Traduction de "teneur générale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Teneur générale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelle est la teneur générale de vos communications ? | text analysis. What is the tenor of your communications? |
Quelle est la teneur générale de leurs mails ? | What is the tenor of their email? |
Quelle est la teneur générale de vos communications ? | What is the tenor of your communications? |
4.5 La teneur générale du présent avis a jusqu'ici été pessimiste mais réaliste. | 4.5 The thrust of this Opinion so far has been realistically pessimistic. |
4.6 La teneur générale du présent avis a jusqu'ici été pessimiste mais réaliste. | 4.6 The thrust of this Opinion so far has been realistically pessimistic. |
Quelle est la teneur générale de leurs mails ? Comment est ce que cela se règle ? | What is the tenor of their email? How is it working out? |
Malgré la teneur erronée manifeste du jugement (selon l'opinion générale exprimée ici par l'auteur Prof. | The abolition of frontiers has had momentous consequences that were not properly weighed up beforehand, even though spokesmen in various quarters attempted to warn of the potential risks now recognized on all sides. |
D'une manière générale, le Président devrait organiser les travaux du Conseil, pas en imposer la teneur. | Generally speaking, the President should organize the work of the Council, not dictate its substance. |
Il souhaiterait avoir une idée générale de la teneur de cette loi et notamment des précisions sur les points suivants | The CTC would be grateful to receive an outline of this Act with particular reference to the provisions that deal with the following |
A cet égard, je fais mienne la teneur générale des observations qui ont été faites, en particulier par M. Collins. | I accept the general tenor of the observations that have been made, in particular by Mr Collins, in that regard. |
La pertinence, l apos opportunité, l apos objet et la teneur générale de l apos étude ressortent des paragraphes qui précèdent. | The relevance, timeliness, object and general outlines of the study will have been made apparent in the previous paragraphs. |
Teneur | Content |
La teneur totale en poulet est calculée en additionnant la teneur en graisses et la teneur en poulet maigre. | The total chicken content is calculated by adding the fat content to the fat free chicken content. |
Une limite générale de 1 en poids est proposée pour la teneur en soufre du fioul lourd à partir du 1er janvier 2000. | A general limit of 1 by weight for the sulphur content of heavy fuel oil as from 1 January 2000 is proposed. |
L'actuelle teneur maximale générale applicable au camphéchlore ne correspond pas aux niveaux de contamination de fond normale observés actuellement dans l'huile de poisson. | The current general maximum level for camphechlor does not reflect the current normal background contamination levels in fish oil. |
c) Teneur | (c) Content |
Teneur maximale | Maximum level |
autres, d'une teneur en poids de protéines (teneur en azote 6,38) | 1,81 EUR kg lactic matter 18,5 EUR 100 kg |
autres, d'une teneur en poids de protéines (teneur en azote 6,38) | 0 168,8 EUR 100 kg |
Teneur apparente totale en poulet Teneur apparente en poulet maigre graisses | Apparent Total Chicken Content Apparent Fat Free Chicken Content fat |
Teneur des discussions | Content of the discussions |
Concept. Teneur. Portée. | Concept, contents, scope. |
Teneur en sodium | Sodium content |
Teneur en soufre | Sulphur content |
Teneur μg kg | Level μg kg |
Teneur en C4 | content |
Teneur en insaponifiable | Unsaponifiable matter |
Le Conseil d apos administration a prié son président d apos informer le Président de l apos Assemblée générale de la teneur de cette décision. | The Governing Council requested its President to inform the President of the General Assembly of the contents of the decision. |
14. Teneur des programmes. | 14. Programme content. |
Teneur de la plainte | The Claim |
Teneur de la plainte | The claim |
Teneur de la plainte | The complainant's submission |
Teneur de la plainte | The Complaint |
Teneur en strontium 90 | Radionuclidic purity strontium 90 content |
2.2 Teneur de l'agenda. | 2.2 Substance of the Agenda. |
En voici la teneur | In the words of that answer |
la teneur de l'offre | the terms of the bid |
Teneur en soufre 17 | Sulphur content 17 |
Teneur en soufre 21 | Sulphur content 21 |
teneur en protéines (40 ) | protein content (40 ) |
Teneur en poulet calculée | Calculated chicken content |
Teneur en poulet corrigée | Corrected chicken content |
Teneur maximale FB1 FB2 | Maximum level FB1 FB2 |
Teneur maximale de l'élément en mg kg d'aliment complet d'une teneur en humidité de 12 | Maximum content of the element in mg kg of complete feedingstuff with a moisture content of 12 |
Ferromanganèse, teneur en poids en carbone 2 , granulométrie 5 mm, teneur en poids en manganèse 65 | Clothing, clothing accessories, footwear and headgear of asbestos or of mixtures with a basis of asbestos or a basis of asbestos and magnesium carbonate (excl. of crocidolite asbestos) |
Recherches associées : Teneur Minimale - Teneur De - Teneur Totale - Teneur Charge - Teneur Résiduelle - Même Teneur - Teneur Estimée - Teneur Moyenne - Teneur Restante - Teneur Déclarée - Teneur Maximale - Teneur Molaire - Teneur Maximale - Teneur Moyenne