Traduction de "soulager votre douleur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Soulager - traduction : Douleur - traduction : Douleur - traduction : Soulager - traduction : Soulager - traduction : Votre - traduction : Douleur - traduction : Soulager votre douleur - traduction : Douleur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Votre médecin vous précisera comment soulager cette douleur.
Your doctor will tell you what you can take to ease the bone pain.
Votre médecin vou s précisera comment soulager cette douleur.
Your doctor will tell you what you can take to ease the bone pain.
Demandez à votre médecin quel médicament prendre pour soulager cette douleur.
Ask your doctor which medicine you can take to help with this.
Ne prenez pas de dérivés nitrés pour soulager votre douleur à la poitrine.
Do not use nitrates to treat your chest pain.
N appuyez sur le bouton que si vous avez besoin de soulager votre douleur.
Only press the button when you need pain relief.
C'est pour soulager la douleur.
This is gonna help to ease that pain.
des médicaments utilisés pour soulager la douleur.
pain killers.
Ensuite, Fentanyl ratiopharm devrait soulager votre douleur en permanence et vous devriez pouvoir arrêter d utiliser ces analgésiques supplémentaires.
After this, the Fentanyl ratiopharm should help to relieve pain continuously and you should be able to stop taking these extra painkillers.
Nous savons qu'il n'y a pas de mots que nous ou quelqu'un d'autre pourrait dire qui puissent soulager votre douleur.
We know there are no words that we or anyone else can say which can ease your pain.
no.5 Soulager la douleur dans les tendons de la nuque
Exercise number 5 Ease Pain in the tendons at the back of the neck
Il cherchera à endurer toute douleur si cela peut soulager autrui.
He will seek to endure any pain if it will lessen the pain of another.
Peut être qu'on pourrait soulager la douleur fantôme, la crampe fantôme.
Maybe you can relieve the phantom pain, the phantom cramp.
Je voudrais soulager ma douleur Mon coeur souffre au dedans de moi.
Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
Je voudrais soulager ma douleur Mon coeur souffre au dedans de moi.
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
Une fois absorbé, le fentanyl commence à agir pour soulager la douleur.
Once absorbed, fentanyl starts to work to relieve pain.
Pourquoi avons nous avalé un comprimé pour soulager une douleur dans notre ongle?
Why do we swallow a pill to help cure a pain in our fingernail?
Avant de commencer un traitement par Rapinyl, vous devez avoir pris ou utilisé régulièrement un analgésique puissant, dit morphinique, prescrit pour soulager votre douleur persistante.
Before you start treatment with Rapinyl, you must have been regularly taking or using a prescribed strong pain relieving medicine, called an opioid, to control your persistent pain.
Rapinyl se dissout rapidement sous la langue et est absorbé pour soulager la douleur.
Rapinyl will dissolve rapidly under the tongue and be absorbed in order to provide pain relief.
Chez les chevaux, Metacam est également utilisé pour soulager la douleur associée aux coliques.
In horses, Metacam is also used for the relief of pain associated with colic.
Ils sont des tinés à soulager la douleur, à traduire compassion, générosité et humanité.
That is why we have all this money in Title 9 of the budget.
période la plus courte possible et de réévaluer fréquemment la nécessité de soulager la douleur.
possible duration, and that the need for pain relief should be re evaluated frequently.
Ne me laisse pas ici avec ces larmes, viens soulager ma douleur par un baiser
Come and kiss this pain away I can't forget the day you left
Nous avons besoin de votre soutien pour les soulager.
We need your support to reach everyone.
Faire rire les gens et soulager la douleur sont les raisons qui me poussent à faire cela.
To make people laugh, to reduce the pain, that's why I'm doing this.
pour soulager la douleur et diminuer la fièvre) et les antibiotiques de la classe des sulfamides. tn
ho conditions and high blood pressure), salicylates (e.g. aspirin, used to relieve pain and lower fever) and sulphonamide antibiotics.
Loxicom est utilisé chez le chien pour soulager l'inflammation et la douleur dans les troubles musculo squelettiques.
Loxicom is used in dogs to relieve inflammation and pain in musculo skeletal disorders.
Meloxivet est utilisé chez le chien pour soulager l'inflammation et la douleur dans les troubles musculo squelettiques.
Meloxivet is used in dogs to relieve inflammation and pain in musculo skeletal disorders.
Rheumocam est utilisé chez les chiens pour soulager l'inflammation et la douleur dans les troubles musculo squelettiques.
Rheumocam is used in dogs to relieve inflammation and pain in musculo skeletal disorders.
Je comprends votre douleur.
Well, I know how dreadful you feel.
Ça doit vous soulager de jeter votre argent comme ça.
I suppose you feel pretty good the way you can throw money around.
Je compatis à votre douleur.
I feel your pain.
En bloquant le flux de calcium dans les cellules nerveuses, le ziconotide interfère avec la transmission des signaux de douleur dans la moelle et permet de soulager la douleur.
By blocking the flow of calcium into the nerve cells, ziconotide interferes with the transmission of pain signals within the spine and this helps to bring relief from pain.
Quand vous avez une aiguille de dix centimètres dans votre colonne vertébrale ce qui était l'acte correspondant à ce dispositif de données c'était pour soulager la douleur. Vous avez la trouille vous flippez.
When you're having a four inch needle inserted into your spine which was the procedure that this device's data was about it was for pain management you're shit scared you're freaking out.
Il devrait devenir plus souple après 2 ou 3 fois no.4 Soulager un cou douleureux Douleur dans le cou
It should become softer after 2 or 3 times. Exercise number 4 Relieve the pain in the side of the neck.
Votre médecin doit également vous prescrire de l'acide acétylsalicylique (substance présente dans de nombreux médicaments utilisée pour soulager la douleur et faire baisser la fièvre, mais aussi pour prévenir la formation de caillots sanguins).
You should also be given acetylsalicylic acid (a substance present in many medicines used to relieve pain and lower fever as well as to prevent blood clotting) by your doctor.
Metacam est indiqué pour soulager l inflammation et la douleur dans les troubles musculo squelettiques, qu ils soient chroniques ou aigus.
Metacam is used to relieve inflammation and pain in both acute and chronic musculo skeletal disorders.
Novem est indiqué pour soulager l inflammation et la douleur dans les troubles musculo squelettiques, qu ils soient chroniques ou aigus.
Novem is used to relieve inflammation and pain in both acute and chronic musculo skeletal disorders.
NEVANAC est utilisé pour prévenir et soulager la douleur et l inflammation suite à une chirurgie de la cataracte de l œ il.
NEVANAC is used to prevent and relieve eye pain and inflammation following cataract surgery on the eye.
Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager.
because no matter how wide you stretch your fingers, your hands will always be too small to catch all the pain you want to heal.
Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras soulager.
I'll make sure she knows she doesn't have to wear the cape all by herself, because no matter how wide you stretch your fingers, your hands will always be too small to catch all the pain you want to heal.
Je peux vous donner quelque chose pour votre douleur.
I can give you something for your pain.
Les résultats de l'étude comparant IONSYS avec la morphine étaient insuffisants pour déterminer si les deux médicaments présentaient une efficacité similaire pour soulager la douleur.
The results of the study comparing IONSYS with morphine were insufficient to determine whether the two medicines were of similar effectiveness in relieving pain or not.
En conséquence, signalez à votre médecin toute douleur à l'injection.
Therefore, be sure to tell the medical staff if you experience pain during the injection.
Ils ne respectent pas... le cours charmant de votre douleur.
They don't respect the appeal of your sorrow
Peut être qu'avec de la pratique, tu pourras te passer du miroir, désapprendre la paralysie et bouger ton bras paralysé pour soulager toi même la douleur.
Maybe, after a period of practice, you can dispense with the mirror, unlearn the paralysis, and start moving your paralyzed arm, and then, relieve yourself of pain.

 

Recherches associées : Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur - Soulager Ma Douleur - Soulager La Douleur - Partager Votre Douleur - Me Soulager