Traduction de "soutenir cette politique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Soutenir - traduction : Soutenir - traduction : Cette - traduction : Soutenir - traduction : Politique - traduction : Soutenir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est pour cette raison qu'il faut soutenir énergiquement le processus politique entamé. | For that reason, there should now be strong support for the political process that has been started. |
Un Observatoire de l énergie est envisagé pour soutenir le développement de cette politique. | An energy monitoring centre is envisaged to support the development of such a policy. |
Il faut être sérieux et soutenir cette politique qui leur a tant coûté. | We need to be serious in this regard and support this policy that has required such efforts to produce. |
Nous devons soutenir une politique d'abattage, une politique de nonvaccination. | We must support the slaughter policy the non vaccinating policy. |
Nous ne pouvons soutenir cette tentative d'ériger depuis le sommet une sphère politique et parlementaire dans l'Union européenne. | . We cannot support this attempt to build a political and parliamentary sphere in the European Union from above. |
Notre groupe politique va évidemment le soutenir. | My group will of course support it. |
Cependant, sans moyens financiers pour soutenir l'armée shogunale et autres dépenses du régime, cette politique coercitive aurait été impensable. | However, without finances to support the shogunal army and other expenses of the regime, this coercive policy would have been unthinkable. |
Nous devons soutenir cette entreprise. | We need to support Alstom. |
Je dois soutenir cette loi. | I must uphold that law. |
Si nous devions parvenir à une solution politique dans cette affaire, nous devrions naturellement la soutenir par des moyens financiers. | Any political solution that we manage to bring about there will of course need to be backed up by financial resources. |
Nous devons soutenir la politique radicalement réformiste de Gorbatchev. | We must sustain Gorbachev's policy of radical reforms. |
Soutenir cette évolution exige beaucoup d efforts. | To support this shift, much is required. |
Je ne puis soutenir cette démarche. | I cannot quite follow this line of thought. |
Il convient de soutenir cette démarche. | We should support this. |
La seule politique réaliste serait de soutenir un dictateur acceptable . | The only realistic policy would be to cultivate an acceptable dictator. |
soutenir le développement de la politique de transfert technologique national. | aiding the development of national technology transfer policy. |
D'où mon intérêt politique à soutenir et défendre la résolution. | This explains my political interest in supporting and defending the resolution. |
Cette politique vide de son sens la promesse conditionnelle du Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, de soutenir la création d'un Etat palestinien. | Meanwhile, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu s conditional promise to support Palestinian statehood has been rendered meaningless by his government s provocative settlement policies in the areas that were supposed to comprise the Palestinian state. |
Je suis d'accord avec lui pour autant que cette politique permette de soutenir le revenu des catégories qui en ont véritablement besoin. | I support his view, as long as this results in income support for those on incomes which are too low. |
Il est heureux de soutenir cette initiative | He was pleased to support this initiative |
La Banque Mondiale devrait soutenir cette cause. | The World Bank should take up the cause. |
Je l'engage vivement à soutenir cette résolution. | The black people are being driven underground and more violence will emanate from the underground. |
Nous pouvons donc soutenir totalement cette proposition. | We are glad that the Commission proposes to update the 1985 directive, but we should first like to know what the situation is as regards implementation of the existing directive. |
(Applaudissements) entendu les Portugais soutenir cette idée. | You heard the Portuguese supporting the idea. |
Qui souhaite intervenir pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in favour of this proposal? |
Nous continuons clairement de soutenir cette idée. | It is clear that we continue to support this. |
Qui souhaite s'exprimer pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in support of this request? |
Qui souhaite intervenir pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in support of this request? |
Nous ne pourrons pas soutenir cette résolution. | We shall not be able to support the resolution. |
L'Union européenne doit également soutenir cette position. | The European Union, too, must be an advocate for that. |
Je vous demanderais de soutenir cette demande. | I would ask you to support that. |
Plusieurs raisons m'incitent à soutenir cette directive. | I have a number of reasons for supporting the directive. |
Je tiens à soutenir fermement cette initiative. | I should like to lend my strong support to this initiative. |
On pourrait soutenir que c'est un coup politique unilatéral de Medvedev. | You could argue that this is a unilateral political strike by Medvedev. |
Nous voulons étayer et soutenir notre politique européenne par la recherche. | We want to underpin and support our European policies through research. |
Nous pouvons donc soutenir cette proposition de résolution. | We therefore support this motion for a resolution. |
Je vous saurai gré de soutenir cette approche. | I am grateful for your support for this approach. |
Je pense que nous devons soutenir cette décision. | I believe we should support that decision. |
La seule politique réaliste serait de soutenir un quot dictateur acceptable quot . | The only realistic policy would be to cultivate an acceptable dictator. |
L'aide militaire doit soutenir un plan politique et non pas s'y substituer. | Military assistance should support a political plan, not serve as a substitute for one. |
Je dois dire que nous ne pouvons soutenir une politique de vaccination. | I have to say that vaccination is not a policy that we can support. |
Cette décision confirme l apos intention du Gouvernement israélien de soutenir la politique de création de colonies de peuplement dans la région du grand Jérusalem. | This decision reflects the intention of the Israeli Government to support the Israeli settlement policy in the Greater Jerusalem region. |
L'EUMM devrait poursuivre les activités qu'elle mène dans les Balkans occidentaux en vue de soutenir la politique de l'Union européenne à l'égard de cette région. | The EUMM should continue its activities in the Western Balkans in support of the European Union's policy towards that region. |
Notre planète ne suffit plus pour soutenir cette croissance. | Our planet can't sustain much more growth. That's why the crisis that we have today won't go away. |
Dans cette optique, il convient de soutenir l'action 1. | Action 1 is to be welcomed in this context. |
Recherches associées : Soutenir Cette - Cette Politique - Cette Politique - Soutenir Cette Conclusion - Soutenir Cette Notion - Soutenir Cette Tendance - Soutenir Cette Entreprise - Soutenir Dans Cette - Pour Soutenir Cette - Soutenir Cette Thèse - Soutenir Cette Théorie - Soutenir Cette Demande - Soutenir Cette Approche - Soutenir Cette Idée