Traduction de "risque assez élevé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Risqué - traduction : Assez - traduction : élevé - traduction : élève - traduction : Assez - traduction : Élevé - traduction : Risque - traduction : Risqué - traduction : Élevé - traduction : Risque - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mon loyer est assez élevé.
The rent I pay is big enough.
Le risque est trop élevé.
The risk is too great.
Tumeur avec risque hémorragique élevé
neoplasm with increased bleeding risk
Le risque en est trop élevé.
The risk is too great.
La réponse est pas assez et de loin et le prix politique à payer risque d être élevé lors des élections parlementaires européennes de l été prochain.
The answer is not nearly enough, and the political price may be high at next summer s European Parliament elections.
Les grossesses multiples, surtout d ordre élevé, conduisent à un risque maternel accru et un risque de complications périnatales élevé.
Multiple gestation, especially high order, carries an increased risk of adverse maternal and perinatal outcomes.
patients polytraumatisés ayant un risque hémorragique élevé.
trauma patients at increased risk of bleeding
Certaines statistiques considèrent le risque très élevé.
Some statistics show the risk to be very high.
Patients n ayant pas assez de plaquettes dans le sang (purpura thrombopénique immunologique (PTI)) et présentant un risque élevé d hémorragie, devant être opéré dans un bref délai.
Patients who do not have enough blood platelets (immune thrombocytopenic purpura (ITP)) and who are at high risk of bleeding, will have a surgery in the near future.
Le risque de pénurie est assez faible.
The risk of shortages is quite small.
Le risque d'instabilité le plus élevé depuis 2005.
Highest risk for instability since 2005.
100 pour un élément présentant un risque élevé
100 if it is a full risk item
Et c'est construit avec un niveau de design assez élevé.
And it's built to a pretty high standard of design.
Réduire l apos incidence des grossesses à risque élevé.
To reduce the incidence of high risk pregnancies.
toute autre tumeur associée à un risque hémorragique élevé
have other tumours associated with an increased risk of bleeding
Quel que soit l'âge arrêté, il ne sera jamais assez élevé.
It cannot be set high enough.
Il est regrettable d'y trouver un nombre assez élevé de jeunes roms.
Sadly enough, a rather high number of Roma youth are confined to it.
Et le méta risque d erreurs et d accidents politiques demeure très élevé.
And the meta risk of policy mistakes and accidents remains very high.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Obstetricians also bear a high risk of suits.
Ils disent que vous avez un risque élevé de mort subite.
They say you have a high risk of sudden death.
C'est de la recherche à haut risque, parfois à coût élevé.
This is research that's high risk, sometimes high cost.
si vous avez un risque élevé d avoir une hémorragie (par exemple)
if you are at high risk of bleeding (for example)
Après les avoir vues, nous avons constaté l'existence d'un risque élevé.
These goods have been singled out and are considered to constitute a higher risk.
assez d insuline, votre taux de sucre dans le sang peut devenir trop élevé.
enough insulin, your blood sugar level may become too high (hyperglycaemia).
Le taux de chômage dans les régions périphériques est déjà bien assez élevé.
The only soft core would be this Parliament if it agreed to anything else, Mr President.
C'est ainsi, par exemple, qu'un niveau de bruit de fond assez élevé
Normally, high frequency noises are found disagreeable, for example the chirping noise of
Donc, oui, l'Occident fait bien face à un risque élevé de surmenage.
So, yes, the West does indeed face a high risk of becoming overstretched.
Le risque de développer une anémie est plus élevé chez les femmes.
The risk of developing anaemia is higher in the female population.
Certains patients ont un risque plus élevé de développer des problèmes hépatiques
The following patients are at increased risk for developing liver problems
Au delà de 70 ans, il existe un risque élevé de complications.
Age over 70 years is associated with high risk of complications.
assez d insuline, votre taux de sucre dans le sang peut devenir trop élevé (hyperglycémie).
enough insulin, your blood sugar level may become too high (hyperglycaemia).
injecté assez d insuline, votre taux de sucre dans le sang peut devenir trop élevé.
enough insulin, your blood sugar level may become too high (hyperglycaemia).
En revanche, le niveau régional est assez élevé pour aborder ce genre d'effets induits.
The regional level, on the other hand, is sufficiently large to be able to 'internalize' such spillover effects.
Cela a permis à notre système de fonctionner partout, mais à un coût assez élevé.
This allowed our system to work anywhere, but it came at a sizable cost.
assez d insuline, votre taux de sucre dans le sang peut devenir trop élevé (hyperglycémie).
enough insulin, your blood sugar level may become too high (hyperglycaemia).
injecté assez d insuline, votre taux de sucre dans le sang peut devenir trop élevé (hyperglycémie).
enough insulin, your blood sugar level may become too high (hyperglycaemia).
Ceci, malgré le chaos politique et le facteur de risque élevé du pays.
This happened despite the political turmoil and security risks in the country.
Plus le risque est faible, plus le prix des actifs risqués est élevé.
The lower the price of risk, the higher the price of risky assets.
Ces grossesses se doublent du risque élevé d'un accouchement difficile provoquant une fistule.
Teenage pregnancy is accompanied with high risk of delivery problems leading to fistula.
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance.
Patients at increased risk must be followed closely.
De ce fait, il existe un risque élevé de cancer de la peau.
Because of this, there is an increased risk of skin cancer.
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance.
Patients at increased risk should be followed closely.
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance.
15 Patients at increased risk should be followed closely.
Le risque de cardiotoxicité est plus élevé lorsque Herceptin est associé aux anthracyclines.
All candidates for treatment should undergo careful cardiac monitoring (see cardiotoxicity section below). The risk of cardiotoxicity is greatest when Herceptin is used in combination with anthracyclines.
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance.
5 Patients at increased risk should be followed closely.

 

Recherches associées : Assez élevé - Assez élevé - Risque élevé - Risque élevé - Risque élevé - Risque élevé - Est Assez élevé - Est Assez élevé - Prix Assez élevé - Niveau Assez élevé - Un Assez élevé - Montant Assez élevé - Risque Plus élevé - Du Risque élevé