Traduction de "un accord équitable" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accord - traduction : Accord - traduction : Accord - traduction : équitable - traduction : Équitable - traduction : Accord - traduction : Accord - traduction : équitable - traduction : Accord - traduction : Un accord équitable - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un accord simple, équitable et juste pour 2015 est donc une condition préalable à un environnement commercial équitable dans l'ensemble des régions de l'économie mondiale.
A simple, equitable and fair 2015 Agreement is thus a precondition for an equitable business environment in all regions of the global economy.
Contribution équitable de l Union européenne à un accord de Copenhague au delà de 2012
An equitable EU contribution to a Copenhagen agreement beyond 2012
D autre part, ils doivent proposer un accord équitable dans le cadre des négociations avec la Turquie.
Second, they should give Turkey a fair deal in the negotiations.
Un accord équitable, voire généreux, avec eux demeure la clé d'une paix durable au Moyen Orient.
A fair and, indeed, generous deal with them remains the key to lasting peace in the Middle East.
Nous pensons que les résultats des négociations représentent la meilleure issue possible et un accord équitable.
The results of the negotiations do, we feel, reflect the best possible outcome and a fair agreement.
Cet accord doit faire l'objet d'une mise en ?uvre équitable.
TRIPS must be implemented fairly.
Un accord, elle, dans son champ de choix se situe mon consentement et équitable selon la voix.
An she agree, within her scope of choice Lies my consent and fair according voice.
Un accord simple, équitable et juste pour 2015, reposant sur une taxe carbone mondiale, est donc une condition préalable à un environnement commercial équitable dans l'ensemble des régions de l'économie mondiale.
A simple, equitable and fair 2015 Agreement based on a global carbon tax or carbon levy is thus a precondition for an equitable business environment in all regions of the global economy.
Nous souhaitons que cette guerre soit évitée et que l'on trouve un accord, mais à la condition qu'il soit équitable.
We hope any such trade war will be avoided, and that an agreement will be found, but it will have to be an equitable agreement.
Nous espérons que les négociations de l apos Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) aboutiront à un accord commercial équitable et juste pour tous les pays.
We are hopeful that the negotiations of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) will produce a trade agreement that is equitable and fair to all nations.
Après avoir établi les termes d un accord équitable, l alliance internationale sous égide américaine pourrait alors concevoir une stratégie d exécution de cet accord.
After establishing the terms of a fair deal, the international alliance under US leadership could devise an implementation strategy.
Ce projet rappelle l apos Accord de Londres et énumère les principes qui doivent régir un règlement politique juste et équitable du conflit.
It recalls the London Agreement and spells out the principles for just and equitable political settlement of the conflict.
à un jugement équitable
fair trial
Enfin, tout accord négocié doit être librement accepté par les parties concernées et être viable, équitable et juste.
Finally, any negotiated accord must be freely entered by the parties concerned and must be viable, equitable, fair and enforceable.
La Turquie mérite un traitement équitable et le rapport de M. Oostlander est équitable.
Turkey deserves fair treatment, and Mr Oostlander's report is fair.
La règle fondamentale en la matière est que les Etats concernés doivent procéder par voie d apos accord en vue de parvenir à un résultat équitable.
The fundamental rule is that States must achieve an equitable result by negotiation and agreement.
Il ferait un match plus équitable.
He might make a fairer match of it.
Le droit à un procès équitable
Right to a fair trial
D. Droit à un procès équitable.
(d) The right to a fair trial
c) Droit à un procès équitable
(c) The right to a fair trial.
d) Droit à un procès équitable.
(d) The right to a fair trial.
Ce n'est pas un choix équitable.
That's not a choice.
7.1 Un environnement de concurrence équitable
7.1 A level playing field
assurer un revenu équitable aux agriculteurs
a fair income to farmers
Ils ont demandé un procès équitable.
They called for a fair trial.
d un accord ambitieux, équitable et juridiquement contraignant engageant tous les États sur la base d une responsabilité commune mais différenciée
adopting an ambitious and fair agreement that is legally binding upon all States on the basis of common but differentiated responsibilities and
Nous nous en réjouissons. Mais nous pensons aussi, contrairement aux déclarations des représentants de la Commission, que l'accord qui a été conclu n'est pas un accord équitable.
We are glad of that, but believe that, contrary to what the Commission's representatives have said, the agreement reached is not a fair one.
Un accord est un accord.
A deal is a deal.
g) Accord sur une formule équitable de répartition des richesses qui permettra à chaque État d'en avoir sa juste part
(g) Agreement on a just formula of wealth sharing, which will enable each State to have a fair share.
permettre un revenu équitable aux producteurs concernés
permit the producers concerned to earn a fair income,
procès équitable et à un recours 6
to a fair trial and a remedy 3
Le droit à un procès équitable 71
The right to a fair trial 65
D. Droit à un procès équitable.153
D. The right to a fair trial 142
3. Le droit à un procès équitable
3. The right to a fair trial
a) Le droit à un procès équitable
(a) The right to a fair trial
Droit à un procès équitable (art. 14)
Right to due process (art.
Un marché unique approfondi et plus équitable
A deeper and fairer Single Market
Je vais lui faire un procès équitable.
I'll give him a fair trial.
De même, il nous faut parvenir à un accord sur un régime équitable et libéral des transports maritimes, pour la Com munauté, et à une attitude commune envers la concurrence de l'extérieur.
Equally, we need to reach agreement on a fair and liberal shipping system for the Community and a common approach to meeting competitions from outside.
1.1 Le CESE attend des parties aux négociations de la 21e Conférence des parties (CdP 21) qu'elles concluent enfin un accord ambitieux et équitable, qui soit de nature contraignante.
1.1 The EESC expects the COP 21 negotiating parties to finally decide on a binding agreement which is both fair and ambitious.
Un blogueur algérien commente dans un billet intitulé Un nul équitable
An Algerian blogger comments in the post titled Un nul équitable (a fair draw)
Nous sommes fermement convaincus que des arrangements doivent être trouvés afin d apos assurer un partage équitable des ressources en eau du Gange grâce à la signature immédiate d apos un accord permanent.
We firmly believe that arrangements must be made to ensure a fair sharing of the water resources of the Ganges by signing a permanent agreement immediately.
pour nous, un accord, c'est un accord !
Yeah, we want you to promise us you won't give it back.
iii) Garantir le droit à un procès équitable
(iii) Guaranteeing the right to a fair trial
droit à un jugement équitable 334 401 89
a fair trial . 334 401 86

 

Recherches associées : Accord équitable - Accord équitable - Un Traitement équitable - Un Procès équitable - Un Traitement équitable - Un Diplôme équitable - Un Accès équitable - Un Prix équitable - Un Montant équitable - Un Investissement équitable - Un Accès équitable - Un Salaire équitable - Un Jeu équitable - Un Accord