Traduction de "sans aucune justification" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Justification - traduction : Justification - traduction : Justification - traduction : Aucune - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Justification - traduction : Justification - traduction : Sans aucune justification - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On y procède à des arrestations sans aucune justification. | Everything is calculated, up to and including the socalled Hungarian example, including yesterday's huge demonstration. |
Pourquoi surcharger un secteur florissant de bureaucratie, sans justification aucune ? | Why is it going to burden a successful industry with more red tape, with no justification whatsoever? |
Elle n'avait aucune justification légale! | It had no legal justification! |
Parmi tous ces instruments, l'auteur distingue sans aucune justification celui qui a été conclu avec l'Allemagne. | Without any justification whatsoever the author differentiates between the Agreement with Germany and all others. |
Il n'y a aucune justification fonctionnelle. | There is no functional justification. |
Ces personnes sont donc maintenues en garde à vue depuis près de trois semaines sans justification aucune. | These people have therefore been held in custody for almost three weeks on no justifiable basis. |
Il ne peut y avoir aucune circonstance atténuante, aucune justification, aucune compréhension possible pour ceux qui massacrent sans pitié des hommes, des femmes et des enfants, qui | It is inevitable as long as there is no real solidarity in action to combat terrorism. |
Aucune justification n'est venue étayer cet argument. | This argument was not substantiated by any documentary evidence. |
Ce qui me frappe, c'est que la même histoire se répète de jour en jour, sans aucune justification. | What does the Presidency |
Il n'existe aucune justification d'aucune sorte au terrorisme. | There is no justification whatsoever for terrorism. |
Malheureusement, mon pays avale ces histoires à faire peur répandues sans aucune justification, générant par là sentiments négatifs et ressentiment. | Unfortunately, the nation swallows whole the scare stories spread in this way without any justification, giving rise to negative feelings and resentment. |
Premièrement, les coûts actuellement communiqués par les gestionnaires de réseaux nous semblent fantaisistes et sans aucune justification, comme tombés du ciel. | First, we feel that the costs calculated by the grid operators appear to have been plucked out of thin air. |
Nous risquerions ainsi de susciter une chasse aux sorcières qui s'en prendrait à toutes sortes de substances sans aucune justification scientifique. | This opens us up to the risk of a witch hunt being unleashed on all kinds of substances without any scientific basis. |
Je ne vois, dès lors, aucune justification à ces modifications. | We welcome this. |
Cette proposition de réduction n'est fondée sur aucune justification objective. | There are no objective grounds for this proposal. |
Le fait a été constaté mais n'a reçu aucune justification. | It was simply stated, without any justification being given. |
Il n apos en propose pas moins de créer un poste D 2 pour ces activités (tableau 10.13), sans donner aucune justification. | Notwithstanding the above, one new D 2 post is proposed under this programme as shown in table 10.13 of the proposed programme budget however, no justification is provided. |
Ils tuent des Yéménites sans justification Yemen | They kill Yemenis without legal justification Yemen |
Or, aucune justification de ce type n'a été invoquée en l'espèce. | No such element has been invoked in the instant case. |
Or, aucune justification de ce type n'a été invoquée en l'espèce. | No such element has been invoked in the instant case. |
Il n'y avait aucune justification à l'usage d'armes à feu contre eux. | There was no justification for the use of firearms against them. |
Eh bien, la Jordanie... vous savez quoi? Elle n'avait aucune justification légale! | The Arab portion would include 96 of the territory that the League of Nations had originally designated... for the Jewish Homeland. |
Ces deux cas vont à l'encontre des règles de l'OMC, sans aucune justification, et supposent en outre une autopunition de la part des États Unis. | Both cases go against the WTO rules without any justification at all and, what is more, they imply self punishment by the United States. |
Nous ne trouvons aucune justification morale à la perpétuation de cette injustice historique. | We see no moral justification for the perpetuation of this historical injustice. |
Le demandeur ne fournit aucune justification formelle pour l exemption de phase II. | The applicant does not provide a formal justification for exemption of Phase II. |
Aucune justification sérieuse et crédible ne nous a été fournie pour cette augmentation. | No serious or credible justification for this increase has been given. |
Celles ci ne devraient donc pas être simplifiées sans justification. | Thus these should not be simplified without justification. |
Nous n'avons reçu aucune preuve des activités menées par ces 27 personnes et organisations pas même la moindre justification expliquant pourquoi ces 27 personnes et organisations seraient jugées sans preuve et sans procès. | We have not been given any proof of the activities of these 27, not even the slightest explanation of why precisely these 27 should be judged without evidence and without trial. |
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre. | Acts of terrorism are not justifiable on any grounds, be they political, philosophical, religious or other. |
Dans ces conditions, le Comité ne voit aucune justification à d'éventuels programmes de régénération. | The Panel also notes that there is evidence that the presence of the refugees resulted in damage to or depletion of rangeland areas that are the subject of this claim. |
Aussi suis je surpris par votre question, car le traité n'en fournit aucune justification. | Consequently I find your question surprising, because there is no basis for that in the Treaty. |
Elle n'a aucune justification, pas plus technique que scientifique et elle peut bouleverser tout | It does not have any technical or scientific basis and can change the entire concept and principles of pharmaceutical law. |
Leur action ne nécessite aucune justification compliquée ils défendent les valeurs américaines , tandis que leurs critiques fournissent une justification objective aux ennemis de la liberté . | The virtue of their party or clique needs no complex justification it stands for American values, while critics merely provide an objective apology for the enemies of freedom. |
Si l'on en croit les parents des détenus, aucune accusation n'a été prononcée contre eux et aucune justification des arrestations fournie. | According to the association of prisoners' relatives, no charges have yet been brought and no justification offered for these arrests. |
Au début de cette année, elle aurait dû être ratifiée par le parlement tchèque et progressivement mise en uvre. Cela a été reporté sine die sans aucune justification. | It should have been ratified by the Czech Parliament at the beginning of the year and transposed into national law, but this has been indefinitely delayed without any reasons being given. |
Par contre, la proposition d imposer des pertes aux petits déposants chypriotes n a aucune justification compensatrice. | By contrast, the proposal to impose losses on small Cypriot depositors had no redeeming justification whatsoever. |
Au cas où aucune sanction n apos aurait été prise, quelle en est la justification ? | 12. If no inquiries have been undertaken, why not? |
Je ne donne aucune justification, simplement on a ajouté un mot qui change le sens. | That report, of course, was based on the fact that contacts were restricted to only one section of the community in Cyprus. |
L'Allemagne n'a fourni aucune justification, ni explication, pour les prévisions communiquées concernant le chiffre d'affaires. | Germany has not provided any justification or explanation for the projected increases in turnover. |
Des produits qui sont largement utilisés en toute sécurité depuis des années dans plusieurs États membres de l'UE font l'objet de restrictions sans aucune justification sanitaire ni de sécurité. | Products which have been widely and safely used for many years in several EU Member States are being restricted without any health and safety justifications. |
Un monde d'inégaIités, de souffrances sans justification... ou pire de souffrances justifiées. | An unjust world, a world of suffering devoid of justification. Worse, of justified suffering. |
Le Parlement ne peut, par conséquent, pas accorder une décharge sans justification. | Parliament cannot therefore grant discharge without justification. |
Sans cela, aucune démocratie, aucune efficacité. | Without this we will lack democracy and efficiency. |
Sans aucune pensée, sans voix, sans âme | Call my name and save me from the dark |
En effet, en n'impliquant aucune modification technique ou structurelle de l'entreprise et en ne favorisant que son développement commercial, elles ne lui permettent que d'offrir à ses clients des conditions artificiellement favorables et d'augmenter sa marge bénéficiaire sans aucune justification. | In fact, as it does not involve any technical or structural alteration to the business and favours only its commercial development, it only allows the business to offer artificially favourable conditions to its clients and to increase its profit margin without justification. |
Recherches associées : Aucune Justification - Sans Justification - Sans Justification - Aucune Justification Juridique - Sans Justification Objective - Sans Aucune Contrainte - Sans Aucune Ambiguïté - Sans Aucune Complication - Sans Aucune Erreur - Sans Aucune Défaillance - Sans Aucune Réaction - Sans Aucune Intervention - Sans Aucune Indication - Sans Aucune Connaissance