Traduction de "tombant en avant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avant - traduction : Avant - traduction : Tombant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Tombant - traduction : Avant - traduction : Tombant en avant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En tombant. | Fell in. |
En tombant, cet homme s'écria Nous sommes perdus, si le train ne s'arrête pas avant cinq minutes ! | At the same moment he cried, Unless the train is stopped in five minutes, we are lost! |
Elle s'assomme en tombant. | She is stunned by the fall, but he doesn't notice it. |
Elle s'est blessée en tombant. | She was injured in a fall. |
Il s'est blessé en tombant. | He hurt himself upon falling. |
Je te regardais en tombant | I looked to you as it fell |
Ma lampe s'était faussée en tombant. | In falling my lamp had got wrong. |
En fait, les grêlons sont très rares sous les tropiques parce qu'ils fondent généralement en tombant des nuages, avant d'atteindre le sol. | In fact, hailstones are quite rare in the tropics because they usually melt as they fall from the clouds, before reaching the ground. |
Il s'est blessé la main en tombant. | He hurt his hand when he fell. |
Il s'est blessé la main en tombant. | He hurt his hand while falling. |
Il s'est blessé la main en tombant. | He hurt his hand falling. |
Il se blessa le genou en tombant. | He hurt his knee when he fell. |
Il s'est blessé le genou en tombant. | He hurt his knee when he fell. |
Il s'est blessé â l'épaule en tombant | Lora He fell down stairs and cut his shoulder. |
D'or Tombant Durement | Golden, fallen, heart |
Il s'est blessé le pied droit en tombant. | He hurt his left foot when he fell. |
Je me suis cassé une côte en tombant. | I broke a rib falling. |
Il s'est enroulé en tombant de la balançoire. | He winded himself when he fell off the swing. |
Il s'est fait mal en tombant de cheval ? | Did he get hurt going off the horse? |
tombant dans l'alcool, perdues. | Driven to drink and ruin. |
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. | She hurt her foot when she fell off her bicycle. |
Ma grand mère s'est blessée à la jambe en tombant. | My grandma injured her leg in a fall. |
Je me suis accroché làdedans en tombant de ma chaise. | When I flip off that chair, I catch myself onto this. |
Tombant de ma foi aujourd'hui | Falling from my faith today |
Oh! grâce! grâce! pardon! s'écria la misérable en tombant à genoux. | Oh, grace, grace, pardon! cried the wretch, falling on her knees. |
Ce n'est qu'une égratignure, il s'est cogné la tête en tombant. | It's only a scratch, hit his head on the deck when he fell. |
Tout en est su d avance, même ce que l on doit dire en tombant. | Everything is known beforehand, even what a man is to say when he falls. |
Et formeront une chute en tombant sur la grève, ajouta le reporter. | And make a waterfall, by falling on to the beach, added the reporter. |
Qui s'étire le cou pour regarder peut se le casser en tombant. | Man who stretch neck looking up very apt to break neck falling down. |
En mai, il se fracture le scaphoïde en tombant lors du Tour de Californie. | In May, he suffered a fracture to his scaphoid in a crash during the Tour of California, riding a whole stage with the injury before doctors discovered it with X Rays. |
Ah ! je meurs, dit Pierrette en tombant sur ses genoux. Qui me sauvera ? | Ah! I'm dying, said Pierrette, falling to her knees. Who will save me? |
Il semble qu il se soit rompu le cou en tombant de cet escarpement. | He appears to have broken his neck by falling over these rocks. |
De jeunes mariées tombant en dépression après leur mariage, après tant de préparation ... | Brides getting blues after the mariage, after long planning, |
En y tombant, ils risqueraient de donner a posteriori raison à leur action. | And if they do, there is a danger that they will prove the terrorists' action right. |
Il pourrait en résulter des attentes de bénéfices futurs tombant en deçà du taux d'intérêt. | This could result in profit expectations falling below the cost of borrowing. |
Tombant en ruines en 1469, il est donné à l Église de Gap, qui le relève. | It fell in ruins in 1469, was given to the Church of Gap, which rebuilt it with mainly agricultural objectives around a triple court between the end of the 17th century and the French Revolution. |
Kymaerica, avec tes cascades, tombant à travers nos ... | Kymaerica with waterfalls, tumbling through our |
Perdant ma foi aujourd'hui Tombant du bord aujourd'hui | Falling off the edge today |
Les météores tombant sur la terre sont naturel. | There were 32 members including the head guy. After that I joined the White Citizen's Council. |
Beaucoup d'entre eux ont perdu la vie ou des membres en tombant des trains. | Many have lost limbs or their lives as a result of falling from the trains. |
Imaginez, faites tomber un stylo par terre mais en tombant verticalement vers le bas. | Imagine dropping the pen onto the ground but falling vertically down. |
Beaucoup furent tués, dont Cormac qui se brisa le cou en tombant de cheval. | Cormac was among them, after his neck was broken from falling off his horse. |
Beaucoup furent tués, dont Cormac qui se brisa le cou en tombant de cheval. | Many were killed, Cormac among them, his neck broken when falling from his horse. |
Et si, en tombant de cheval, je m'étais rompu un bras ou une jambe... | And if, by falling off his horse, an arm or leg were broken... |
La contribution d exercices budgétaires antérieurs représentant des crédits tombant en annulation doit être déduite. | The contribution from preceding financial years representing lapsed appropriations shall be deducted. |
Recherches associées : Film Tombant - Tombant En Dessous De - Tombant Loin Derrière - Tombant à Travers - Montant Et Tombant - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant