Traduction de "toujours garder le sourire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toujours - traduction : Toujours - traduction : Toujours - traduction : Sourire - traduction : Garder - traduction : Sourire - traduction : Garder - traduction : Sourire - traduction : Garder - traduction : Sourire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
De quoi garder le sourire | Something to Smile About |
TSIKY FOANA (Garder le sourire) de Hanitr' Ony | 'Tsiky Foana' (Keep smiling) by Hanitr' Ony |
Toujours le sourire. | Always smile. |
Je garderai toujours le sourire... Souvenezvousen ! | I'll keep smiling through, remember that |
Elle parle toujours le sourire aux lèvres. | She always talks with a smile on her lips. |
Et toujours avec le sourire. Pauvre diable... | And he laughed, poor devil. |
Vous garderez toujours le sourire, ma douce. | And keep smiling through, my sweet. |
Elle affiche toujours un sourire joyeux. | She is always bright and smiling. |
Ton sourire me rend toujours heureux. | Your smile always makes me happy. |
Votre sourire me rend toujours heureux. | Your smile always makes me happy. |
Elle est toujours à lui sourire. | Yeah. Always she's smiling by him. |
Mais toujours avec le sourire, pleins d'enthousiasme, c'est incroyable. | But always with a smile, always with an enthusiasm, that is incredible. |
Hey toujours garder... | Hey keep still... |
Tu réussis toujours à me faire sourire. | You always put a smile on my face. |
Elle est toujours en train de sourire. | She is always smiling. |
J'ai toujours été quelqu'un qui aime sourire. | I've always been someone who loves to smile. |
Nous ne pouvons le garder secret pour toujours. | We can't keep this a secret forever. |
L'éclat de son sourire me fait toujours aller mieux. | The brightness of her smile always makes me feel better. |
Comme toujours, Keiko nous a montré un beau sourire. | As always, Keiko showed us a pleasant smile. |
Vous pourrez la garder pour toujours. | They can keep it forever. I long now. |
La plupart des journalistes chinois doivent garder le sourire et s'accommoder de la censure tout au long de leur carrière. | Most journalists in China, have no choice but to smile and put up with censorship throughout their career. |
J'aime toujours la manière que tu as de me sourire. | I still love the way you smile at me. |
Dans 30 ans, tu te souviendras toujours de son sourire. | In 30 years, you will still remember his smile. |
Vous devez toujours garder les mains propres. | You must always keep your hands clean. |
Tu dois toujours garder les mains propres. | You must always keep your hands clean. |
Pourquoi toujours garder vous tracasse avec lui ? | Why still keep bothering yourself with him? |
Nous devons toujours garder cela à l'esprit. | So we must always hold that in mind. |
À moi de la garder pour toujours. | Its mine to keep forever. |
Nous ne pouvons pas les garder dans le noir pour toujours. | We can't keep them in the dark forever. |
Et je vais garder le silence à ce sujet pour toujours. | And I'll remain silent about it forever. |
Bon, le laisser aller à.Pourquoi êtes vous toujours garder lui ici ? | Okay, let him go than.Why are still you keeping him here? |
Et Jessie, allongée là, p lecomme un linge, se mordant les lèvres de douleur, essayant de garder le sourire pour me rassurer. | And Jessie's alying there, white as milk... biting her lips against the pain, trying to put on a smile... and comfort me. |
Maintenant, il faut passer l'inspection devant ces deux dames qui ont toujours le même sourire. | Now we have to go through the inspection with these two ladies still holding the same smile. |
Les peuples doivent toujours garder les mains libres. | The people must never be in a position where their hands are tied. |
Hélas, mon maître, dit l autre avec un sourire triste, je souffle toujours. | Alas! master, said the other, with a sad smile, I am still seeking the stone. |
Je suppose que j'ai toujours été doué pour faire sourire les gens. | I guess making people smile is one thing I've always been pretty good at. |
C'est ce qu'on doit se rappeler, toujours garder en mémoire le respect. | This is what you have to remember the respect. |
Tes parents ne peuvent nous garder éloignés pour toujours. | Your parents can't keep us apart forever. |
Vos parents ne peuvent nous garder éloignés pour toujours. | Your parents can't keep us apart forever. |
Tes parents ne peuvent nous garder éloignées pour toujours. | Your parents can't keep us apart forever. |
Vos parents ne peuvent nous garder éloignées pour toujours. | Your parents can't keep us apart forever. |
C'est le sourire que j'utilise c'est son sourire. | That's the smile I use that's his smile. |
Donc, c'est juste toujours quelque chose à garder à l'esprit. | So that's just always something to keep in mind. |
J'ai du sable dans les veines, du sang sur les mains, mais toujours ton sourire dans le cœur.' | But it's better this way, for there's sand in my veins and blood on my hands, but always your smile in my heart.' |
A chaque fois que je lui demandais de m'aider il avait toujours un large sourire. | Every time when I asked him for help he always had a big smile on his face. |
Recherches associées : Garder Le Sourire - Garder Le Sourire - Garder Le Sourire - Garder Le Sourire - Toujours Sourire - Toujours Garder - Garder Votre Sourire - Garder Toujours Demander - Garder Pour Toujours - Garde Le Sourire