Traduction de "sirène de raid aérien" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aérien - traduction : Sirène - traduction : Sirène - traduction : Aérien - traduction : Raid - traduction : Sirène - traduction : Aérien - traduction : Sirène de raid aérien - traduction : Raid - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un raid aérien !
It's an air raid.
Le raid aérien est terminé.
The air raid seems to be over.
Un raid aérien approche d'Everytown.
An air raid is approaching Everytown.
Raid aérien contre des installations militaires en Syrie
Air Raid Against Military Installations in Syria
23 août dernier grand raid aérien allemand de jour sur le Royaume Uni.
Training for the raid takes place in the Firth of Forth, but the war will end before it can be carried out.
Le 26 avril 1945, un raid aérien sur Nagasaki fait de nombreuses victimes.
On April 26, 1945, an air raid on Nagasaki left numerous victims.
Syrie Alep 23 09 2012 Destructions après un raid aérien et de violents tirs d'artillerie.
Syria Aleppo 09 23 2012 Destruction as a result of Jet Raid bombing and heavy shelling.
40 d'entre eux ont été tués durant un raid aérien aujourd'hui sur cette école !!
40 of those have been killed in an air attack today on that school!!
La guerre vient d'éclater. Il y aura peutêtre un raid aérien, certainement sans gravité.
There may be an air raid, but it is not likely to be a very serious one.
Je songe au réacteur nucléaire d'Osirak que les Israéliens détruisirent par un raid aérien en pleine paix.
I am thinking of the nuclear reactor at Osirak which was destroyed by the Israelis in an aerial attack during peacetime.
Les sirènes de raid aérien se sont finalement fait entendre dans les rues des deux plus grandes villes israéliennes.
Air raid sirens were finally heard in Israel s two largest cities.
AVANT et APRÈS... photo du site touristique historique au Yémen du Barrage de Marib atteint par un raid aérien saoudien.
BEFORE AFTER... Photo of Yemen historical tourist site Mareb Dam that was hit by Saudi airstrike. اليمن pic.twitter.com ucRmWp7tHP Yemen Post Newspaper ( YemenPostNews) June 1, 2015
(Sirène)
Freeze!
Le premier raid aérien allemand sur Londres, le 7 septembre 1940 tua plusieurs centaines de personnes essentiellement dans l East End .
The first German raid on London, on 7 September 1940, killed about one thousand civilians, mostly in the East End.
(Bruit de sirène)
(Siren noise)
La guerre aérienne reprit le avec un raid aérien japonais qui fut contré par les chasseurs de l' et des ' basés à .
The air war resumed with a Japanese air raid on Guadalcanal on 27 September which was contested by U.S. Navy and Marine fighters from Henderson Field.
Le dernier raid aérien allemand eu lieu le 4 avril 1945, composé de seulement un avion qui largua 4 bombes à fragmentation.
The last German air raid occurred on April 4, 1945, when a single aircraft dropped four fragmentation bombs and fired on travelers waiting at the Inowrocław train platform.
Le pouvoir syrien a mené un raid aérien meurtrier contre ses concitoyens une file d'attente devant une boulangerie à Halfaya, près de Hama.
The Syrian government conducted a deadly airstrike against Syrians standing in line waiting for bread in a bakery in Halfaya, in Hama.
C'est une sirène, s'écria Conseil, une véritable sirène, n'en déplaise à monsieur.
It's a siren! Conseil exclaimed. With all due respect to master, it's an actual mermaid!
D0328 Raid aérien des Etats Unis d'Amérique en Libye Intervenants Arndt, Klepsch, Lord Plumb, Cervetti, Veil, Boutos, Heinrich, Le Pen, Pannella, Pflimlin
D0502 Request for the waiver of Mr Jospin's parliamentary immunity Related document A2 0145 86 Speakers Donnez
Té ma! ... (Sirène) ...
Check that! Shit's happenin'! Abdel's my brother, pig!
Tanner, la sirène.
Tanner, hit the siren.
La Sirène noire .
This is called la sirène noire.
Non, une sirène.
No, she's a mermaid.
Arrêtez cette sirène.
Turn that thing off.
C'est une sirène.
It's a siren.
Le raid aérien intervient aussi dans le contexte des négociations entre les FARC et le gouvernement colombien qui se poursuivent depuis septembre 2012.
The air strike also occurred against the backdrop of negotiations between the FARC and Colombian government that have been ongoing since September 2012.
Le 5 juin, c'était au tour du magnifique château d'Al Qahera (Le Caire) surplombant la ville de Taïz d'être détruit par un raid aérien saoudien.
On June 5, the beautiful Al Qahera (Cairo) Castle overlooking the city of Taiz was destroyed by Saudi airstrikes.
Raid
Raid
Ce n'est qu'une sirène !
It's just a siren! Aah! Aah!
Ultra révéla qu un raid aérien capital était prévu pour la nuit du 14 novembre 1940 et il indiqua trois cibles possibles incluant Londres et Coventry.
Ultra revealed that a major German air raid was planned for the night of 14 November 1940, and indicated three possible targets, including London and Coventry.
RAID 160
RAID
Un raid !
A raid!
Contrôleur de bus RAID
RAID bus controller
Nombre de périphériques Raid
Number of Raid Devices
Niveau de RAID 160
RAID level
Ou peut être une sirène.
Or maybe a siren.
La Sirène rencontra le Prince.
The mermaid met her prince.
Il contient la fontaine de la sirène.
The Mermaid Fountain is a nice piece.
Le 17 décembre 1944, un raid aérien dévastateur frappa Ulm, détruisant la quasi totalité l'ouest de la ville, de la gare et le nord de l église jusqu à la périphérie.
World War II A devastating air raid hit Ulm on 17 December 1944, which destroyed virtually the entire town west of the church to the railway station and north of the church up to the outskirts.
Il aurait fallu mieux préparer ce dernier raid aérien sur Bagdad et essayer d'obtenir l'accord des pays voisins et peut être aussi consulter les alliés occidentaux.
This latest air raid on Baghdad should, in fact, have been better prepared, with an attempt to gain consent from neighbouring countries and perhaps also consultation of the Western allies.
Seconde Guerre mondiale Le 10 mai 1941, au plus fort de la bataille d'Angleterre, lors d'un raid aérien allemand des bombes incendiaires furent larguées sur le toit de l'église.
Twentieth Century On May 10, 1941, a German air raid of incendiary bombs set the roof of the Round Church on fire, and the fire quickly spread to the nave and chapel.
Deuxièmement le 4 août 1994, les avions de chasse israéliens ont effectué un raid aérien au dessus de la localité de Deir Zahrani, qui se trouve à proximité de Nabatiyeh.
On 4 August 1994, Israeli fighter planes carried out an air raid on the locality of Deir Zahrani, which is near Nabatiyah.
Nous passons à côté de l'histoire de ma mère, qui faisait en sorte pendant chaque sirène, chaque raid, pendant chaque coupure de courant, de jouer aux marionnettes pour mes frères et moi, pour que nous n'ayons pas peur du retentissement des explosions.
We are missing my mother's story, who made sure with every siren, with every raid, with every cut off of electricity, she played puppet shows for my brothers and I, so we would not be scared of the sounds of explosions.
Un raid moderne.
A modern raid.

 

Recherches associées : Raid Aérien - Sirène Appel - Genre Sirène - Sirène D'alarme - Sirène Extérieure - Sirène Sonore - Sirène D'urgence - Sirène Intérieure - Sirène Extérieure