Traduction de "sous traiter pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Traiter et Sous | ALIMTA Cisplatin |
Le Sous Comité a établi un plan de travail pluriannuel pour en traiter. | The Subcommittee had drawn up multi year workplans for dealing with the issue. |
Il peut créer des sous comités et des groupes de travail pour traiter de questions particulières. | supporting regulatory convergence and removal of obstacles to doing business, as well as cooperation on air traffic management |
Il peut créer des sous comités et des groupes de travail pour traiter de questions spécifiques. | dialogue and cooperation toward the mutual recognition of driving licences and |
Il peut établir des sous comités et des groupes de travail pour traiter de questions particulières. | The Joint Committee shall operate by consensus. |
a) Continuer de sous traiter les petits placements de capitalisation. | (a) Continue to outsource small capitalization equity investments. |
La dose de Stocrin doit être réduite chez les patients sous voriconazole (utilisé pour traiter les infections fongiques). | The dose of Stocrin needs to be reduced in patients taking voriconazole (used to treat fungal infections). |
La dose de Sustiva doit être réduite chez les patients sous voriconazole (utilisé pour traiter des infections fongiques). | The dose of Sustiva needs to be reduced in patients taking voriconazole (used to treat fungal infections). |
Ciprofloxacine Bayer est utilisé chez l enfant et l adolescent, sous le contrôle d un spécialiste, pour traiter les infections bactériennes suivantes | Ciprofloxacin Bayer is used in children and adolescents, under specialist medical supervision, to treat the following bacterial infections |
Pour l'exercice efficace de ses compétences, le comité APE peut constituer, sous son autorité, des sous comités chargés de traiter de sujets spécifiques relevant de l'accord. | For the effective performance of its tasks the EPA Committee may set up under its authority sub committees responsible for dealing with specific subjects under the Agreement. |
Ce sont elles, justement, qui ont transformé leurs employés en indépendants ou en petites entreprises pour sous traiter leurs services. | They, in fact, turned drivers into self employed drivers, or contracted them out to small self employed entrepreneurs. |
utilisés pour traiter l asthme), | treat asthma), |
utilisés pour traiter l asthme), | used to treat asthma), |
de l oxycodone (utilisé pour traiter la douleur) du lorazépam (utilisé pour traiter l anxiété) de l alcool. | Oxycodone (used as a pain killer) Lorazepam (used for treating anxiety) Alcohol |
La Commission peut sous traiter la mise en œuvre du programme d'observation régional. | fishing vessels flying its flag do not conduct unauthorised fishing within areas under the national jurisdiction of any Contracting Party. |
Pour traiter ou prévenir les vomissements, Cerenia peut être utilisé soit sous forme de comprimés soit sous forme de solution injectable une fois par jour jusqu à 5 jours. | Cerenia can be used to treat or prevent vomiting either as tablets or as solution for injection once daily for up to 5 days. |
astémizole ou terfénadine (utilisé pour traiter le rhume des foins ou d autres allergies) bépridil (utilisé pour traiter les maladies cardiaques) cisapride (utilisé pour traiter les brûlures digestives) | astemizole or terfenadine (used to treat hay fever or other allergies) bepridil (used to treat heart disease) cisapride (used to treat heartburn) ergot alkaloids (for example, ergotamine, dihydroergotamine, ergonovine, and methylergonovine) (used to treat migraines and cluster headaches) |
utilisés pour traiter l asthme), | treat asthma), |
phénytoïne (pour traiter l épilepsie), | phenytoin (for epilepsy) |
terbutaline utilisés pour traiter l asthme), | treat asthma), |
utilisés pour traiter l asthme), | to treat asthma), |
Neupro est utilisé pour traiter | Neupro is used to treat |
pour traiter la dépression légère | treat mild depression |
Terfénadine (utilisé pour traiter l'allergie) | METHOD AND ROUTE(S) OF ADMINISTRATION |
Astémizole (utilisé pour traiter l'allergie) | For oral use after constitution Shake bottle for approximately 10 seconds before use. |
Terfénadine (utilisé pour traiter l'allergie) | If any of these side effects persist or are troublesome, please tell your doctor. |
Astémizole (utilisé pour traiter l'allergie) | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, please tell your doctor or pharmacist. |
théophylline (utilisée pour traiter l asthme) | theophylline (used to treat asthma) |
Elles peuvent sous traiter tout ou partie de leurs contrats à des sociétés privées. | Contracts obtained by public enterprises may be wholly or partially subcontracted to private firms. |
L Albanie a pris des mesures pour traiter la question de la restitution ou de l'indemnisation des biens confisqués sous le régime communiste. | Albania has taken measures to address the restitution of or compensation for property confiscated during the communist era. |
lisinopril) utilisés pour traiter l hypertension et d autres problèmes cardio vasculaires, médicaments amphiphiles (notamment l amiodarone) utilisés pour traiter les arythmies cardiaques ou les statines pour traiter les hypercholestérolémies. | cardiovascular problems (such as enalapril, ramipril, lisinopril), amphiphilic medicines used to treat heart arrhythmias (such as amiodarone), or statins used to treat high cholesterol |
terbutaline utilisés pour traiter l asthme), les hormones thyroïdiennes (utilisées pour traiter les dysfonctionnements de la glande thyroïde), | thyroid hormones (used to treat thyroid gland disorders), |
votre enfant est peut être sous aminosides (une famille d antibiotiques) afin de traiter une | Ibuprofen may |
Il est conseillé d'identifier cette cause sous jacente et de traiter l animal en conséquence. | It is advisable to determine the underlying cause and to treat the animal accordingly. |
Il est conseillé de déterminer la cause sous jacente et de la traiter en conséquence. | It is advisable to determine the underlying cause and treat the animal accordingly. |
Il est conseillé de déterminer la cause sous jacente et de la traiter en conséquence. | It is advisable to determine the underlying cause and also treat the animal accordingly. |
l'indication de la part du marché que l'opérateur économique a éventuellement l'intention de sous traiter | an indication of the proportion of the contract which the economic operator intends possibly to subcontract |
En tant que parent, Amie pense qu il est parfois nécessaire de sous traiter auprès de professeurs particuliers pour aider les enfants à progresser | As a parent, Amie thinks there is sometimes a need to outsource for tutors to help in the education of children |
Dans ce contexte, l'analyse d'impact étudie une variété d'options politiques pour un ensemble d'objectifs spécifiques en vue de traiter les causes sous jacentes. | Against this background, the impact assessment discusses a variety of policy options for a set of specific objectives to address the underlying causes. |
Voilà notre procédure pour traiter l'information. | That's how we process information. |
l isoniazide (utilisé pour traiter la tuberculose), | isoniazid (used to treat tuberculosis), |
l'isoniazide (utilisé pour traiter la tuberculose), | isoniazid (used to treat tuberculosis), |
terbutaline utilisés pour traiter l asthme), | treat asthma), |
le diazoxide (utilisé pour traiter l hypertension), | diazoxide (used to treat high blood pressure), |
l'isoniazide (utilisé pour traiter la tuberculose), | isoniazid (used to treat tuberculosis), |
Recherches associées : Sous-traiter Pour - Sous-traiter - Pour Traiter - Pour Traiter - Pour Traiter - Fournisseur Sous-traiter - Fournisseur Sous-traiter - Sous-traiter De - Multinationales Sous-traiter - Société Sous-traiter - Services Sous-traiter - à Sous-traiter - Peut Sous-traiter - Prix Sous-traiter - Travail Sous-traiter