Traduction de "un pays donné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : Donné - traduction : Donné - traduction : Donne - traduction : Donne - traduction : Donne - traduction : Pays - traduction : Un pays donné - traduction : Un pays donné - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cela a donné au pays un prestige international important. | All of this gave the country a major international prestige. |
L accès réciproque à l aide extérieure de la Communauté est établi par une décision spécifique concernant un pays donné ou un groupe régional donné de pays. | Reciprocal access to the Community s external assistance shall be established by means of a specific decision concerning a given country or a given regional group of countries. |
(3) L'accès réciproque à l'aide extérieure de la CE est établi par une décision spécifique concernant un pays donné ou un groupe régional donné de pays. | (3) Reciprocal access to EC external assistance shall be established by means of a specific decision concerning a given country or a given regional group of countries. |
Faire la conquête d'un nombre donné de pays. Vous pouvez aussi obliger le joueur à placer un nombre donné d'armées dans chaque pays. | Conquer a given number of countries. You can also make the player to have to put a given number of armies on each country. |
Elles peuvent s'appliquer à un pays tiers donné, à certaines régions d'un pays tiers ou à un groupe de pays tiers, | They may apply to a single third country, to regions of a third country, or to a group of third countries |
Il a aussi donné un conseil aux pays du Printemps arabe | He also gave an advice to Arab Spring countries |
Est il possible d estimer l évolution, dans un pays donné,du nombre d usagers d héroïne ? | Is it possible to estimate how the number of heroin users has evolved in a country? |
Un correctif global de l euro se produira certainement pour certains pays à un moment donné, mais pas pour tous les pays prochainement. | A comprehensive euro fix will surely arrive for some of the countries at some time, but not for all of the countries anytime soon. |
Si un établissement de crédit a plus d' une succursale dans un pays donné , il compte pour un . | Revision policy NCBs may have to revise the reported data . |
Éliminer un joueur donné. S'il est éliminé par un autre joueur, vous retomberez dans un type d'objectif Pays. | Eliminate a given player. If it is eliminated by another one, you will fall back to a Countries type of goal. |
En 2003, un pays a, pour la première fois, donné des informations en euros. | One country began reporting in euros for the first time in 2003. |
L'enthousiasme pour ce type de mesures varie selon les régions dans un pays donné. | The enthusiasm for AEMs varies among regions within a country. |
Du coup, un ensemble d'indicateurs défini dans un pays donné a toutes les chances d'être différent de ceux élaborés dans les autres pays. | The effect is that an indicator set developed in one country is very likely to differ, perhaps significantly, from those developed elsewhere. |
Etant donné la taille du pays, un système à deux partis semble le plus approprié. | Considering the country s vast size, a two party system seems to be the most appropriate. |
Le pays pour lequel son fils a donné sa vie lui a envoyé un message. | The country for which his son gave his life had sent him a message. |
Lalor accidents de la route peut atteindre jusqu'à 30 du total dans un pays donné. | Cornelissen respective governments will take careful note, accept and put into practice this motion for a resolution which we, individually and collectively, are going to support. |
Si un établissement de crédit a plus d' une succursale dans un pays donné , elles comptent pour une . | If a CI has more than one branch in a particular country , it is counted as one . |
Tester si un polygone donné contient un point donné | Test whether a given polygon contains a given point |
Si une banque a plus d' une succursale dans un pays donné , elle compte pour une . | S1 S4 S6 Number of branches of CIs |
Si une banque a plus d' une succursale dans un pays donné , elles comptent pour une . | If a bank has more than one branch in a particular country , it is counted as one . |
Etant donné un monde interdépendant, tous les pays sont acteurs ou victimes potentielles de ce drame. | In today apos s interdependent world, all countries are players, and possible victims, in the drama. |
Faire la conquête d'un nombre donné de pays | Conquer a given number of countries |
Haïti est un pays qui a donné au monde et à la francophonie d'éminents artistes et poètes. | Haiti has given French speaking countries, and the entire world, many eminent artists and poets. |
M. Belder a donné un exemple précis d'un pays membre qui considère que cet accord est appliqué. | Mr Belder gave a very precise example of a Member State, which considers that this Agreement is being applied. |
une CXL ou la BPA qui est appliquée dans un pays tiers donné pour l'emploi licite, dans ce pays, d'une substance active donnée | a CXL or a GAP implemented in a third country for the legal use of an active substance in that country |
C'est un exemple donné par notre continent, c'est un exemple donné par l'Europe occidentale à la quelle nous appartenons tous et qui, je le crois, doit servir à tous les autres pays. | This is an example from our continent, it is an example from this Western Europe to which we all belong, which I believe can be held up to all other countries. |
Il vous a donné un pouvoir, il m'a donné un pouvoir, et il a donné un pouvoir à d'autres types aussi. | It has empowered you, it has empowered me and it has empowered some other guys as well. |
Mais on peut aussi envisager un autre scénario dans lequel des pays qui s'opposent sur un sujet donné sont d'accord sur un autre. | But what if countries that are on opposite sides of one cleavage are on the same side of another? |
Le Brésil est historiquement un pays d'immigration , et c'est cette ouverture qui a donné au pays son caractère multiculturel, résultant du brassage des populations. | Historically, Brazil has been a landing point for many nationalities, an openness that has given the country the diverse and multicultural character that has made it a true melting pot. |
Chaque pays rencontre des problèmes différents et espérer que plus de 100 pays atteignent les mêmes objectifs dans un délai donné semble plutôt simpliste. | Different countries have different issues, and to expect more than 100 countries to achieve the same goals in a defined period seems rather simplistic. |
attester que la législation sur les dépositaires d' un pays tiers donné est équivalente à la présente directive | They are designed to state that the legislation on depositaries of a specific third country is equivalent to this Directive . |
Les demandeurs d'asile dont la demande est rejetée devront automatiquement quitter les Pays Bas dans un délai donné. | Rejected asylum seekers will automatically be obliged to leave the Netherlands within a set period. |
La Commission est en mesure de le faire actuellement en choisissant d'adopter des résolutions concernant un pays donné. | The Commission is able to do this by having the option to adopt specific country resolutions. |
Étant donné que nous sommes un très petit pays, nous ne pouvons pas vivre de notre marché national. | Being a small country, we cannot live from our national market so we all operate internationally. |
Il est évident qu'il y a toujours des contradictions entre les différentes politiques, même dans un pays donné. | We obviously know that, even within any one country, there are always contradictions between various policies. |
Construire la droite avec un vecteur directeur donné passant par un point donné. | Construct the line by a given vector though a given point. |
27. La figure I permet au lecteur de se faire une première idée de la situation démographique d apos un pays ou d apos un groupe de pays donné. | 27. Figure I permits the reader to make a preliminary assessment of the demographic situation of a country or group of countries. |
Tout le monde ne sait peut être pas que le petit pays dont je suis originaire est un des pays qui ont donné un soutien inconditionnel aux États Unis. | It is perhaps not generally known that the small country I come from is among those countries that have given the United States an unconditional endorsement. |
On calcule ainsi, pour chaque pays, un taux de contribution qui représente un pourcentage donné du budget ordinaire de l apos Organisation. | The formula yields, for each country, a rate of assessment that equals some percentage of the regular United Nations budget. |
Il a donné des conférences dans une cinquantaine de pays. | In addition, Dr. Meadows has lectured in over 50 countries. |
Cette approche a déjà donné des résultats dans plusieurs pays. | This has already shown results in several countries. |
La force locale, dans chaque pays donné, ne suffit jamais. | Local authorities can never manage on their own. |
Parallèlement, ce paragraphe ne doit pas entraîner la perte d'identité des institutions du système présentes dans un pays donné. | At the same time, that paragraph should in no way weaken the identity of agencies of the system operating within a given country. |
En général, les courbes de production de pétrole, pour un pays donné, ne respectent pas la courbe de Hubbert. | Because mitigation can reduce the use of traditional petroleum sources, it can also affect the timing of peak oil and the shape of the Hubbert curve. |
Le document final souligne qu'il est important d'inclure la société civile dans les réunions consacrées à un pays donné. | The outcome document stresses the importance of the inclusion of civil society in country specific meetings. |
Recherches associées : Pays Donné - Donné Un) - Un Pays - Un Nom Donné - Un Avis Donné - Un Texte Donné - Un Moment Donné, - Un Système Donné - Un Utilisateur Donné - Un Projet Donné - Un Jour Donné - Un Service Donné - Un Produit Donné