Traduction de "sont servis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont servis - traduction : Sont - traduction : Sont servis - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils sont servis. | They will do very nicely thank you. |
Ils se sont servis de vous... | Oh, you're blind. |
Les repas ne sont pas toujours servis régulièrement. | Food was sometimes served on an irregular basis. |
Ils sont servis à l'occasion de nombreux festivals. | They are served at many festivals, playing an important role as a cultural dish. |
Les dissidents syriens se sont servis de Facebook pour s'organiser. | So all the Syrian dissidents used Facebook to organize. |
Thé, lait ou café turc sont servis, pâtisseries ou pain sont servis avec du beurre, confiture, yaourt, crème et fromage, et sont accompagnés de bacon, saucisses, salami, œufs brouillés et kajmak. | With the breakfast itself either a tea, milk, milk coffee, or cocoa milk is served, pastries or bread are served with butter, jam, yogurt, sour cream and cheese, accompanied by bacon, sausages, salami, scrambled eggs and kajmak. |
Ils sont servis avec une sauce au citron et beaucoup de sel. | They re served in a lemon sauce with lots of salt. |
Seuls les plats les plus irréprochables sont servis à la famille royale. | Only the most impeccable dishes are served to the royal family. |
Les hommes d 0rellana étaient affamés, ainsi, naturellement, ils se sont servis. | 0rellana's men were starving, so, of course, they stuffed themselves. |
Vous serez servis ! | See if you think this is funny. |
D'autres se sont servis des médias sociaux pour venir au secours des sinistrés | Others used social media to rescue those in need |
Il y a encore les bars hookah, où sont servis hookah et café. | There are hookah bars, where hookah and coffee is served. |
En général, les plats chauds sont servis pendant les saisons les plus froides. | Generally, hot dishes are served during the colder seasons. |
Traditionnellement, les gens se sont toujours servis de la mer comme de toilettes. | A traditional practice in Kiribati is to use the sea for toilet purposes. |
Des hommes armés s'en sont servis pour s'échapper et Tim les a livrés. | A couple of gunmen used the place as a getaway and Tim turned them over. |
Et bien servis, chéri. | And don't be stingy, baby. |
Les intérêts chinois sont servis par un Moyen Orient marqué par la coopération régionale. | Chinese interests are served by a Middle East marked by regional cooperation. |
Ils se sont servis de tout ce qu'ils connaissaient des news groups, Google, Wikipedia, | They used everything that they knew news groups, Google, Wikipedia, |
Les ingrédients sont coupés en dés, puis mélangé au kvass juste avant d'être servis. | The ingredients are diced and then mixed with kvass just before eating the ratio of chopped food to kvass is similar to that of cereal to milk. |
Et si vous vous en êtes servis, vous savez qu'ils ne sont pas parfaits, mais ils sont acceptables. | And if any of us have used these, we know that they're not perfect, but they're decent. |
Nous étions servis à souhait. | We couldn't have asked for a more devoted following. |
Car si leurs soutiens sont véritablement le peuple , tous les autres peuvent être mal servis. | After all, if only their supporters are really the people, everyone else is undeserving. |
Les intérêts des citoyens ne sont valablement servis que par une autorité crédible et fiable. | The interests of the citizens are only served by a credible and reliable government. |
De délicieux rafraîchissements ont été servis. | Delicious refreshments were served. |
Ils se sont servis de tout ce qu'ils connaissaient des news groups, Google, Wikipedia, Ask Jeeves, etc. | They used everything that they knew news groups, Google, Wikipedia, Ask Jeeves, etc. |
Les Beondegi sont servis par des vendeurs de rue, dans les restaurants ou les débits de boissons. | Beondegi are often served by street vendors, as well as in restaurants and drinking establishments. |
Un instant de patience. Vous serez servis. | Right away, ladies and gentlemen. |
Les premiers arrivés seront les mieux servis. | The fastest feet get the best seat. |
Certains ont déchiré tout, sont sortis de la pièce, et se sont servis dans un bol qui contenait plus de 100 dollars. | Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars. |
En réponse à l'accord bilatéral, beaucoup d'internautes chinois se sont servis des médias sociaux pour exprimer leurs doutes. | In response to the bilateral agreement, many Chinese netizens have taken to social media to voice their doubts. |
En ce cas nous sommes servis à souhait. | In that case we are as well off as we wish. |
Le type qui nous a servis à table? | Is he the fellow who waited on us at table? |
Les enfants attendent que les adultes soient servis. | Children wait till their elders are served. |
Bogoyavlenie est en fait le dernier des Mauvais Jours et seuls des plats sans viandes sont servis au dîner. | Bogoyavlenie is actually the last one of the Dirty Days and only meatless dishes are served for dinner. |
Des repas gratuits sont servis chaque soir à 108 clients dans un restaurant spécial installé près du Village Olympique. | Free meals are being served nightly to 108 patrons at a special restaurant set up near Olympic Village. |
Nous avons servis ensemble en Irak et en Afghanistan. | We served together in Iraq and Afghanistan. |
Bien évidemment, les événements politiques ont servis de catalyseurs. | Naturally, political events have been the main catalyst. |
Vous allez être servis. Ça va vous apprendre l'Afrique. | You'll have your fill. |
Dans leur luxueuse cabine, ils étaient accueillis et servis. | In their cabin deluxe they were welcomed and waited upon. |
Quels sont les intérêts de sociétés implantées dans la Communauté qui ont été le mieux servis par le régime Marcos? | Which interests of companies within the European Community take the lead with the Marcos regime? |
La plupart des orateurs se sont servis jusqu'ici des attentats inhumains d'Istanbul et de Karachi pour leur propre cuisine politique . | Most of the texts and speak ers so far have used the despicable outrages in Istanbul and Karachi to promote their own political case. |
Ce ne sont pas tous les utilisateurs de Twitter qui se sont servis du hashtag pour se plaindre de l'état des affaires dans le pays. | Not all Twitter users are using the hashtag to complain about the state of affairs in the country. |
Les groupes de Blank Noise à travers le pays se sont servis de sondages d'opinion pour souligner le problème du harcèlement | Blank Noise groups around the country have used opinion polls to highlight the issue of harassment |
Le fond du problème c'est que des anti chinois et des médias se sont servis de lui pour renforcer leur position. | The issue at stake is, some anti China people and media have abducted him to strengthen their position. |
Les Idlis sont souvent servis avec des vadas, du Chutney, et un épais ragoût de lentilles et de légumes appelé Sambar. | Idlis are usually served in pairs with vadai, small donut shaped fritters made from mashed lentils and spices, chutney, and a thick stew of lentils and vegetables called sambar. |
Recherches associées : Ils Sont Servis - Qui Sont Servis - Sont Mieux Servis - Sont Mieux Servis - Sont Servis Avec - Les Clients Sont Servis - Les Intérêts Sont Servis - Clients Servis - Clients Servis - Mal Servis - Segments Servis - Documents Servis - Vous êtes Servis