Traduction de "sortes de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sortes de - traduction : Sortes de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous pouvons scanner toutes sortes de choses, toutes sortes d'animaux.
We can scan all sorts of things, all sorts of animals.
De toutes sortes!
Every specimen!
Sortes de riz
Rice types
Sortes de riz
Rice type
Toutes sortes de choses.
all kinds of things.
Toutes sortes de malheurs.
All sorts of misfortunes.
Sept sortes de sels.
Seven different salts.
Ces sortes de choses.
These kinds of things.
Toutes sortes de gens.
Strangest kind of people.
Toutes sortes de machines.
All kinds of things.
Toutes sortes de médicaments.
Medicine. All kinds.
Et cela produit toutes sortes de tensions, toutes sortes de dynamiques qui sont profondément perturbantes.
This is producing all sorts of tensions, all sorts of dynamics that are deeply disturbing.
Les gars d'AeroVironnement ont essayé 300 sortes de conceptions d'ailes et plus, 12 sortes de cellules.
The folks at AeroVironment tried 300 or more different wing designs, 12 different forms of the avionics.
Et toutes sortes de problèmes.
And there are all kinds of problems.
et toutes sortes de tracés.
and all kinds of mappy stuff.
J'aime toutes sortes de peintures.
I like all sorts of paintings.
Avec ces sortes de choses!
Oh, d Artagnan!
A Amsterdam, nous savons que seront présents toutes sortes de gens avec toutes sortes d'idées politiques.
In Amsterdam, we know that all sorts of people with all sorts of political views will be present.
Toutes sortes d'histoires.
All sorts of stories.
en quelques sortes.
you could say.
On a essayé ces sortes de robots, et ça marchait assez bien ces sortes de tourne page automatique.
And we tried these robot things, and they worked pretty well sort of these auto page turning things.
Il découvrit toutes sortes de choses.
And he found all these, sort of
Et toutes sortes de trucs chouettes.
and all sorts of cool things.
Ils employaient toutes sortes de jargons.
And they were full of all kinds of jargon.
Quelles sortes de bière avez vous ?
What kinds of beers do you have?
Quelles sortes de bière as tu ?
What kinds of beers do you have?
Je lis toutes sortes de livres.
I read all kinds of books.
J'ai lu toutes sortes de livres.
I read all kinds of books.
Il possède toutes sortes de livres.
He has all kinds of books.
Nous réalisons toutes sortes de réparations.
We do all kinds of repairs.
Nous faisons toutes sortes de choses.
We do all sorts of things.
Michal Negrin, toutes sortes de bijoux
Michal Negrin, all kinds of jewelry
IL existe deux sortes de Ba.
There are two varieties of Ba.
Voici toutes sortes de noms imaginaires
Here are all sorts of imaginary names
Elles inventent toutes sortes de ruses.
And they get up to all sorts of tricks.
L'action consécutive serait de trois sortes
Follow up work may be divided into three types
On trouve toutes sortes de psychopathes.
You get different kinds of psychopaths.
Ils avaient 348 sortes de confiture.
They had 348 different kinds of jam.
Nous envisageons toutes sortes de possibilités.
We are examining all sorts of possibilities.
Il existe toutes sortes de raisons.
There are all sorts of reasons.
Nous jouons toutes sortes de jeux.
We play all kinds of games.
Et des harems ? De toutes sortes !
And harems, hmm?
Je ferai toutes sortes de concessions.
I'll make any concession, but you must come with me.
On fait toutes sortes de réves...
We dream lots of silly things when we
Je cultive de nombreuses sortes de roses.
I grow many kinds of roses.

 

Recherches associées : Diverses Sortes - Toutes Sortes - Plusieurs Sortes - Diverses Sortes - Sortes D'animaux - Plusieurs Sortes - Sortes De Choses - Code De Sortes - Deux Sortes De - Sortes De Gens - Beaucoup De Sortes - D'autres Sortes De - Sortes De Thé