Traduction de "son propre un" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Propre - traduction : Propre - traduction : Son propre un - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un sondé sur trois a son propre blog. | One in every three people in the sample has a blog. |
Tout un chacun sait écrire son propre nom. | Anyone can write his own name. |
Tout un chacun sait écrire son propre nom. | Everyone knows how to write his or her own name. |
Donnons lui un goût de son propre médicament. | Let him have a taste of his own medicine. |
C'était juste un conseil, pour son propre bien. | But what I said was counsel, meant only for her good. |
En théorie, mais pas en pratique, chaque túath avait son propre roi, son propre évêque et son propre tribunal. | In theory, but not in practice, each tuath had its own king, bishop and court. |
Il y a un mur qui sépare le peuple palestinien de son droit à l'autodétermination, du droit d'avoir son propre pays, son propre Etat. | Instead, two new sovereign German States have emerged in the last 40 years, not an 'accident' but a logical consequence of German history. |
Les manifestants scandent un traître attaque son propre peuple. | Protesters chanted a traitor attacks his own people. |
C est pour cela que chaque personne en parlant (ou en écrivant) utilise son propre dialecte, son propre sociolecte et son propre idiolecte. | That is the reason why, each speaker when speaking (or writing) uses his her own dialect, his her own sociolect and his her own idiolect. |
son propre compte | ECB time the time of the place in which the ECB is located . |
Son propre fils? | His own son? |
En un sens, une seule particule est son propre domaine. | In a sense, a single particle is its own field. |
soit par un investisseur d'une Partie en son propre nom | Nothing in this Article shall be construed to prevent a Party from applying in an equitable and non discriminatory manner and not in a way that would constitute a disguised restriction on transfers, its laws relating to |
des actions de l'émetteur, en son propre nom et pour son propre compte | shares of the issuer in its own name and on its own account |
Un mois plus tard, Amélie autorisa Guillaume à gérer son propre foyer et à déclarer sa propre majorité. | A month later, Amalia allowed William to manage his own household and declared him to be of majority age. |
Chaque emplacement a son propre compteur d énergie et son propre compteur d eau (1 point). | Every pitch has its own energy and water meter (1 point). |
Un témoin a cité son propre exemple devant le Comité spécial | A witness gave the Special Committee his own example |
Un exemple concret pourrait être quand son propre enfant se blesse. | A case in point could be when one's own child hurts itself. |
Malheur à un Parlement qui ne respecterait pas son propre Règlement. | Woe betide a Parliament which does not abide by its own Rules of Procedure. |
Ça me rappelle un type qui avait tué son propre chien. | I know a guy who shot his own dog, right through the heart. |
S'il investit son propre argent, on le prend pour un escroc. | Ssh, money. |
Pour son propre bien. | For Ha Ni's sake, it's a good thing |
Son propre mystère viendra. | It's own mystery will come. |
son propre système immunitaire). | immune system). |
Seule la civilisation possède sa propre religion, sa propre foi et son propre pays. | Only civilisation has its own religion and faith and home. |
Un orateur l'a un jour comparé à un empire autonome doté de son propre univers . | It was described by one speaker as a self contained Empire with a life of its own . |
Un métier avec un sens de la responsabilité uniquement fait pour son propre intérêt? | A profession with sense of responsibility is doing this for her own interest only? |
C était son propre repas, c était son propre lit que le sonneur de cloches avait été chercher. | It was his own repast, it was his own bed, which the bellringer had gone in search of. |
Il a en tête seulement son propre gain. Il a en tête seulement son propre gain . | 'He intends only his own gain'. |
En 2003, Porcupine Tree mit en place son propre label et son propre magasin en ligne. | During 2003 Porcupine Tree set up their own label, Transmission, with an online store hosted by Burning Shed record label. |
Marx a continué à poursuivre un contrat pour créer son propre album. | While working as a songwriter and doing background vocals, Marx continued to pursue his own record deal. |
Administration Chaque canton possède son propre gouvernement, dirigé par un premier ministre. | A canton has its own government headed by the Prime minister. |
Mais le même jour, un client de Barclays envoie son propre loyer | But on the same day, a customer at Barclays sends his own rent |
Or, son propre état de santé est pour chacun un facteur essentiel. | People' s health is a matter of the utmost concern. |
Un matin de Kyeongseong a battu son propre score d'audience avec 27.3 . | Morning in Kyeongseong , broke its highest viewership rate again to 27.3 . |
Il possède son univers propre. | It has its own universe. |
Chacun a son propre caractère. | Everyone has a character of his own. |
Il est son propre maître. | He is his own master. |
Personne n'est son propre ennemi. | Nobody is his own enemy. |
Chacun a son propre style. | Everyone has their own style. |
L'Estonie a son propre hymne. | Estonia has its own hymn. |
Tom fabrique son propre pain. | Tom makes his own bread. |
Il voit son propre cerveau. | He's seeing his own brain. |
Chacune ayant son propre symbole. | And each have its own special symbol. |
KrViewer a son propre chapitre. | KrViewer has a chapter of its own. |
Recherches associées : Son Propre - Son Propre - Son Propre Dédié - Exploite Son Propre - Son Propre Fils - Son Propre Compte - Avec Son Propre - Son Propre Argent - Son Propre Homme - Détient Son Propre - Tenant Son Propre - Son Propre But - Dans Son Propre - Son Propre Droit