Traduction de "un crédit de temps" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Crédit - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Un crédit de temps - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
4.2.6 Prévoir un crédit temps | 4.2.6 Provision of time credit |
En outre, la PBC utilise des instruments non conventionnels de temps en temps, comme les plafonds de crédit ou quotas de crédit imposés aux banques commerciales. | Furthermore, the PBC uses unconventional instruments from time to time, such as credit ceilings or credit quotas imposed on commercial banks. |
En outre, la PBC utilise des instruments non conventionnels de temps en temps, comme les plafonds de crédit ou quotas de crédit imposés aux banques commerciales. | Furthermore, the PBC uses unconventional instruments from time to time, such as credit ceilings or credit quotas imposed on commercial banks. |
3.3 Les entreprises, notamment les PME, subissent dans le même temps un net resserrement du crédit. | 3.3 Moreover, businesses particularly SMEs are facing a severe credit squeeze. |
3.4 Les entreprises, notamment les PME, subissent dans le même temps un net resserrement du crédit. | 3.4 Moreover, businesses particularly SMEs are facing a severe credit squeeze. |
Après des années de crédit facile, il est temps de revenir à la réalité. | After years of easy money, a way back to reality must be found. |
Les agences de notation de crédit publient toute notation de crédit et toute perspective de notation, ainsi que toute décision d interrompre une notation de crédit, d'une manière non sélective et en temps utile. | A credit rating agency shall disclose any credit rating or rating outlook, as well as any decision to discontinue a credit rating, on a non selective basis and in a timely manner. |
un établissement de crédit | a credit institution |
Dans un premier temps , les systèmes de règlement de titres doivent assurer l' irrévocabilité intrajournalière du règlement des opérations de crédit du SEBC . | As a first step , SSSs must ensure intraday finality for the settlement of ESCB credit operations . |
4.2.6.3 Le crédit temps n'est pas nécessaire uniquement pour les obligations familiales. | 4.2.6.3 This time credit is not only needed for family duties. |
Il peut , cependant , utiliser un crédit par tranches aux temps t1 , t2 , t3 , etc. au lieu d' emprunter le montant total au début du contrat ( temps t0 ) . | It may , however , take out a loan in tranches at times t1 , t2 , t3 etc. instead of taking out the full amount at the start of the contract ( time t0 ) . |
Il peut , cependant , utiliser un crédit par tranches aux temps t1 , t2 , t3 , etc. au lieu d' emprunter le montant total au début du contrat ( temps t0 ) . | It may , however , take out a loan in tranches at times t1 , t2 , t3 , etc. instead of taking out the full amount at the start of the contract ( time t0 ) . |
Elles se concentreront dans un premier temps sur les secteurs des cartes de crédit et pourraient par la suite développer d autres partenariats. | They will focus initially on sectors such as credit cards but could develop other joint ventures. |
Les agences de notation publient toute notation de crédit, ainsi que toute décision d interrompre une notation de crédit, sur une base non sélective et en temps utile. | A credit rating agency shall disclose any credit rating, as well as any decisions to discontinue a credit rating on a non selective basis and in a timely manner. |
Un cycle de crédit est un amplificateur. | The credit cycle is an amplification mechanism. |
Les agences de notation publient toute notation de crédit , ainsi que toute décision d' interrompre une notation de crédit , sur une base non sélective et en temps utile . | A credit rating agency shall disclose any credit rating , as well as any decisions to discontinue a credit rating on a non selective basis and in a timely manner . |
Du, un étudiant de la ville de Huai'an dans la province orientale du Jiangsu a acheté un iPhone à crédit par le biais d'une société de crédit en ligne, puis s'est rapidement aperçu qu'il ne réussirait jamais à payer ses traites en temps voulu. | Du, a college student in Huai an of Jiangsu province, an eastern part of China, bought an iPhone by instalments from an online loan firm but found he was unable to pay his debt on time. |
D0462 crédit crédit à la consommation, établissement de crédit établissement de crédit | D0842 T1690 D1030 T1995 D1236 D1011 T1685 T1684 D0039 D0034 environmental policy, OECD, summit meeting external debt, Latin America, summit meeting economic concentration merger, merger control |
Dans le même temps , pour la zone euro dans son ensemble , aucun signe patent d' un assèchement de l' offre de crédit n' a été observé . | At the same time , for the euro area as a whole , there were no significant indications of a drying up in the availability of loans . |
Par ailleurs , la croissance de M3 et celle du crédit devraient demeurer faibles pendant quelque temps encore . | Looking ahead , M3 and credit growth is likely to remain weak for some time to come . |
Les établissements de crédit continueront d'échanger les signes monétaires nationaux contre des euros pendant un certain temps, mais ils n'offriront pas toujours ce service gratuitement. | Credit institutions will continue to exchange national banknotes and coins for euro for a while, but this service will not always be free of charge. |
T1266 T1408 crédit à la consommation crédit, établissement de crédit établissement de crédit | T2052 D1255 economic consequence EAGGF Guarantee Section, fraud, Italy, wine T1094 energy research, fall in prices, petroleum product, price of energy |
Cette omis sion a amené, dans un premier temps, un accord, en décembre 1986, portant sur un vaste pro gramme d'écoulement des stocks hors budget et, dans un deuxième temps, l'inscription d'un crédit de 6 800 mio d'Ecus, décidée par le Conseil au mois de février. | The Court of Auditors referred to a case like this in 1984, the acceptance of 654 m French francs for the distillation of wine, a sum that the Financial Controller had refused at the beginning of the procedure. |
Et il est encore temps de mettre en place un nouveau crédit d impôt temporaire incrémentiel pour encourager les entreprises à embaucher plus avant la fin de 2010. | And there is still time for a substantial temporary and incremental new hire tax credit aimed at getting businesses to boost employment before the end of 2010. |
Alors, je vais pas pouvoir vous le démontrer parce que ça prend un peu de temps mais, le mécanisme actuel de création monétaire repose sur le crédit. | I won't be able to show it to you as it takes a little time but the actual mechanism of the monetary creation |
crédit intrajournalier un crédit consenti et remboursé au cours d'une période inférieure à un jour ouvrable, | intraday credit shall mean credit extended and reimbursed within a period of less than one business day, |
3.18 L'article 8 prévoit qu'une agence de notation doit publier toute notation de crédit, ainsi que toute décision d'interrompre une notation de crédit, sur une base non sélective et en temps utile. | 3.18 Article 8 stipulates that a CRA shall disclose any credit rating, as well as any decision to discontinue a credit rating on a non selective basis and in a timely manner. |
Durant cette deuxième phase , un certain nombre d' établissements de crédit ont participé au test du système de règlement brut en temps réel ( RBTR ) national de chaque pays . | ECB Annual Report 1999 settlement system in each country . |
ou un Émetteur de cartes de crédit homologué | The term Financial Institution means a Custodial Institution, a Depository Institution, an Investment Entity, or a Specified Insurance Company. |
a) décider d'accorder le congé parental à temps plein, à temps partiel, de manière fragmentée, ou sous la forme d'un crédit temps, en tenant compte des besoins des employeurs et des travailleurs | (a) decide whether parental leave is granted on a full time or part time basis, in a piecemeal way or in the form of a time credit system, taking into account the needs of both employers and workers |
Les historiques de crédit ne peuvent être partagés quand un bureau de crédit vient tout juste de s implanter. | Credit histories cannot be shared, because a credit bureau is just getting started. |
Il est grand temps de profiter du temps qui vous reste aller à Bali, sauter en parachute, boire une flûte de Veuve Clicquot, et pour cela vous pouvez prendre un crédit, puisque vous n'aurez jamais à rembourser ! | It's high time to enjoy your remaining time travel to Bali, skydive, drink a goblet of Veuve Clicquot, and for this you can take out a loan, since you never have to return the money! |
À combien s'élève un crédit? | How much is a grubstake? |
un crédit plus long pour un navire | longer credit for ships |
A crédit, me direz vous, ce qui suppose un revenu qui permette d'obtenir un crédit ou alors un riche mari. | You might say credit, but that would mean she must have enough income to pay off that much credit... or a rich husband. |
établissement de crédit un établissement de crédit au sens de l article 4, point 1), de la directive 2006 48 CE | 'Credit institution' means credit institution as defined in Article 4(1) of Directive 2006 48 EC. |
Toutes les parties contractantes, y compris le garant et l'intermédiaire de crédit, reçoivent un exemplaire du contrat de crédit. | All the contracting parties including the guarantor and the credit intermediary, shall receive a copy of the credit agreement. |
Toutes les parties contractantes, y compris le garant et l intermédiaire de crédit, reçoivent un exemplaire du contrat de crédit. | All the contracting parties, including the guarantor and the credit intermediary, shall receive a copy of the credit agreement. |
Les banques et les firmes qui distribuent les cartes de crédit sont plus réticentes à renouveler un crédit. | Banks and credit card companies have become much more cautious about extending credit. |
Un peu, de temps de temps. | Once in a while, a little bit. |
Elle espère notamment obtenir un crédit pour un programme de transformations. | It also hoped to obtain a credit for a transformation programme. |
Le crédit est aussi un plus. | It's also good with credit. |
Ces mots vous valent un crédit. | By that speech you save half your money. |
L Eurosystème publiera, en temps utile, un seuil de qualité du crédit des emprunteurs éligibles et des règles d éligibilité applicables aux garants d actifs non négociables, ainsi que la référence par rapport à laquelle les performances des sources d évaluation de la qualité du crédit seront appréciées. | The Eurosystem will, in due time, make public a credit quality threshold for eligible debtors and eligibility rules for guarantors of non marketable assets, as well as the performance benchmark against which CQA sources will be monitored. |
Cela signifie que, si ces crédits sont distincts, il faudra pour un Ecu de crédit de paiement environ un Ecu et demi de crédit d'engagement. | It does not in fact have any particularly wide powers under which to exercise its responsibility for the European Schools. |
Recherches associées : Crédit Temps - Temps De Crédit - Un Crédit - Un Crédit - Crédit De Temps D'antenne - Système De Crédit De Temps - Un Temps - Un Temps - Un Temps - Un Temps De - Obtenir Un Crédit - Recevoir Un Crédit - Accorder Un Crédit - Demander Un Crédit