Traduction de "taux participation" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Participation - traduction : Participation - traduction : Taux - traduction : Participation - traduction : Participation - traduction : Taux - traduction : Participation - traduction : Taux participation - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Taux de participation 74,64 | Participation rate 74.64 per cent |
Taux de participation 63 | Participation rate 63 per cent |
(Taux de participation de 30,7 ) | (Turnout 30.7 ) |
Le taux de participation en Irlande correspond très précisément au taux de participation lors des élections européennes. | The participation rate in Ireland corresponds very well to the participation rate in elections to the European Parliament. |
Primo, le faible taux de participation. | Firstly, the low turn out. |
le taux de la participation financière | the rate of the financial contribution |
Objet Taux de participation des Fonds structurels | Subject Rate of contribution from the structural Funds |
Le taux de participation avait été de 61 . | Voter turnout was 61 per cent. |
5. Le taux de participation a été impressionnant. | 5. The turnout of voters was impressive. |
Cela pourrait entraîner une réduction du taux de participation. | This may lead to a reduction in the take up rate. |
En 1981, le taux de participation était de 2,1 . | In 1981 it was 2.1 . |
Le taux de participation est actuellement de 60,7 environ. | The participation level is currently around 60.7 per cent. |
Le facteur le plus important sera le taux de participation. | The crucial issue will be turnout. |
Résultats Premier tour Le taux de participation a atteint 66,76 . | A few days after the election, Yanukovich received congratulations from the leaders of Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Bulgaria, China, Egypt, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Israel, Italy, Kazakhstan, Latvia, Libya, Lithuania, Republic of Macedonia, Moldova, the Netherlands, Paraguay, Poland, Portugal, Russia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Tajikistan, Turkey the United Kingdom, the United States, Uzbekistan, NATO and the European Union. |
(Taux de participation de 35 à 49 selon la nationalité) | (Turnout 35 49 depending on nationality group) |
Nous voyons que le taux de participation reste très faible. | It is a basic condition for smooth progress towards the establish ment of the internal market. |
Le taux de participation de 69 était un message pour l'Europe. | The voter turnout at 69 was a message to Europe. |
accroître le taux de participation des femmes au marché du travail | achieve a higher female employment rate |
19.1 Taux de participation des jeunes filles au marché du travail | 19.1 The rate of participation of young girls in the labour market. |
Lors de chaque élection, le taux de participation a été faible. | The turnout in every single election has been low. |
Taux et montant proposés de la participation financière de la Communauté | Proposed rate and amount of the Community financial contribution |
Taux et montant maximal de la participation financière de la Communauté | Rate and Maximum amount of the Community financial contribution |
Taux et montant proposés de la participation financière de la Communauté | Proposed rate and amount of the Community financial contribution |
TAUX ET MONTANT MAXIMAL DE LA PARTICIPATION FINANCIÈRE DE LA COMMUNAUTÉ | RATE AND MAXIMUM AMOUNT OF THE COMMUNITY FINANCIAL CONTRIBUTION |
TAUX ET MONTANT MAXIMAL DE LA PARTICIPATION FINANCIÈRE DE LA COMMUNAUTÉ | RATE AND AMOUNT OF THE COMMUNITY FINANCIAL CONTRIBUTION |
Taux et montant proposés de la participation financière de la Communauté | Proposed rate and amount of the Community financial contribution |
Le taux de participation du Feader est établi pour chaque axe. | The EAFRD contribution rate shall be established for each axis. |
Taux et montant maximal de la participation financière de la Communauté | Rate and maximum amount of the community financial contribution |
Les twitternautes ont partagé leurs opinions sur le faible taux de participation. | Twitter users shared their criticism of the low turnout. |
Pour cette élection présidentielle, le taux de participation a été très élevé. | For this presidential election, the turnout rate was very high. |
La chute constante du taux de participation aux élections européennes nous inquiète. | The steady decline in the turnout rate in European elections is a matter of concern to us. |
Le taux de participation électorale aura donc pour nous une importance capitale. | Therefore, for us, the electoral turnout is of paramount importance. |
que le taux de participation des adultes à l'éducation et à la formation passe à 15 dans l'UE, les taux de participation devant être supérieurs à 10 dans tous les États membres. | an increase in the participation rate of adults in education and training to 15 in the EU, with participation rates above 10 in every Member State. |
Biélorussie Vote anticipé, taux de participation et appels au boycott des élections parlementaires | Belarus Early Voting Boosts Turnout Amid Calls to Boycott Elections Global Voices |
Une chose est certaine ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation. | One thing is certain these new provisions will have a negative impact on voter turn out. |
Augmenter les taux de participation aux études supérieures de sciences, technologie et TIC | More than 40 training programmes were carried out, helping a total of around 800 people. |
Prenons un paramètre fort simple le taux de participation aux prochaines élections européennes. | Let us take a very simple parameter turnout at the next European elections. |
Le taux de participation a augmenté. Nous en sommes à presque 50 actuellement. | The participation rate has risen and is now just under 50 of the figure aimed at. |
Le taux de la participation financière ne dépasse pas 50 des dépenses éligibles. | The rate of the financial contribution shall not exceed 50 of eligible expenditure. |
Leur taux de participation augmente et quelques partis éminents sont dirigés par des femmes. | Level of their participation is increasing and a some prominent parties have women as leaders. |
Mais une chose est certaine ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation. | But one thing is certain these new provisions will have a negative impact on the turn out. |
Le taux de participation au second tour de la présidentielle a été de 55,00 . | Macky Sall was elected with about 1,909,244 votes which amount to 65.8 . |
422. Le taux de participation aux quatre élections locales précédentes a été le suivant | 422. Voter turnout in the previous four elections to local government was as follows |
Augmenter les taux de participation à la formation tout au long de la vie | The priorities of the Maltese Operational Programme for ESF funding are |
Les résultats qui affichaient un taux de participation fort élevé étaient tout simplement falsifiés. | Results showing a high level of participation had simply been falsified. |
Recherches associées : Taux De Participation - Taux De Participation - Taux De Participation - Taux De Participation - Taux De Participation - Taux De Participation - Taux De Participation - Faible Taux De Participation - Taux Global De Participation - Fort Taux De Participation - Le Taux De Participation - Taux De Participation élevé - Faible Taux De Participation - Faible Taux De Participation