Traduction de "sur certains marchés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Certains - traduction : Marchés - traduction : Sur certains marchés - traduction : Marches - traduction : Sur certains marchés - traduction : Sur certains marchés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
sur certains aspects relatifs aux marchés publics | on certain aspects of government procurement |
Publicly Available Specificities , normes développées sur certains marchés régionaux | 'Publicly Available Specificities', standards developed on some regional markets. |
Un système start stop automatique était également disponible sur certains marchés. | An automatic stop start was also available in some markets. |
Imaginez ce que certains ont pu gagner sur les marchés boursiers! | Think of what some people have been able to make on the stock exchange! |
Marchés réservés pour certains services | Other non mandatory elements of Directive 2014 24 EU |
Quelques tendances générales suggèrent que la concurrence sur certains marchés du secteur mobile s accroît. | A few general trends suggest that competition in aspects of the mobile sector is increasing. |
Sur certains marchés spécifiques, l offre de Bull serait la seule alternative crédible à IBM. | In certain specific markets, Bull's offering is the only credible alternative to IBM. |
Certains, tout au moins, exercent une partie de ces activités sur les marchés internationaux. | At least some of the clubs perform a number of these activities on international markets. |
Article 77 Marchés réservés pour certains services | ANNEX XXI F TO CHAPTER 8 ON PUBLIC PROCUREMENT |
Article 94 Marchés réservés pour certains services | Article 97 Rules on the organisation of design contests, the selection of participants and the jury |
Sur certains marchés , les ordres limités deviennent la norme , voire la forme d' ordres prédominante . | In certain marketplaces limit orders are becoming a normal or event the predominant form in which investor orders are expressed . |
Certains d'entre eux appartiennent aux plus grands groupes présents sur les marchés financiers de l'Union. | Some of them belong to bigger groups that are present on the EU's financial markets. |
Les marchés britanniques de paris diversifiés sur les prix immobiliers, tout comme certains marchés de détail en ligne, n ont jamais beaucoup rapporté non plus. | British spread betting markets for home prices, and some retail online markets, have never amounted to much either. |
Même si elles disparaissent progressivement, les espèces restent le moyen de paiement prédominant sur certains marchés. | Although gradually decreasing, cash remains the predominant means of payment in certain markets. |
4.6 Le CESE estime que certains produits, marques ou indications d'origine traditionnels pourraient ouvrir des marchés à d'autres produits européens, notamment sur les marchés extérieurs. | 4.6 The EESC considers that certain traditional products, brands or indications of origin could open up markets for further European products, particularly on external markets. |
4.7 Le CESE estime que certains produits, marques ou indications d'origine traditionnels pourraient ouvrir des marchés à d'autres produits européens, notamment sur les marchés extérieurs. | 4.7 The EESC considers that certain traditional products, brands or indications of origin could open up markets for further European products, particularly on external markets. |
En revanche , des inquiétudes subsistent quant à un regain de tensions sur certains compartiments des marchés financiers . | On the downside , concerns remain relating to renewed tensions in some financial market segments . |
Plus le rapatriement des fonds est important, plus fort sera son impact négatif sur certains marchés financiers. | The greater the repatriation component, the larger the negative impact on some financial markets. |
Certains signaux indiquent pourtant qu il s étend aux marchés émergents. | But there are signs that it is spreading to emerging markets. |
Certains marchés internes sont obligés de s'approvisionner à l'extérieur. | The Chernobyl accident demonstrated and this is doubtless the least debatable les son drawn by Mrs Bloch von Blottnitz in her report that limits need to be set for food contamination. |
Les prix (et les indices de prix) d instruments de capitaux propres négociés sont aisément observables sur certains marchés. | Prices (and indexes of prices) of traded equity instruments are readily observable in some markets. |
(b) de proposer des conseils juridiques aux pouvoirs adjudicateurs sur l'interprétation des règles et des principes relatifs aux marchés publics et sur l'application des règles relatives aux marchés publics dans certains cas | (b) providing legal advice to contracting authorities on the interpretation of public procurement rules and principles and on the application of public procurement rules in specific cases |
(b) de proposer des conseils juridiques aux entités adjudicatrices sur l'interprétation des règles et des principes relatifs aux marchés publics et sur l'application des règles relatives aux marchés publics dans certains cas | (b) providing legal advice to contracting entities on the interpretation of public procurement rules and principles and on the application of public procurement rules in specific cases |
Les rendements des obligations indexées sur l' inflation ont ainsi été vivement affectés par les primes de liquidité sur certains marchés 3 . | For example , the yields of inflation linked bonds appear to have been strongly affected by liquidity premia in some markets . |
Les directives sur les marchés publics visent à supprimer les discriminations dont sont victimes certains fournisseurs sur la base de leur nationalité. | We very much want to bring the internal market closer, but it must be an internal market in which regional differences are reduced and conditions of employment and equal rights are adequately safeguarded. |
Ce cloisonnement des marchés perdurerait si l importateur ne pouvait vendre le produit que sur certains pans de son marché. | Partitioning of the markets would still exist if the importer were only able to sell the product in parts of his market. |
Sur certains sous marchés mécaniques éventuels, VA Tech est en tout cas considéré comme le leader incontestable du marché. | In individual possible mechanical engineering submarkets VA Tech is seen as the clear market leader. |
Dans ce contexte , l' évolution du prix des actifs sur certains marchés de l' immobilier résidentiel doit être suivie attentivement . | In this context , price dynamics in a number of housing markets need to be monitored closely . |
C'est ce défaut, présent sur certains marchés de l'emploi, que la directive vise à corriger ou à éviter à l'avenir. | This is the shortcoming on certain job markets which this directive is designed to rectify or prevent in future. |
Les opérateurs nationaux ont une présence globale généralement moindre mais peuvent néanmoins détenir des positions non négligeables sur certains marchés. | Domestic competitors have generally smaller market shares overall, but may nevertheless hold not insignificant positions on certain markets. |
Par ailleurs, le lien entre certains marchés, tels que les marchés d'assurance de garantie et de titres, est très faible. | At national level many markets are not very good at that because of the lack of input by individual companies. |
Dans certains pays, la législation sur les marchés exige explicitement la publication des décisions finales prises par ces organes au cours des procédures de contestation relatives à la passation des marchés. | Procurement legislation in some jurisdictions explicitly requires the publication of final rulings of such bodies taken in the course of procurement review proceedings. |
En dehors du champ d'application de ces mesures, la Commission n'a pas le pouvoir d'intervenir directement sur l'approvisionnement de certains marchés. | Beyond the scope of these measures the Commission has no power to intervene directly into the supply to certain market outlets. |
Certains nouveaux exportateurs palestiniens ont éprouvé des difficultés à trouver des marchés. | The system of coresponsibility levies provides that the levy is paid at the time of harvest. |
La Suisse applique sa législation nationale en matière de marchés publics conformément aux dispositions de l'annexe 4 de l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (accord sur les marchés publics) et de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics. | Article 9 |
On a également fait observer que dans certains systèmes juridiques, les marchés de travaux étaient considérés comme des marchés de services. | It was also pointed out that the procurement of construction was treated in some legal systems as a case of procurement of services. |
Certains réfléchissent à l'incohérence sur l'abondance de viande de baleine disponible sur les marchés en ligne et hors ligne comme sous produit de la recherche sur les baleines. | Some wonder about the inconsistency of plentiful whale meat available in the online and offline marketplace as a byproduct of whale research. |
4.2 Dans certains pays et pour certains marchés, le label durable est toutefois en train de sortir de cette niche. | 4.2 In particular country and product markets sustainability labelling is, however, moving out of the niche. |
4.3 Dans certains pays et pour certains marchés, le label durable est toutefois en train de sortir de cette niche. | 4.3 In particular country and product markets sustainability labelling is, however, moving out of the niche. |
Toutefois, en raison de la position détenue par ETR et Siemens dans certains États membres, certains marchés seront affectés verticalement. | However, owing to ETR's and Siemens's position in some Member States there are vertically affected markets. |
Le manque d' ouverture observé dans certains pays augmente les risques de pressions sur les salaires lorsque les tensions s' accroissent sur les marchés du travail . | Lack of openness in some countries increases risks of wage pressures as labour markets tighten . |
2.6 Sur le marché mondial, les opérateurs de marchés nationaux font face à la diversité des langues et à l'étroitesse de certains marchés ainsi qu'à la diversité des règles nationales concernant les licences. | 2.6 On the global market, national market operators are confronted with the diversity of languages and the limitations of certain markets, as well as the disparities in national licensing rules. |
Taiwan n a pas bénéficié de subventions étrangères ni d accès privilégié à certains marchés. | Taiwan did not receive foreign aid or preferential market access. |
Et le gouvernement a certains avantages qu'il peut accorder uniquement à ces marchés. | And government has certain benefits it can uniquely bestow on these markets. |
L' importance relative des activités des gestionnaires sur certains marchés financiers , notamment lorsque les produits ou instruments sous jacents sur lesquels reposent ces marchés ne présentent pas d' intérêt matériel pour les fonds gérés par ces gestionnaires , peuvent , dans certaines circonstances , nuire au bon fonctionnement de ces marchés . | The relative importance of the activities of AIFM in some financial markets , especially in those cases where the AIF they manage do not have a material interest in the underlying products or instruments from which those markets derive , could , under some circumstances , hinder the efficient functioning of those markets . |
Recherches associées : Certains Marchés - Certains Marchés - Certains Marchés - Dans Certains Marchés - Sur Certains - Sur Certains Modèles - Basé Sur Certains - Sur Certains Hôtes - Sur Certains Points - Sur Certains Points - Marchés Sur Mesure - Sur Ces Marchés