Traduction de "travaillé avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Travaille - traduction : Travaillé avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Travaillé - traduction : Travaillé - traduction : Travaille avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai travaillé avec Tom.
I've worked with Tom.
J'ai travaillé avec eux.
I've worked with them.
J'ai travaillé avec lui.
I've worked with him.
J'ai travaillé avec elle.
I've worked with her.
On a travaillé, j'ai travaillé, avec l'un des plus grands laqueurs japonais.
We have worked, I have worked with one of the greatest Japanese laquer artist.
Nous avons travaillé avec eux .
We have worked with them.
Je n'ai jamais travaillé avec...
I never worked with...
Vous avez travaillé avec Church.
Now, this Church, you say you worked together.
Nous avons travaillé avec Roberto Bolle.
We've been working with Roberto Bolle,
Je n'ai jamais travaillé avec eux.
I've never worked with them.
Je n'ai jamais travaillé avec lui.
I've never worked with him.
Il a aussi travaillé avec Lefschetz.
While in Princeton, he also worked with Solomon Lefschetz.
J'ai travaillé avec Bougras au Transatlantique.
No. No. I've been working with Bougras at the Transatlantique.
Il a beaucoup travaillé dessus, avec Nescafé.
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafe.
J'ai beaucoup travaillé avec l'un et l'autre.
I have worked closely with both of them.
Ils ont travaillé avec moi jusqu'à aujourd'hui.
And they are working with me up to today.
Il a beaucoup travaillé dessus, avec Nescafé.
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafé.
A travaillé avec des centaines de filles.
Worked with hundreds of girls.
J'ai travaillé avec un dresseur de phoques.
I worked with a seal trainer once.
J'ai déjà travaillé avec lui à l'lnstitut.
I worked with him one winter at the Institute.
J'ai travaillé main dans la main avec lui.
I worked hand in hand with him.
Vous avez travaillé avec radio à ondes courtes.
You have worked with short wave radio.
Il a travaillé avec Stephen Hawking... (Rires) (Applaudissements)
He has worked with Stephen Hawking... (Laughter) (Applause)
Il travaillé aussi en relation avec Dream Foundation .
He has also worked with the charity the Dream Foundation.
J'ai travaillé avec mes amis qui sont ici.
I worked with these friends of mine that I have here.
J'ai travaillé avec lui presque tous les jours.
With a bit of help, he'll become someone.
Nous avons travaillé sur de petites écoles, financé des bourses, Nous avons travaillé sur de petites écoles, financé des bourses, nous avons travaillé avec des bibliothèques.
We've worked on small schools, we've funded scholarships, we've done things in libraries.
Tu as travaillé dans une mine, dans la pêche, dans l'aciérie, tu as travaillé avec toutes les industries majeures.
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry.
Eva Bartlett a travaillé avec Vittorio Arrigoni à Gaza
Eva Bartlett worked with Arrigoni in Gaza
J'ai travaillé avec elle dans les affaires de Kwoyelo.
I worked with her in the Kwoyelo trials.
Cela gêne beaucoup ceux qui ont travaillé avec l'organisation,
Birgitta Jonsdottir Isso incomodou muitos de nós que trabalhamos com a organização,
J'ai d'abord travaillé avec elle dans Le Mystère Silkwood
First, I worked with her on Silkwood.
Donc, j'ai travaillé avec beaucoup des grandes compagnies alimentaires.
So I've been working with a lot of the big food companies.
Nous avons travaillé au début avec de simples télécommandes.
We worked in the beginning with simple remote controls.
Il a aussi travaillé avec Dr. Dre en 1994.
The following year, Pitman worked with Dr. Dre in Dre's home studio.
Elle a travaillé sur sa musique avec Lenny Kravitz.
She has worked on her music with Lenny Kravitz.
Et on a travaillé avec Action contre la faim.
We worked with Action contre la faim.
Aujourd'hui, nous avons travaillé avec plus de 300 filles.
Today, we've worked with over 300.
Nous avons bien travaillé les uns avec les autres.
We worked well together.
Nous avons travaillé avec eux, sur place, à Doha.
We worked together with them at Doha.
Tous les scénaristes avec qui j'ai travaillé étaient vétérans.
The writers I worked with up to now were veterans.
Il a travaillé avec Whale sur deux autres films,
He worked with whale on two other films at universal,
Car je n'ai jamais travaillé aussi dur avec personne.
Because I never worked as hard with any boy in my life.
J ai travaillé avec des mourants pendant plus de 40 ans.
Now I worked with dying people for over 40 years.
Aurait il travaillé avec davantage d'application, il aurait pu réussir.
Had he worked harder, he could have succeeded.

 

Recherches associées : J'ai Travaillé Avec - Ont Travaillé Avec - Travaillé Avec Diligence - Ayant Travaillé Avec - A Travaillé Avec - Travaillé - Après Avoir Travaillé Avec - Travaillé Avec Des Enfants - Nous Avons Travaillé Avec - Il A Travaillé Avec