Traduction de "une étude a montré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

étude - traduction : Montre - traduction : Montre - traduction : Montre - traduction : étude - traduction : étude - traduction : Montré - traduction : Montré - traduction : Montre - traduction : Une étude a montré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La deuxième étude a montré des résultats similaires.
Similar results were seen in the second study.
Une étude in vivo a montré que voriconazole inhibe le métabolisme de l efavirenz.
An in vivo study showed that voriconazole inhibited the metabolism of efavirenz.
Une étude in vivo a montré que voriconazole inhibe le métabolisme de l efavirenz.
Standard doses of voriconazole and standard doses of efavirenz must not be coadministered.
Une étude in vivo a montré que voriconazole inhibe le métabolisme de l efavirenz.
Frequent monitoring for adverse events and toxicity related to NSAIDs is recommended.
Une étude chez le cobaye a montré une faible diminution de la survie des nouveau nés.
In one study in guinea pigs, a small reduction in pup survival was noted.
L étude a montré que Celvapan induisait une réponse en anticorps satisfaisant à ces critères.
The study showed that Celvapan produced an antibody response that met these criteria.
L étude a montré que Focetria induisait une réponse en anticorps satisfaisant à ces critères.
The study showed that Focetria produced an antibody response that satisfies these criteria.
Dans le cadre de l étude de bioéquivalence, le produit expérimental a montré une biodisponibilité
The test product demonstrated lower bioavailability compared to Eqvalan, the cited reference
Une étude récente a montré que les accords d'exclusivité dans ces domaines étaient omniprésents en Europe.
A recent study shows that exclusive arrangements in these areas are pervasive across Europe.
Une étude californienne de 144 jeunes kit fox a montré une mortalité de 74 pendant la première année.
One California study of 144 kit fox pups showed a 74 mortality rate in pups within the first year.
Une autre étude clinique a montré que la dexmédétomidine contribuait à une analgésie postopératoire de 0,5 à 4 heures.
In a clinical study, dexmedetomidine contributed to postoperative analgesia for 0.5 4 hours.
Une étude animale a montré que le méthoxy polyéthylène glycol epoetin beta passait dans le lait maternel.
One animal study has shown excretion of methoxy polyethylene glycol epoetin beta in maternal milk.
Cette étude a montré une augmentation des cas d insuffisance cardiaque rapportés, cependant sans augmentation de la mortalité.
This study showed an increase in reports of heart failure, however this did not lead to an increase in mortality in this study.
Une étude menée chez le rat a montré que le doripénème et son métabolite passent dans le lait.
A study in rats has shown that doripenem and its metabolite are transferred to milk.
Une étude a montré que les concentrations plasmatiques du lansopra zole sont augmentées jusqu à 4 fois la normale.
A study shows that the plasma concentrations of lansoprazole increase up to 4 fold.
Une étude a montré que les concentrations plasmatiques du lansopra zole sont augmentées jusqu à 4 fois la normale.
The plasma concentrations of lansoprazole increase up to 4 fold.
Cimétidine Une étude d'interaction entre PRODUCT NAME et la cimétidine a été conduite et n'a montré aucune interaction.
Primary hypercholesterolaemia and combined (mixed) hyperlipidaemia
Cimétidine Une étude d'interaction entre PRODUCT NAME et la cimétidine a été conduite et n'a montré aucune interaction.
Mortality and morbidity studies with atorvastatin have not yet completed.
Cimétidine Une étude d'interaction entre PRODUCT NAME et la cimétidine a été conduite et n'a montré aucune interaction.
Cimetidine An interaction study with cimetidine and PRODUCT NAME was conducted, and no interaction was seen.
En 1997, une étude sur les conditions de travail des employés danois a montré que certification comme VCA.
In 1997, a study of the working conditions of Danish employees revealed that about 10 of them do MRW.
Mais une autre étude a montré que les inconnus se mentaient trois fois dans les 10 premières minutes après une rencontre.
But in another study, it showed that strangers lied three times within the first 10 minutes of meeting each other.
Une étude de 2002 portant sur 6 villages a montré que moins de 10 des habitants ont fréquenté une école primaire.
A 2002 survey of residents in six villages found that fewer than 10 of respondents had attended any primary school.
Une étude récente a montré qu une variante particulière d un gène appelé AKT1 intervient dans le risque de troubles psychotiques.
Recent research has shown that a particular variant of a gene called AKT1 mediates the risk of psychosis.
Une étude récente a montré qu'en Europe, quelque 6 millions de personnes sont actives dans un contexte de télétravail.
A new study shows that some six million people are employed in telework arrangements in Europe.
Une étude a montré que 33 des enfants victimes d'un accident de la route souffraient de troubles post traumatiques.
A study reported that 33 of children involved in road traffic crashes had post traumatic stress disorder.
L étude sur le terrain a montré que Reconcile était d une efficacité équivalente à celle de la clomipramine.
The field study showed that Reconcile was as effective as clomipramine.
Une étude a montré que les personnes qui sourient dans les photos d'enfance ont moins de chances de divorcer.
One study found that people who smile in childhood photographs are less likely to get a divorce.
Une étude de 1993 a montré que 1 de la population adulte de la Grèce avait essayé les amphétamines.
A 1993 survey found that 1 of Greece's general adult population had tried amphetamines.
Une étude a montré je ne suis pas sur des statistiques mais elle a montré qu'à peu près 92 des personnes les plus créatives au monde ont moins de 5 ans.
A study has shown I'm not sure of the figures but it showed that about 92 of the most creative people in the world are less than 5 years old.
Une étude de la Commission sur la dilution des vaccins antivarioliques existants a montré qu un problème se poserait dans une situation d'urgence.
A study by the Commission on the dilution of existing smallpox vaccines showed that it would be problematic under emergency conditions.
Une étude récente de la Commission a montré que seulement 23 des entreprises appartiennent à des femmes dans l'Union européenne.
A recent Commission study found that only 23 of businesses in the EU are owned by women.
Une étude distincte de l'AESM a toutefois montré que les notes de livraison de soute étaient en général assez fiables.
A separate study conducted by EMSA, however, showed that bunker delivery notes in general are fairly reliable.
Une étude a montré que plus de 53  des jeunes hommes utilisent des préservatifs contre seulement 11  des jeunes filles.
One study showed that over 53 per cent of young men used condoms compared to only 11 per cent of young girls.
Une étude conduite chez les souriceaux a montré que l inhibition du transporteur de la sérotonine gêne la croissance osseuse.
A study in juvenile mice has indicated that inhibition of the serotonin transporter prevents the accrual of bone formation.
Une étude de la Commission Économique pour l'Afrique a montré une tendance claire et en hausse de la gouvernance dans 28 pays africains.
A study by the Economic Commission for Africa showed a clear trend upwards in governance in 28 African countries.
L'an dernier, une étude a montré une relation directe entre la croissance de l usage du portable et la croissance du PIB en Afrique.
A study last year showed a direct correlation between the growth of mobile phone use and subsequent GDP increases across Africa.
L'an dernier, une étude a montré une relation directe entre la croissance de l'usage du portable et la croissance du PIB en Afrique.
A study last year showed a direct correlation between the growth of mobile phone use and subsequent GDP increases across Africa.
En fait une étude récente a montré que seulement 4 des jeux modernes sont conçus exclusivement avec une femme dans le rôle principal.
In fact, one recent study found that only about 4 of modern titles are exclusively designed around a woman in the leading role.
L'étude a montré que les entreprises agroalimentaires exagéraient typiquement 7 fois plus qu'une étude indépendante.
The study showed that food companies exaggerated typically seven times more than an independent study.
Une étude récente a montré que l adoption d une attitude positive ne rallonge pas la vie des malades du cancer des poumons.
A recent study showed that a positive attitude did not lengthen the lives of lung cancer patients.
Une étude récente a montré que la jeune génération à elle seule passe plus de huit heures par jour en ligne.
A recent study showed that the young generation alone is spending over eight hours a day online.
Une étude récente a montré que l antidépresseur Citalopram peut modifier les réponses de sujets à des scénarios hypothétiques de dilemme moral.
A recent study has shown that the anti depressant Citalopram can change the responses of individuals to hypothetical moral dilemma scenarios.
Une autre étude a montré que les étrangers se mentent à trois reprises dans les 10 premières minutes de leur rencontre.
Another study showed that strangers lied three times within the first 10 minutes of meeting each other.
Une étude a montré qu'un extrait brut d'écorce de racines inhibait la germination de 50 d'un échantillon de cresson ( Lepidium sativum ).
One study showed that a crude extract of the root bark inhibited 50 of a sample of garden cress ( Lepidium sativum ) seeds from germinating.
Une étude a montré que cette situation ne pouvait être résolue qu'en recherchant des peines substitutives à la privation de liberté.
A study has shown that this shortage cannot be resolved by seeking alternatives to deprivation of liberty.

 

Recherches associées : A Montré Une étude - étude A Montré Que - A Montré - A Montré - A Montré Une Croissance - A Montré Une Diminution - A Montré Une Analyse - A Montré Une Tendance - Montrer A Montré Montré - Une étude A Révélé - A Présenté Une étude - A Commandé Une étude - A Montré L'intérêt - Qui A Montré