Traduction de "avec son propre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Propre - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Propre - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec son propre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chacun a sa propre manière d'interagir avec son environnement et sa propre expérience. | They have a distinct way of interacting with their environment and their experiences. |
Avec lui tout s'envole... même son propre salaire ! | He can even raise his own salary. |
Avec internet on peut se fabriquer son propre menu. | With the Internet, you can devise your own media menu . |
La cité répond de son mieux avec sa propre artillerie. | The city replied the best it could with its own artillery. |
Il communiquera directement avec le passager dans son propre environnement. | It will communicate directly with the passenger in its environment. |
Et puis, en enfonçant le verre avec son propre frottement. | And then pushing the glass in with its own friction. |
Elizabeth a réalisé, et elle arrive face à face avec son propre sens de la jalousie, son propre sens de la mortalité. | Elizabeth has realized, and she's coming face to face with her own sense of jealousy, her own sense of mortality. |
Initialement EuroLOT opérait comme une compagnie aérienne avec son propre réseau. | Initially EuroLOT operated as an air carrier with its own network of connections. |
Être la première dans sa propre maison, avec ses propres enfants et avec son mari. | That she come first in her own house, with her own children and with her husband. |
En théorie, mais pas en pratique, chaque túath avait son propre roi, son propre évêque et son propre tribunal. | In theory, but not in practice, each tuath had its own king, bishop and court. |
En prison, chaque prisonnier lutte avec son destin de sa propre façon. | In prison, each of the prisoners deals with his fate in his own way. |
Le bataillon du génie construction serait déployé avec son propre matériel spécialisé. | The construction battalion would be deployed with its own specialized equipment. |
Avec aussi son propre App store, où on peut télécharger des applications | Also with its own app store, where you can download programs. |
Un matin de Kyeongseong a battu son propre score d'audience avec 27.3 . | Morning in Kyeongseong , broke its highest viewership rate again to 27.3 . |
Cet homme est prêt à racheter les titres avec son propre sang. | The man is willing to buy the bonds back with his own blood. |
Il était protégé par son isolement, seul de son espèce propre supérieur, en contact étroit avec | He was protected by his isolation, alone of his own superior kind, in close touch with |
L'action d'un gène dépend de son propre arrière plan génétique et de son interaction avec d'autres gènes. | People are basically made to appear to be individuals who do not wish to take responsibility for their own thoughts and actions. |
Mais chacun de ces garçons a son propre réseau social, avec des photographies. | But each of these boys has his own social media page, and there are photographs. |
Homer débat souvent avec son propre esprit, qui est exprimé en voix off. | Homer often debates with his own mind, which is expressed in voiceover. |
C est pour cela que chaque personne en parlant (ou en écrivant) utilise son propre dialecte, son propre sociolecte et son propre idiolecte. | That is the reason why, each speaker when speaking (or writing) uses his her own dialect, his her own sociolect and his her own idiolect. |
son propre compte | ECB time the time of the place in which the ECB is located . |
Son propre fils? | His own son? |
des actions de l'émetteur, en son propre nom et pour son propre compte | shares of the issuer in its own name and on its own account |
Désormais, tout est fait pour l'évincer de son poste, avec l'aide de son propre adjoint le commandant Henry. | After this, everything was done to oust him from his position, with the help of his own deputy Major Henry. |
Chaque État en Inde est arrivé avec son propre plan pour aborder la malnutrition. | Each state in India has come up with its own plan to tackle malnutrition. |
Cependant, s'il travaille avec des personnages déjà consacrés, il leur insuffle son propre génie, . | By working with the characters that were already there but injecting his own creativity, as J.C.B. |
Un métier avec un sens de la responsabilité uniquement fait pour son propre intérêt? | A profession with sense of responsibility is doing this for her own interest only? |
Je ne pourrais pas vivre avec un homme qui n'aime pas son propre enfant. | I couldn't live with a man that didn't like his own child. |
Chaque emplacement a son propre compteur d énergie et son propre compteur d eau (1 point). | Every pitch has its own energy and water meter (1 point). |
Pour son propre bien. | For Ha Ni's sake, it's a good thing |
Son propre mystère viendra. | It's own mystery will come. |
son propre système immunitaire). | immune system). |
Seule la civilisation possède sa propre religion, sa propre foi et son propre pays. | Only civilisation has its own religion and faith and home. |
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. | What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. |
Je m'en garderai bien, répliquai je avec l'accent d'un homme blessé dans son amour propre. | Of course not, I replied in the tone of an injured man. |
L Inde a réagi avec son propre projet d accord conçu spécifiquement pour prévenir un conflit frontalier. | India has countered with its own draft accord designed specifically to prevent border flare ups. |
En 1847, une crise politique mineure souligna les différences de Disraeli avec son propre parti. | In 1847 a small political crisis occurred which removed Bentinck from the leadership and highlighted Disraeli's differences with his own party. |
Alberton fut son propre terminus durant cette période, avec plusieurs usines, manufactures, magasins et services. | Alberton went into its own terminus during this period, with various mills, manufacturing businesses, stores and services. |
En 2001, il fonde son propre label, InSoul Music , avec lequel il enregistre six albums. | In 2001, he founded the label Insoul Music on which he has released six albums. |
Mais quel contraste flagrant avec l'attention que le Conseil a consacrée à son propre cas. | But it all compares most unfavourably with the attention the Council gave itself. |
Après son départ, Glen Matlock forme immédiatement son propre groupe, Rich Kids, avec Midge Ure, Rusty Egan et Steve New. | Matlock almost immediately formed his own band, Rich Kids, with Midge Ure, Steve New, and Rusty Egan. |
Avec ses économies et le petit héritage de son grand père, Coolidge ouvrit son propre cabinet à Northampton en 1898. | With his savings and a small inheritance from his grandfather, Coolidge was able to open his own law office in Northampton in 1898. |
La Turquie a son histoire propre, avec ses grandeurs et ses pages noires, mais son histoire n'est pas notre histoire. | Turkey has its own history, with its moments of glory and its dark moments, but its history is not our history. |
C était son propre repas, c était son propre lit que le sonneur de cloches avait été chercher. | It was his own repast, it was his own bed, which the bellringer had gone in search of. |
Il a en tête seulement son propre gain. Il a en tête seulement son propre gain . | 'He intends only his own gain'. |
Recherches associées : Son Propre - Son Propre - Son Propre Dédié - Exploite Son Propre - Son Propre Fils - Son Propre Compte - Son Propre Argent - Son Propre Homme - Détient Son Propre - Tenant Son Propre - Son Propre But - Dans Son Propre - Son Propre Droit - Pour Son Propre