Traduction de "serait inutile" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Inutile - traduction : Inutile - traduction : Inutile - traduction : Inutile - traduction : Inutile - traduction : Serait - traduction : Serait - traduction : Inutile - traduction : Inutile - traduction : Serait inutile - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce serait inutile.
... butitwouldn't.
Il serait alors inutile d'insister...
There's probably no use of repeating the sentiment at this time.
Il serait inutile de le démentir.
There is no point in denying it.
Il serait inutile de nier l'évidence.
It would be useless to deny the evidence.
Cela vous serait inutile, en effet.
It would be of no use whatever.
Je crois que tout autre com mentaire serait inutile.
I think no further comment is called for.
Il serait inutile et dangereux d'interdire la produc tion.
The miracle cures that we had been promised have yet to materialize, for all the substantial sums spent.
Nous pourrions citer d'autres cas dramatiques, mais ce serait inutile.
We could mention other tragic examples, but the essence of the problem speaks for itself.
Nous avons deux yeux, car sinon un verre serait inutile.
I see. We have two eyes because one lens will be unnecessary if we don't.
Il serait inutile à ce stade de définir qui serait membre de ce groupe plus réduit.
It would be unwise to be too specific at this point about who should be in the smaller group.
Je pense que ce serait en l'occurrence un démarche absolument inutile.
I think that is completely unnecessary.
Il serait inutile que le monde vieillît, s'il ne se corrigeait pas.
It would be useless for the world to grow older if it did not correct its ways.
Il est inutile de préciser qu'il serait ouvert à tous les États.
LBI may include incentives as well as sanctions unnecessary to define that it is open to all states.
Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.
This is not because an FMCT is irrelevant.
Ne mentez pas, mon bel ange, dit d'Artagnan en souriant, ce serait inutile.
Do not lie, my angel, said d Artagnan, smiling that would be useless.
Il serait, à mon sens, inutile de se fonder sur un seul de ces aspects.
Can a rise from 6 to 14 in VAT on housing be less important for Spaniards than a rise from 0 to 4 on food and children's clothes is for the English?
S' il en était ainsi, il serait tout à fait inutile de discuter de transparence.
If they could, there would be no point in even discussing transparency.
Je vous conseille simplement de mettre ce que vous avez de mieux. Faire plus serait inutile.
I would advise you merely to put on whatever of your clothes is superior to the rest there is no occasion for anything more.
Car après tout, sans imprévus, la plupart des activités humaines seraient infructueuses et l innovation serait inutile.
After all, without unforeseen change, much of human endeavor would be fruitless, and innovation would be unnecessary.
On pourrait concevoir qu'il dissuade, en fait, d'appliquer les contrôles techniques et serait alors manifestement inutile.
It could conceivably act, indeed, as a deterrent to the application of raodworthiness tests and to that extent would obviously be unhelpful.
Ce serait un autre signe inutile d'impuissance que nous ne pouvons vraiment pas nous permettre aujourd'hui.
That would be another unnecessary sign of impotence, which we really cannot afford at this time.
Inutile, inutile, vraiment !
Perhaps it won't fit.
Il serait inutile, continua t elle en baissant la tête, de parler de ceci à mon mari.
'It would be unnecessary,' she went on, lowering her head, 'to speak of this to my husband.'
Les magistrats admettent librement qu apos il serait trop dangereux ou inutile d apos entreprendre une enquête.
The officials freely admit that it would be either too dangerous or fruitless for them to undertake an investigation.
Il serait inutile de fournir des informations touristiques sur Internet s'il est impossible d'en garantir la circulation.
Providing information on the Internet about destinations would be meaningless if Internet traffic could not be secured.
Le requérant était convaincu qu'il serait vain et inutile de former un recours devant la même autorité.
He was convinced that complaining to the same authority would be futile and useless.
un renforcement du contrôle à l'importation, sans lequel il serait inutile d'introduire des contrôles de production étendus.
a greater element of import control without which it would not be meaningful to introduce wide ranging production controls.
Si c'est le cas, le Parlement serait inutile et nous perdrions toute la dignité de notre institution.
If that is the case, then Parliament is unnecessary and all our dignity as an institution has been lost.
Ce serait plutôt une de ces lois dont l'Histoire du monde a prouvé qu'elle était inutile et inefficace.
If anything, this is one of those laws that world history has proven to be pretty damn useless and ineffective.
le processus d'aide de KPPP vient de s'arrêter anormalement. Poursuivre l'exécution serait inutile, KPPP va donc s'arrêter maintenant.
kppp's helper process just died. Since further execution would be pointless, kppp will shut down now.
Les tracteurs ne sont pas équipés de ces systèmes. Il serait donc inutile d'étendre ce règlement aux tracteurs.
Tractors are not fitted with these systems so it would be pointless to extend this regulation to tractors.
L affalement des accords de Dayton serait, pour le futur président des Etats Unis, un problème supplémentaire, inutile et indésirable.
A collapse of the Dayton peace agreement would be an unnecessary and unwanted additional problem for the next US president.
Dans ce contexte, l'article 75 c) serait généralement inutile, car les mêmes lieux seraient déjà couverts par l'article 75 b).
In this context, article 75(c) would generally be irrelevant because the same places would already be covered by article 75(b).
A mon avis, du point de vue de la pêche, ce serait risquer un double effort inutile et contre productif.
I believe this idea, from the fisheries point of view, could create unnecessary and counterproductive duplication of effort.
Mais il ne serait pas inutile de déployer parallèlement des efforts pour en supprimer les causes là où c'est possible.
We must be judged in accordance with the principles in which we believe.
Inutile.
No need.
Inutile !
Not necessary!
Inutile.
That won't be necessary, Doctor.
Inutile.
None at all.
Inutile !
We've got it.
Inutile.
You don't need me.
Inutile.
Oh, I wouldn't be.
Inutile.
Save it.
Inutile.
Oh, you won't need any quarters.
Inutile.
Never mind, Dad.

 

Recherches associées : Rendre Inutile - Rendu Inutile - Rendre Inutile - Un Inutile - Encombrement Inutile - Rend Inutile