Traduction de "un argument fort" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Argument - traduction : Fort - traduction : Fort - traduction : Fort - traduction : Un argument fort - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Là le rapport présente un argument extrêmement fort.
Here, the report puts forward an extremely strong argument.
Bon, il y a un argument que certains considèrent comme vraiment très fort et le voici.
Now, there is one argument that some people do think really is that strong, and here it is.
L'idée défendue par M. von Wogau selon laquelle la main d'uvre doit être flexible est un argument fort bien connu.
We are all familiar with the idea advocated by Mr von Wogau, according to which what we need is a flexible workforce.
Y a un argument là, y a un argument mais...
That's a good argument, but...
Vous savez, si vous n'avez pas un argument qui pèse aussi fort que cela, alors, je dis ne gaspillez pas mon temps.
You know, if you haven't got an argument that's that strong, then just don't waste my time, is what I say.
C'est plutôt un argument économique, voire un argument de protection de l'environnement.
Now that is more of an economic argument or an environmental protection argument.
Elle a un argument.
She's got a point.
C'est un argument intéressant.
It's an interesting argument.
C'est un excellent argument.
That's a very good point.
C'est un excellent argument.
That's an excellent point.
CreateWidget attend un argument
CreateWidget takes one argument
CreateWidget requiert un argument
CreateWidget takes one argument
Un argument de poids.
It'll carry weight.
C'est un peu un argument indirect.
But it's a kind of indirect argument.
Nous nous recevons un autre argument, cet argument est affiché dans le terminal.
If we received some other argument we echoed that out.
Cela semble un argument valable.
This seems like a sound argument.
Tu tiens là un argument.
You have a point there.
Vous tenez là un argument.
You have a point there.
C'est un vraiment bon argument.
That's a really good point.
Alors un argument Démocratique est
So a Democratic argument would be, look
Donnez moi un argument rationnel.
Give me a rational argument.
C'est maintenant un argument valable ?
Now is the argument valid?
Cela n'est pas un argument.
That is no argument.
Aucun argument économique ou juridique ne peut l'emporter sur un argument de santé publique.
No economic or legal argument can prevail over an argument on public health grounds.
Pour avoir des prémisses justifiées, elles doivent être soutenues par un argument, mais cet argument a lui même des prémisses qui doivent être soutenus par un autre argument....
It looks like we've got a real problem here. In order for the premises to be justified they have to be backed up by an argument, but the argument has premises of its own that have to be backed up by another argument and so on, and so on.
Ulburghs (NI). (NL) Voir la coopération militaire franco allemande comme le catalyseur de l'unification européenne me semble être à la fois un argument très faible et fort dangereux.
ULBURGHS (NL). (NL) The Franco German military cooperation as a crystallization point of European unity is, to my mind, a very weak argument and also very dangerous.
Maazel a pourtant un argument solide.
Nevertheless, Maazel may have a point.
Ou avez vous un argument évident?
Or have you received some clear authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or do you have some clear proof?
Ou avez vous un argument évident?
Or, is there for you a clear warranty
Ou avez vous un argument évident?
Or is there for you a plain authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or do you have some clear proof?
Ou avez vous un argument évident?
Do you have any clear authority for such claims?
Ou avez vous un argument évident?
Or have ye a clear warrant?
Ou avez vous un argument évident?
Do you have a manifest authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or, do you have a clear authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or do you have a clear authority?
Ou avez vous un argument évident?
Do you have clear authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or have you a clear authority?
Ou avez vous un argument évident?
Or have you clear evidence?
Ou avez vous un argument évident?
Or have ye an authority manifest?
Mais il existe un contre argument.
But there is a counter argument.
Add prend un Rational comme argument.
Let's do this in the worksheet.
Donc s'amuser est un argument défendable.
So fun is defendable.
Et j'ajouterai un argument touristique important.
There is only one amendment and it is a sensible one.

 

Recherches associées : Argument Fort - Argument Fort Pour - Accepter Un Argument - Tenir Un Argument - Dans Un Argument - Construire Un Argument - Faire Un Argument - Un Autre Argument - Un Argument Contre - Un Bon Argument - Un Argument Convaincant - Gagner Un Argument - Un Autre Argument - Régler Un Argument