Traduction de "transporter avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Transporter - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Transporter avec - traduction : Transporter - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Transporter - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Transporter | Transport |
Transporter à manger. | Boys carry food. Eat, bwana. |
Dans certaines parties des Philippines, un deux roues peut transporter 10 passagers avec leur bagage. | In some parts of the Philippines, this two wheeled vehicle can carry 10 passengers with their baggage. |
CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | STORE AND TRANSPORT REFRIGERATED. |
C'est pour les transporter. | Golly, Letty. |
Combien peutil en transporter? | How many people does it carry? |
Utilisée pour transporter poison. | Served as poison carrier. |
emmènemoi avec toi dans l'ombre aussi près que si tu pouvais me transporter dans tes bras. | Take me away with you into the shadows... as close as if you could carry me in your arms. |
Avec les règlements internationaux, la Compagnie, ..sous le contrôle de l'Etat, ne peut plus transporter d'armes. | With international regulations such as they are, the Company, under the control of the State, can no longer transport weapons. |
Il suffit de transporter ça. | You just gotta carry this thing around. |
Il peut transporter 8 soldats. | MTP K a.k.a. |
A CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | STORE AND TRANSPORT REFRIGERATED. |
28 CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | SPECIAL STORAGE CONDITIONS |
30 CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | SPECIAL STORAGE CONDITIONS |
32 CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | SPECIAL STORAGE CONDITIONS |
34 CONSERVER ET TRANSPORTER REFRIGERE. | SPECIAL STORAGE CONDITIONS |
Ils pourraient transporter le courrier. | You know, the air mails or something? |
Nous pourrions transporter des marchandises. | We can make some sort of a living carrying freight. |
lls pourraient transporter des caisses. | Why? We can use them as a pack train. |
On pourrait transporter plus d'ivoire. | Carry tons more ivory away. |
J'ai dû le transporter ici. | I had to bring him here. No hotel would take him. |
J'étais fatigué de le transporter. | I was getting kind of tired of packing it. |
Estce qu'on pourra le transporter ? | Will we be able to send him with the others? Will we be able to send him with the others? |
Et avec le salage, on a pu conserver le poisson et le transporter sur de longues distances. | And with salting, it became possible to store fish and to transport it long distances. |
Elle est très facile à transporter. | It becomes very portable. |
Seul toi peux transporter le sac. | Only you can carry the bag. |
Le bus peut transporter trente personnes. | The bus is capable of carrying thirty people. |
La transporter chez vous ! s écria Bingley. | Removed! cried Bingley. |
Bon, transporter ça partout c'est compliqué. | Now, carrying this thing around is complicated. |
Baisser le sept, transporter le trois. | Bring down the seven, carry the three. |
Je vais essayer de vous transporter. | I'm going to try to carry you. |
Dommage qu'il n'ait rien à transporter. | That will be fine, if ever any cargo is going. |
Vous pouvez transporter cette autorité avec la carte, car la carte a la capacité de traiter les informations. | So you can cany this authority with the card because the card has the ability to process the information. |
Nous utilisons l'océan pour transporter nos marchandises. | We use the ocean to transport all our goods across. |
L'oléoduc peut transporter 10 millions de barils. | The pipeline has a capacity of 10 million barrels. |
Conserver et transporter entre 2ºC et 8ºC. | Store and transport at 2 8 C. |
Sinon, on ne pourrait pas les transporter. | Otherwise, they wouldn't be able to be transported. |
Vous allez me transporter au septième ciel? | Are you going to sweep me off my feet? |
Il n'y a rien à transporter ici. | There isn't a pound of cargo for us here. |
Docteur, pourraiton transporter mon mari à Paris, | Doctor... Doctor, can you get an ambulance to take my husband to Paris |
J'ai juste aidé à transporter le butin. | I just helped to carry the loot. |
Le cité possédait 12 carrières de chaux et 125 fours à chaux avec plus de 300 navires pour la transporter. | The city had twelve lime quarries and 125 lime kilns, with upwards of 300 vessels to transport the mineral to various ports in the country. |
Il faut approximativement autant de trains, environ quarante, pour transporter une division de cavalerie de que pour transporter une division d'infanterie de . | Approximately the same number of trains (about 40) were required to transport a cavalry division of 4,000 as to transport an infantry division of 16,000. |
La radio pouvait transporter du son sans fils. | Radio could carry sound without wires. |
Là c'est un moyen de transporter de l'eau. | Here's a way of transporting water. |
Recherches associées : Transporter Loin - Transporter L'énergie - Comment Transporter - Vous Transporter - Transporter Loin - à Transporter - à Transporter - Transporter Plus - Transporter Autour - Doivent Transporter - Transporter Des Biens