Traduction de "soutien en conclusion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutien - traduction : Conclusion - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Conclusion - traduction : Conclusion - traduction : Soutien en conclusion - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En conclusion, le soutien du Parlement à cette proposition est important pour parvenir à un bon résultat. | In conclusion, Parliament's support for this proposal is important in order to achieve a good result. |
Un soutien international devait être fourni pour faciliter la conclusion de tels accords. | International support was expected in order to facilitate such deals. |
En conclusion, je voudrais souligner combien notre proposition a gagné en qualité grâce à la contribution et au soutien du Parlement. | Finally, I must emphasise that our proposal is much improved thanks to Parliament's contribution and support. |
Malgré un jugement nuancé sur les détails, ce rapport de conclusion mérite notre soutien. | Although the details may be assessed somewhat differently, this final report merits our support. |
En conclusion, je veux cependant remercier les deux rapporteurs pour le travail qu'ils ont fourni et assurer le soutien de mon groupe. | In conclusion, I would in any case like to thank the two rapporteurs for their work and to assure them of the support of my Group. |
En conclusion, Monsieur le Président, nous sommes en grande partie satisfaits de la proposition sous sa forme actuelle et nous lui accorderons donc notre soutien. | In short, we are largely satisfied with the proposal as it is now before us and will endorse it accordingly. |
En conclusion... | In conclusion... |
En conclusion | The conclusion |
EN CONCLUSION | CONCLUSION |
En conclusion | In conclusion |
En conclusion | In conclusion |
Le groupe III réaffirme son soutien au principe de la conclusion d'un accord politique avec le Parlement européen. | The Group III reiterates its support on the principle of a political Agreement with the European Parliament. |
En guise de conclusion, je félicite les rapporteurs et j' espère que les propositions de la Commission recueilleront un soutien across the border du Parlement. | To close, I should like to congratulate the rapporteurs. I hope that the proposals tabled by the Commission receive the across the board support of Parliament. |
En conclusion, il semble que l apos on commence à reconnaître l apos efficacité du soutien du PNUD aux efforts de développement national dans ces domaines particuliers. | The conclusion appears to be an emerging recognition of the effectiveness of UNDP apos s support to national development efforts in these specific areas. |
En voici la conclusion | The conclusion reads |
En conclusion, elle écrit | In conclusion, she says |
En conclusion, elle affirme | In conclusion, she states |
J'y reviendrai en conclusion. | I shall return to that point in my conclusion. |
En conclusion, l'intervenant en appelle à la communauté internationale pour qu'elle réaffirme son soutien aux demandes de la population de Vieques et aux aspirations de Porto Rico à la décolonisation. | In conclusion, the speaker called on the international community to reaffirm its support for meeting the demands of the population of Vieques and Puerto Rico's aspiration to decolonization. |
En conclusion, Monsieur le Président, l'Union européenne devrait promouvoir de plus en plus tous les instruments sociaux, juridiques et économiques qui peuvent apporter concrètement, et non seulement en principe, un soutien décidé aux femmes, surtout à celles qui travaillent, et donc un soutien décidé aux familles. | In conclusion, Mr President, the European Union should increasingly promote all such instruments social, legal and economic which can provide strong, practical as opposed to theoretical support for women, especially working women, and thus provide strong support for families. |
Certaines propositions sont destinées au renforcement des systèmes de protection sociale (transferts d'expériences européennes, soutien à la conclusion d'accords entre les pays sur l'immigration, soutien à la gestion et à la formation spécialisée). | A number of proposals seek to reinforce social protection systems (transfer of European know how, support for international agreements on migration, support for management and specialist training). |
La conclusion en est limpide. | Its conclusion is crystal clear. |
En conclusion, encore deux remarques. | Explanations of vote |
En conclusion nous appuyons l'urgence. | This was fully recognized in the White Paper. |
En conclusion, une excuse générale. | In sum, I am making a public apology. |
En conclusion, l'Espagne considère que | In conclusion, Spain takes the view that |
Le soutien de la sucrerie locale était indispensable à la conclusion de ces accords restrictifs, et, dès lors, celleci bloqua cette tentative courageuse. | We want to see the schools catering more effectively for handicapped children. |
Le soutien apporté par les partenaires à la médiation de l'Union africaine a joué un rôle important pour la conclusion réussie de la dernière série de pourparlers ce soutien international aux pourparlers devra être maintenu. | Partners' support for the AU mediation played an important role in successfully concluding the most recent round of talks, and this international support for the talks should continue. |
Voici ma conclusion en quelques mots | This is what I have concluded in a few words |
En conclusion, les décisionnaires manquent d'options. | Finally, policymakers are running out of options. |
La conclusion viendra en son temps. | In its appointed time. |
Quelle conclusion peut on en tirer ? | What conclusion can be drawn from this? |
En conclusion, je ne démissionnera pas | In conclusion, NO RESlGN. |
Je formulerai en conclusion deux exigences. | There is no question of unification. |
En conclusion, la proposition d'une direc | In particular, there is the restriction on exports to other countries. |
En conclusion, j'émets un jugement positif. | To conclude, my verdict is positive. |
Le soutien grandissant en faveur de telles forces partout en Europe impose la même inévitable conclusion la crise financière prolongée du continent crée une crise des valeurs qui menace désormais la propre Union Européenne. | Growing support for similar forces across Europe points to an inescapable conclusion the continent s prolonged financial crisis is creating a crisis of values that is now threatening the European Union itself. |
En conclusion, il a souligné le rôle important que les ressources extrabudgétaires avaient joué pour faciliter les travaux de la Division et a remercié les gouvernements donateurs de leur soutien continu. | He concluded by emphasizing the important role that extrabudgetary resources had played in facilitating the work of the Division, and acknowledged the continued support from donor Governments. |
Pour ce qui est du paragraphe 5, la Commission a déjà apporté son soutien à la conclusion d'une convention internationale pour la protection des animaux. | As far as Prargraph 5 is concerned, the Commission has already provided support for the establishment of an international convention for the protection of animals. |
J'arrête ici. J'en viens à ma conclusion, qui est que nous apportons notre soutien au principe de votre proposition, tout en attendant de vous des précisions sur les points que j'ai évoqués. | I shall stop there, having reached my conclusion, which is that we support your proposal in principle, while waiting to hear from you certain clarifications on the points which I have raised. |
En conclusion de son article elle confirme | She concludes her post by confirming |
La blogueuse ajoute, en guise de conclusion | As an ending, she adds |
D. Conclusion sur le rapatriement en Afghanistan | D. Conclusion on Repatriation to Afghanistan |
D. Conclusion sur le rapatriement en Afghanistan | D. Conclusion on repatriation to Afghanistan |
En conclusion, j'aimerais vous transmettre quatre messages. | So in conclusion, I'd like to leave you with actually four messages. |
Recherches associées : Soutien De Conclusion - Conclusion De Soutien - En Conclusion - En Conclusion - En Conclusion - En Conclusion - En Conclusion - En Conclusion Donc - Conseiller En Conclusion - En Conclusion, Bien Que - En Attendant La Conclusion