Traduction de "un tour de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un tour de magie, je peux faire un tour de magie avec un bistouri. | I can do a magic trick for him with a scalpel. |
Un tour de rein. | I just get crick in back. |
Un tour de valse? | Your Highness! |
Si j'effectue un tour de magie suivi par un second, cela donne un troisième tour de magie. | If I do one magic trick move followed by another, the combination is a third magic trick move. |
Un tour ? | A trick? |
Un tour... | One turn... |
Un tour ? | You know what I mean. |
Jeu de stratégie au tour par tour dans un univers médiéval fantastique | A fantasy turn based strategy game |
C'est un tour de passepasse. | It's just a trick. |
Un joli tour de passepasse. | That was a good trick, Lawd. |
Faire un tour ! | Drive! We're going to... |
Fais un tour. | Move around. |
Faites un tour. | Well, have a look around. |
Un tour seulement. | Just one round. |
Un petit tour ? | A ride up the drive, perhaps. |
Système de jeu Fire Emblem est un Tactical RPG au tour par tour. | Fire Emblem, released in Japan as is a tactical role playing game for the Game Boy Advance, developed by Intelligent Systems and published by Nintendo. |
C'est un tour de force technique. | It's a technical tour de force. |
Un tour complet de l'Océan Indien. | A complete circuit of the Indian Ocean. |
Vous donnez un tour de manivelle ? | Will you give it a swing, please? |
C'est un tour de Chevrier, ça. | It's a trick of Chevrier's. |
Fais un tour. Allez. | Move around. Come on. |
Allons faire un tour. | Let's go out for a walk. |
Viens faire un tour | Come along for the ride, oh, yeah |
Viens faire un tour | Come along for the ride |
Faisnous un nouveau tour. | Say, give us something good, something new. |
Voulezvous faire un tour ? | Would you like to take a look around? |
Prendra un tour nouveau | Will be new |
Prendra un tour nouveau | Will be new |
Faislui faire un tour. | Take them out for a walk. |
Va faire un tour. | Go for a walk. |
C'est un sale tour ! | That's a lovely dirty trick! |
Voulezvous faire un tour ? | Would you like to take a walk? |
Un tour au Louvre ? | Shall we stroll towards the Louvre? |
Oh, juste un tour. | Just kick it around. |
Vous, jouer un tour. | You play trick on him. |
C'est un sale tour. | It's kind of a dirty trick. |
Un très beau tour ! | Very nice trick. |
Allez faire un tour. | Why don't you go lose yourself? |
Emmênele faire un tour. | Take him out for a walk. |
Je faisais un tour. | I've been snooping around. |
Un tour en voiture! | A car ride. |
Emmènemoi faire un tour. | No, I want you to take me for a little drive. |
Fais encore un tour. | Give it another twist. |
J'ai fait un tour. | For a drive. |
Refais un tour, Joe. | Make a turn, Joe. |
Recherches associées : Un Tour - Un Tour - Un Tour - Un Tour - Faire Un Tour - Obtenir Un Tour - Un Nouveau Tour - Un Second Tour - Un Bon Tour - Composer Un Tour - Un Tour Sur - Conduire Un Tour - Faire Un Tour