Traduction de "ton rêve" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rêvé - traduction : Ton rêve - traduction : Rêvé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parle moi de ton rêve. | Tell me... about your dream. |
TU PEUX VIVRE TON RÊVE!!!!!!!!!!! | Until I WlN!! |
Tu dois poursuivre ton rêve. | You must pursue your dream. |
Qu'en estil de ton rêve? | What about your dream? |
Ton rêve se réalisera un jour. | Your dream will come true some day. |
Un jour ton rêve deviendra réalité. | Someday your dream will come true. |
Ne laisse personne voler ton rêve! | Because you came this way |
Assiedstoi, Amanda, et racontenous ton rêve. | Sit right down now, Amanda, and tell us all about it. |
C'est ton rêve qui se réalise. | It's the coming true of your dream. |
Le moment viendra où ton rêve s'incarnera. | The time will come when your dream will come true. |
Oui Tommy, quel est ton rêve d'enfance ? | Oui Tommy, quel est ton rêve d'enfance ? |
Tu étais très malheureuse dans ton rêve. | What? You were very unhappy in your dream. |
Que ton petit cœur rêve de liberté. | I bet you're dying for your freedom? |
Ton rêve se réalisera dans un avenir proche. | Your dream will come true in the near future. |
Ton rêve futur est un schéma de shopping | Your future dream is a shopping scheme |
Peuxtu vraiment renoncer à ton rêve et partir? | Can you really give up on your dream and live on? |
Il y avait un vent dans ton rêve? | Did you dream there was a wind? |
Les oiseaux. ils s'envolent, comme dans ton rêve. | The birds. They're flying away, like your dream. |
Le jour viendra sûrement où ton rêve se réalisera. | The day will surely come when your dream will come true. |
Tu penses que ton rêve veut dire quelque chose? | Do you reckon your dream means anything? |
J'ai dit Oui Tommy, quel est ton rêve d'enfance ? | AND I SAlD, YES, TOMMY, WHAT IS YOUR CHlLDHOOD DREAM? |
Ton père rêve de ce moment depuis notre mariage. | My, your father has dreamed of this moment ever since we were married. |
Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage. | If you are to realize your dream, you must work harder. |
J'ai fait un rêve à ton sujet la nuit dernière. | I had a dream about you last night. |
Et j'ai dit, oui, Tommy, quel est ton rêve d'enfance ? | And I said, what is your childhood dream? |
Quel est ton rêve le plus fou en tant que footballeur? | What's your biggest dream as a football player? |
As tu vu quelque chose d'intéressant pour notre enquête dans ton rêve ? | Have you seen anything interesting for our investigation in your dream ? |
Es tu sûr que tu n'auras pas à renoncer à ton rêve? | Are you sure you won't give up on your dream? |
Calpurnia, ma chère, ton rêve ne peut interrompre la marche du monde. | Calpurnia, my dear... the world's affairs cannot be stopped because you've had a dream. |
Ton rêve depuis que tu as travaillé à Empire il y a 5 ans. | Your dream when you worked at Empire 5 years ago. |
C'est la première fois, n'est ce pas, que tu voulais faire quelque chose, ton rêve | This is the first time, is not it, that you wanted to do something, your dream. |
À moins de changer le cœur humain le monde de ton rêve ne naîtra jamais. | Unless those hearts can be changed... ...the world you dream of cannot come true. |
Et un ouragan est en chemin, se dirigeant tout droit vers ton rêve libéré des soucis. | And a hurricane is heading straight for your worry free fantasy. |
Mais toi tu continue à voir à ton rêve, le révisant chaque jour en te disant | You lose again and again and again!. The light are cut off |
Et vous revendiquez la gloire Tu n'as jamais raté une nuit Parce que ton rêve dans la vie | Never miss a night, Cuz your dream in life, Is to be a footballer's wife. |
Garde toi de celui qui veut te dénier l'accès à l'information car dans son cœur, il rêve d'être ton maître. | Beware of he who would deny you access to information, for in his heart he dreams himself your master. |
C'est élémentaire la vie est tout sauf un rêve Tu sais ramer alors rame car ton sang est devenu un ruisseau | It's elementary, life is but a dream You know row row your boat, your blood forms a stream |
Hé, c'est un rêve, un rêve. | Look here. It's a dream, a dream. |
Un rêve qui est plus qu'un rêve. | A dream that is more than a dream. |
Même si ce rêve est irréaliste, un rêve est tout de même un rêve. | Even an unrealistic dream like that... A dream is still a dream. |
UG C'est un rêve. C'est un rêve. Effectivement. | UE It's a dream. It's a dream. Yeah. |
C'est un rêve. C'est aussi devenu un rêve. | It's a dream. And it became a dream also. |
Je... un rêve, j'ai fait un rêve étrange. | I... a dream, I had a weird dream. |
Mon rêve se réalisera Mon rêve se réalisera | My dream comes true |
Mon rêve se réalisera Mon rêve se réalisera | My dream comes true My dream comes true |
Recherches associées : Poursuis Ton Rêve - Attrape Ton Rêve - Vis Ton Rêve - Ton - Ton - Rêve Lucide - Mauvais Rêve - Rêve éveillé - Rêve Récurrent - Du Rêve - Rêve Sauvage - Son Rêve - Rêve D'avoir - Rêve Merveilleux