Traduction de "suivre un projet" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Suivre - traduction : Suivre - traduction : Projet - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Projet - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous pouvez suivre ce projet sur Twitter et Facebook.
You can follow the project on Twitter and Facebook.
Vous pouvez suivre le projet via sa page sur Facebook.
You can follow the project via its Facebook page.
Nous allons donc suivre de près le développement de ce projet.
That s why we need to look closely at how this project develops.
Vous pouvez suivre l'actualité du projet sur sa page Facebook officielle.
You can follow the project's updates on its official Facebook page.
Le projet de résolution prend note du rapport et le fait suivre.
The purpose of the draft resolution was to welcome the report and to forward it for further discussion.
Vous pouvez suivre le projet sur son compte Twitter et sa page Facebook.
You can follow the project on its Twitter and Facebook Page.
Vous pouvez lire plus d'histoires inspirantes sur le site de Visages Somaliens et suivre le suivre le projet sur Twitter, Facebook et Instagram.
You can read more inspiring stories on the Somali Faces website and follow the project on Twitter, Facebook and Instagram.
Suivre un satellite
Satellite Track
Centre de traitement  Espace où suivre, conformément à l'engagement, un traitement biopsychosocial et spirituel qui contribue à reconstruire le projet de vie.
In 2003, the National Child Welfare Agency subsidized care for over 22 girls and adolescents without family or community support in the Casa Hogar Mi Tía Tere , which is the only institution specializing in the care of victims of commercial sexual exploitation.
Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de ce projet de résolution.
Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution.
Faire suivre un message
Forwarding a message
Faire suivre un message 
Forwarding a Message
Un comité consultatif composé de deux représentants par Etat membre a été institué pour suivre la mise en place et la gestion du projet.
An advisory committee consisting of two representatives from each Member State was established to oversee the setting up and the management of the project.
Vous pouvez suivre le projet sur son site web ou sur Facebook en hébreu et arabe.
Follow the project on their website or on Facebook in Hebrew and Arabic.
Vous allez suivre un régime.
I'm going to give you a diet.
Il comprend un projet visant à suivre et évaluer les progrès accomplis par les ex combattants qui ont mené à bien leur réinsertion (12  jusqu'à présent).
This includes a project to monitor and evaluate the progress made by ex combatants who have completed the reintegration programme (12 per cent to date).
Un état dépressif peut suivre un sevrage rapide.
3 Perioperative acute hypertension can occur if volatile halogenated anaesthetics are used during treatment with indirect sympathomimetic agents.
Un homme commença à suivre Tom.
A man began to follow Tom.
Suivre les liens vers un dossier
Follow directory links
Maintenant nous allons suivre un Lorpuscule.
Let us follow a corpuscle on its journey.
Un groupe de travail a été créé au siège pour suivre les progrès accomplis et fournir des avis sur l apos ensemble de la gestion du projet.
A task force was established at headquarters to monitor progress and provide overall guidance.
Pour en savoir plus, leur projet est présenté sur le site Verkami vous pouvez également suivre 'Guerrilleras' sur Facebook.
Read more about their project on the Verkami website and follow 'Guerrilleras' on Facebook.
5.10 Suivre activement les rapports et l'avis 2008 de l'OMT (projet de stratégie 2008 2010 de la section SOC)
5.10 Actively follow up the 2008 LMO reports and opinion (SOC draft strategy 208 10)
Faire suivre un message reçu à quelqu'un.
Forwarding a received email to somebody.
C'est là aussi un exemple à suivre.
That example too is worth following.
Je vais suivre un régime pour rêver.
Aunt Cora, Steve, I'm on a diet to dream.
un refroidissement rapide doit suivre la cuisson.
Rapid cooling must follow cooking.
Le projet a mis en place une page sur la Namibie , un blog et une page Twitter pour suivre les informations sur les élections et publier les résultats.
The project set up a Namibia page, a blog and Twitter page to keep track of elections news and results.
Le ministère des Affaires sociales et de l Emploi a mis en place un projet d appui afin de suivre et de diffuser les résultats, tout en aidant les municipalités.
A supporting project was set up by the Ministry of Social Affairs and Employment to follow and disseminate the results, whilst supporting the municipalities.
Projet Ouvrir un projet...
Project Open Project...
C'est un petit projet, un projet pilote.
It is a small project, a pilot project.
Il était un grand nationaliste et un exemple à suivre.
He was a great nationalist and a good example to be followed.
Un projet de stratégie de gestion des actifs doit encore être approuvé par le Parlement slovène la publication du programme de cession pour un certain nombre d actifs de l État bien déterminés devrait suivre.
A draft asset management strategy is still to be approved by the Slovenian parliament and this is expected to be followed by the release of the divestment schedule for a number of well targeted state owned assets.
C'est un projet éducatif, pas un projet informatique.
This is an education project, not a laptop project.
J'ai choisi un chemin que je dois suivre.
I have chosen a path I must complete.
Faut il choisir un dirigeant et le suivre ?
Chose a leader and follow him?
Un grand exemple que nous pourrions tous suivre.
What an example we should all follow.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication.
The drug addict had to undergo rehabilitation.
Faire suivre un message avec ses pièces jointes
Forwarding a message with its attachments
Fait suivre le message sélectionné à un correspondant
Forward the selected message to someone
Une musulmane ne va pas suivre un infidèle.
You can't expect a Muslim to follow an infidel.
2.7 L'AC.3 a décidé de mettre aux voix un projet de procédure à suivre pour l'élaboration du Recueil des règlements techniques mondiaux admissibles (TRANS WP.29 1039, par. 102).
AC.3 agreed to submit to vote draft rules of procedure for the development of the Compendium of Candidates global technical regulations (TRANS WP.29 1039, para. 102).
Si vous souhaitez réellement démarrer un mouvement, ayez le courage de suivre et de montrer aux autres comment suivre.
If you really care about starting a movement, have the courage to follow and show others how to follow.
Devraisje suivre un jury qui condamne un homme pour ses antécédents ?
I won't take the word of a jury who convicted a man purely on his record.
Une liste indicative de ces facteurs naturels figure au paragraphe 1 du projet d'article 9 (Données et informations à échanger) et au paragraphe 1 du projet d'article 10 (Paramètres à suivre).
An indicative list of these natural factors is found in draft article 9, paragraph 1 (data and information to be exchanged), and in draft article 10, paragraph 1 (parameters to be monitored).

 

Recherches associées : Suivre Le Projet - Un Projet - Un Projet - Un Projet - Un Projet - Un Projet - Suivre Un Colis - Suivre Un Régime - Suivre Un Format - Suivre Un Modèle - Suivre Un Problème - Suivre Un Style - Suivre Un Schéma - Suivre Un Exemple