Traduction de "a travaillé avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Travaille - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Travaillé - traduction : Travaillé - traduction : Travaillé - traduction : Avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On a travaillé, j'ai travaillé, avec l'un des plus grands laqueurs japonais.
We have worked, I have worked with one of the greatest Japanese laquer artist.
Il a aussi travaillé avec Lefschetz.
While in Princeton, he also worked with Solomon Lefschetz.
Il a beaucoup travaillé dessus, avec Nescafé.
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafe.
Il a beaucoup travaillé dessus, avec Nescafé.
And coffee is something he did a lot of work with, with Nescafé.
A travaillé avec des centaines de filles.
Worked with hundreds of girls.
Il a travaillé avec Stephen Hawking... (Rires) (Applaudissements)
He has worked with Stephen Hawking... (Laughter) (Applause)
Eva Bartlett a travaillé avec Vittorio Arrigoni à Gaza
Eva Bartlett worked with Arrigoni in Gaza
Il a aussi travaillé avec Dr. Dre en 1994.
The following year, Pitman worked with Dr. Dre in Dre's home studio.
Elle a travaillé sur sa musique avec Lenny Kravitz.
She has worked on her music with Lenny Kravitz.
Et on a travaillé avec Action contre la faim.
We worked with Action contre la faim.
Il a travaillé avec Whale sur deux autres films,
He worked with whale on two other films at universal,
MTV Europe a travaillé avec nous et a réalisé ce pastiche.
MTV Europe worked with us and made that spoof,
Et donc, notre équipe a travaillé avec de nombreuses écoles.
And so, we've been working with a lot of schools.
La Croatie a travaillé en liaison étroite avec le Tribunal.
Croatia has worked closely with the Tribunal.
Coelho a travaillé avec divers organismes gouvernementaux depuis 20 ans
Coelho has worked with various government agencies for 20 years
J'ai travaillé avec Tom.
I've worked with Tom.
J'ai travaillé avec eux.
I've worked with them.
J'ai travaillé avec lui.
I've worked with him.
J'ai travaillé avec elle.
I've worked with her.
Il a également travaillé avec succès à contenir les pressions inflationnistes.
He has also worked successfully to contain inflationary pressures.
Nous avons travaillé, il a résolu son conflit avec cette personne.
We worked, he resolved his conflict with this person.
Ça a perturbé beaucoup d'entre nous qui avons travaillé avec l'organisation.
That troubled a lot of us that had worked with the Organization.
À New York, il a travaillé avec la Circle Repertory Company.
In New York, he studied with Sanford Meisner, and worked with Marshall Mason and Lanford Wilson at the Circle Repertory Company.
Pour la saison 2008 2009, Evan a travaillé avec Tatiana Tarasova.
He worked with Tatiana Tarasova on his programs for the 2008 2009 season.
Il a notamment travaillé avec le langage d'assemblage de l'IBM 360.
In 1965, he moved back to New York, where he continued to work as a computer programmer, mostly with the IBM 360 assembly language.
De ta langue tu doit continué a travaillé avec la juge
Your tongue you must continue worked with the judge
Il a travaillé en Tchétchénie contre l'armée fédérale, il a travaillé contre la police, il a travaillé contre les Nazis.
He worked in Chechnya against the federals, he worked against the police, he worked against the Nazis.
Snow a travaillé longtemps avec cette grande perspicacité que tout le monde a ignorée.
And Snow labored for a long time with this great insight that everybody ignored.
Nous avons travaillé avec eux .
We have worked with them.
Je n'ai jamais travaillé avec...
I never worked with...
Vous avez travaillé avec Church.
Now, this Church, you say you worked together.
Il a ensuite travaillé avec sur la fonction zêta d'une algèbre simple.
He later worked with Jacquet on the zeta function of a simple algebra.
Babyface a déjà travaillé avec Carey sur les albums (1993) et (1995).
And so, if nothing else, it was a good experience... and diva ism, whatever.
Il rencontre également John Clark Slater qui a travaillé avec Niels Bohr.
He also met John C. Slater, who had worked with Niels Bohr.
Elle a travaillé avec des réalisateurs comme Pedro Almodóvar ou Ventura Pons.
Her prolific career began in the 1960s, and she has worked with directors Pedro Almodóvar and Ventura Pons.
Il a travaillé entre autres avec David Hilbert à l'université de Göttingen.
After attending a high school for gifted students, he went on to the University of Tokyo, at that time the only university in Japan.
La campagne Lundi sans viande , à New York, a travaillé avec nous.
So the Meatless Monday compaign, here in New York, worked with us.
Peters a dansé avec , Alvin Ailey, Bernice Johnson, et Fred Benjamin, et travaillé avec Michael Bennett.
Peters danced with Talley Beatty, Alvin Ailey, Bernice Johnson, and Fred Benjamin, and worked with Michael Bennett.
Il a travaillé.
It's okay, he do some work.
Scénario Cimino a travaillé pendant six semaines avec Deric Washburn sur le script.
Screenplay Cimino worked for six weeks with Deric Washburn on the script.
Durant la saison 2006 2007, Evan a travaillé autant avec Carroll que Congemi.
Lysacek worked with both Congemi and Carroll through the 2006 2007 season, after which he began working solely with Carroll.
Nous avons travaillé avec Roberto Bolle.
We've been working with Roberto Bolle,
Je n'ai jamais travaillé avec eux.
I've never worked with them.
Je n'ai jamais travaillé avec lui.
I've never worked with him.
J'ai travaillé avec Bougras au Transatlantique.
No. No. I've been working with Bougras at the Transatlantique.

 

Recherches associées : Il A Travaillé Avec - Travaillé Avec - Travaillé Avec - Travaillé Avec - A Travaillé - A Travaillé - A Travaillé - A Travaillé - A Travaillé - J'ai Travaillé Avec - Ont Travaillé Avec - Travaillé Avec Diligence - Ayant Travaillé Avec - A Travaillé Dur