Traduction de "serait causé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cause - traduction : Serait - traduction : Serait - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Serait causé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le mécanisme serait l'augmentation du rythme cardiaque causé par la caféine. | One of the major anxiety provoking effects of caffeine being an increase in heart rate. |
Il serait toujours une pensée lourde pour moi, si j'avais causé sa mort, même dans une société juste cause . | It would always be a heavy thought to me, if I'd caused his death, even in a just cause. |
Le Centre commun de recherche a causé des problèmes par le passé et il serait faux de prétendre le contraire. | Biotechnology has been identified as a growth area with many opportunities for future economic activity within the Community. |
J'ai causé ceci. | I caused this. |
Je l'ai causé. | I caused this. |
Le dommage causé à un être humain est un dommage causé à toute l'humanité. | An injury to one human being is an injury to all humanity. |
Qui a causé l'accident ? | Who caused the accident? |
J'ai causé un accident. | I caused an accident. |
Tom a causé ceci. | Tom caused this. |
Baris causé le crash. | Baris caused that accident. |
i) a causé l'erreur | (i) caused the mistake |
Il a causé cette guerre. | He caused this war. |
L'accident a causé un bouchon. | The accident caused a traffic jam. |
Je n'ai pas causé l'explosion. | I didn't cause the explosion. |
Tom m'a causé beaucoup d'ennuis. | Tom has caused me a lot of trouble. |
L'accident a causé un incendie. | This resulted in a post crash fire. |
L'orage a causé une panne. | The storm put the lights out. |
Qu'estce qui a causé ça ? | What caused it? |
Mais, qu'estce qui l'aurait causé ? | But what could've caused it? |
Cela a causé une chicane? | That was cause of quarrel? |
Je t'ai causé assez d'ennuis. | Lucy, I've caused you enough trouble for one day. |
Tu as causé assez d'ennuis. | You've made trouble enough. |
On a causé. Ah oui ? | We had a chat. |
Ont causé un incendie une blessure | Caused a fire an injury |
Ça m'a causé tellement de problèmes. | It caused so much trouble for me. |
Je lui ai causé beaucoup d'ennuis. | I gave him much trouble. |
Sa conduite négligente a causé l'accident. | His careless driving caused the accident. |
Le typhon n'a causé aucun dommage. | The typhoon has done no harm. |
Je regrette profondément avoir causé l'accident. | I deeply regret having caused the accident. |
La tempête n'a causé aucun dommage. | The storm didn't cause any damage. |
Qu'est ce qui a causé l'explosion ? | What caused the explosion? |
Tom a causé pas mal d'ennuis. | Tom caused quite a lot of trouble. |
Je vous ai causé des ennuis. | Causing trouble. |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Bruit causé par le transport aérien | Air traffic noise |
Vous nous avez causé assez d'ennuis. | You've caused enough trouble around here. |
Elle nous a causé assez d'ennuis! | Remember the trouble she caused last time? |
Il a assez causé de problèmes. | He's caused enough trouble in this world. |
C'est ce qui a causé l'éclair. | That's what caused the flash. |
Vous avez causé un incident diplomatique. | Tito, you've caused another international incident. |
N'astu pas déjà causé assez d'ennuis ? | Haven't you caused enough trouble already? |
Le dommage initial causé à la confiance de la classe d'affaires par des impôts plus élevés sur les riches serait compensé par la perspective d'une consommation globale plus élevée. | Initial damage to the confidence of the business class caused by higher taxes on the wealthy would be balanced by the prospect of higher overall consumption. |
Le dommage initial causé à la confiance de la classe d'affaires par des impôts plus élevés sur les riches serait compensé par la perspective d'une consommation globale plus élevée. | Initial damage to the confidence of the business class caused by higher taxes on the wealthy would be balanced by the prospect of 160 higher overall consumption. |
Une guerre a causé de nombreuses blessures. | A war has inflicted much harm. |
Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident. | She cursed him for causing the accident. |
Recherches associées : Inconvience Causé - Causé Directement - Fautivement Causé - Aurait Causé - Ayant Causé - Auto Causé - A Causé - Prétendument Causé - Causé Crash - Négligemment Causé