrabilité vient juste après. | And while there's no substitute for speed, maneuverability is a very close second. |
Rien ne peut remplacer un humain avec deux jambes, deux mains et un cerveau . | Nothing can replace a human with two legs, two hands and a brain. |
A plus long terme, rien ne peut remplacer le versement intégral et rapide des quotes parts. | In the longer term, there is no substitute for Member States apos paying their assessed contributions promptly and in full. |
Rien ne pouvait vraiment remplacer la coopération multilatérale. | There was no real substitute for multilateral cooperation. |
Personne ne peut remplacer Tom. | Nobody can replace Tom. |
Personne ne peut te remplacer. | No one can replace you. |
Pour le président de la CSQ, Réjean Parent, rien ne peut remplacer la mise sur pied d'une enquête publique. | As far as the president of the CSQ, Réjean Parent is concerned, nothing can replace the launch of a public inquiry. |
L'inclusion active ne peut remplacer l'inclusion sociale. | Active inclusion could not replace social inclusion. |
Or, cette matière manquait à bord, et rien ne la pouvait remplacer | But this substance was missing on board and nothing else could replace it. |
Vous avez l'habitude, personne ne peut vous remplacer. | You're familiar with the work. And there aren't enough old hands to go around. |
Rien ne peut provenir de rien. | Nothing can come of nothing. |
Rien ne peut venir de rien. | Nothing will come of nothing. |
Pourtant, des preuves substantielles montrent qu'il n'en est rien et que l'on peut les remplacer facilement. | Conversely, substantial evidence exists that use of trans fats can be eliminated almost entirely without any effects on food taste, cost, or availability. |
L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale. | Outside experience could never take the place of local experience. |
Personne ne peut rien dire sur rien. | Nobody can say. |
Rien ne peut l'arrêter. | Nothing can stop him. |
Rien ne peut l'arrêter. | Nothing can stop her. |
Rien ne peut m'arrêter. | Nothing can stop me. |
Rien ne peut t'attraper. | Nothing can get you. |
Rien ne peut m'arrêter | There ain't no stoppin me |
Rien ne peut t'abattre. | They can't hurt you. |
Rien ne peut l'atteindre. | There is nothing that can touch it. |
Rien ne peut arriver. | Nothing can happen to us. |
Personne ne peut rien. | There isn't anything anybody can do. |
Non, il ne peut pas le remplacer, il peut, il doit le compléter ! | It cannot replace it but it can and it must complement it. |
Donc, ça ne permet pas l'égalité on ne peut pas le remplacer. | Therefore, it does not allow equality it cannot be replaced |
Un système éducatif national ne peut en remplacer un autre. | A national educational system cannot be replaced by another. |
La technologie peut transformer de l'énergie en travail, mais ne peut pas la remplacer. | Technology can channel energy into work, but it can't replace it. |
Rien ne saurait remplacer des sanctions totales et absolues à l'encontre de l'Afrique du Sud. | One day we shall undoubtedly see a black federal president and a white vice president. When? |
Peut être ne le sais tu pas, mais personne ne pourrait te remplacer. | Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place. |
Elle ne peut pas parler, elle ne peut rien faire. | She can't talk, she can't do anything. |
Rien ne peut changer cela. | Nothing can change that. |
Rien ne peut le sauver ? | Nothing can save him? |
On ne peut rien faire. | Nothing can be done. |
Rien ne peut me toucher | Nothing can touch me |
Rien ne peut vous submerger ! | It is not greater then you. |
On ne peut rien savoir. | You can't know anything, |
Rien ne peut vous piéger. | Nothing can trap you. |
Seul, on ne peut rien. | Alone you can do nothing. |
Rien ne peut te tenir. | Nothing can hold you. |
Rien ne peut lui échapper. | Nothing can get away from him. |
Rien ne peut exister ! Mooji | Nothing cannot is. |
Je ne peut rien manger | Δεν μπορώ να φάω τίποτα |
Il ne peut rien boire. | He can't have anything to drink. |
La police ne peut rien ? | There's nothing the police can do? |
Recherches associées : Ne Peut Pas Remplacer - Peut Remplacer - Peut Remplacer - Peut Remplacer - Rien Ne Peut Comparer - Rien Ne Peut Battre - Ne Peut Rien Faire - Ne Peut Rien Promettre - Ne Peut Rien Faire - Rien Ne Peut Arriver - Rien Ne - Rien Ne - Ne Pas Remplacer - Ne Rien Sélectionner