Traduction de "une certaine confusion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Confusion - traduction : Confusion - traduction : Confusion - traduction : Une certaine confusion - traduction : Confusion - traduction : Confusion - traduction : Confusion - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il règne une certaine confusion. | There is some confusion. |
D' où une certaine confusion. | Hence the confusion. |
Pourtant il reste encore une certaine confusion. | Yet there is still some confusion. |
J'ai une certaine confusion à propos des pensées. | I have some confusions with regard to thoughts. |
Au niveau européen, il existe une certaine confusion des objectifs. | At the European level we have a certain confusion of objectives. |
Je vois que mon retard a créé une certaine confusion. | I'm sorry my being late caused such confusion. |
Passons au naufrage, à propos duquel il règne une certaine confusion. | Then there is the wreckage. There is confusion about this. |
La première, au sujet d'une certaine confusion. | In other words, it is difficult to find one's way through this labyrinth. |
Deuxièmement, il existe une certaine confusion autour de la notion de blogueur . | Second, there is still some confusion about the definition of a blogger . |
Il y a une certaine confusion dans certains milieux à ce propos. | There is some confusion in certain quarters on that. |
Vous voyez, il y a une certaine confusion dans toute cette histoire. | You see, all of us have been kins of mixes up about each other. |
Le titre quot représentant des Nations Unies quot pourrait susciter une certaine confusion. | The title quot United Nations representative quot might give rise to some confusion. |
Goizueta. (ES) Messieurs les députés, je crois qu'il règne une certaine confusion institutionnelle. | León Peña. (ES) Certainly, transit fraud is not only committed in Central and Eastern Europe. |
3.3.1 La règle évoquée ci dessus, malgré son caractère inopposable, suscite une confusion certaine. | 3.3.1 The above mentioned provision, though incontestable, thus leaves much room for confusion. |
Wolstenholme. (EN) En ce qui concerne les consignataires agréés, il règne une certaine confusion. | Chairman. I think we have exhausted the questions of members in relation to the provision of guarantees. |
La première est qu'il existe une certaine confusion entre frontières physiques et frontières administratives. | The first is that there is a certain confusion growing up between borders and frontiers. |
Pour terminer, je voudrais ajouter qu'il règne une certaine confusion par rapport aux amendements. | In conclusion, I want to say that there is a certain confusion where the amendments are concerned. |
30. Les statistiques que l apos on trouve au paragraphe 116 créent une certaine confusion. | 30. The statistics in paragraph 116 were somewhat confusing. |
2.2 Il subsiste une certaine confusion terminologique en ce qui concerne la classification des emplois verts. | 2.2 There is still a certain amount of confusion surrounding the definition of the term green jobs. |
Il règne une certaine confusion quant aux possibilités d utilisation transfrontalière des chèques nationaux libellés en euros. | Some confusion exists concerning the possibilities for the cross border use of domesticcheques denominated in euros. |
Comme j'ai pu le comprendre, il y a eu une certaine confusion quant à son interprétation. | As I have understood it, there has been a certain lack of clarity in some respects as to how this is to be understood. |
Cet amendement pourrait entraîner une certaine confusion et un risque de chevauchement avec le programme ECHO. | This proposed amendment could give rise to a certain amount of confusion and the risk of duplicating the ECHO programme. |
Certains prétendent que la publication du procès verbal de ces réunions permettrait d'éviter une certaine confusion. | Some say that if the minutes of those meetings were published there would be less confusion. |
Il existe toutefois une certaine confusion à ce sujet un sujet qui revêt en Grèce une grande importance. | However, there is some confusion in the matter which, as far as Greece is concerned, is an extremely important matter. |
La raison qui m'y pousse, c'est qu'il pourrait y avoir une certaine confusion dans les esprits des | In fact, nationals of third countries |
Le rapport témoigne également d' une certaine confusion lorsqu' il aborde les relations commerciales avec les PMA. | There is also a certain confusion in the report when it comes to trade relations with LDCs. |
Il semble qu'il y ait une certaine confusion sur la nature orale ou non de cet amendement. | There seems to be some confusion as to whether this is an oral amendment. |
L'existence de ces deux chiffres a été à l'origine d'une confusion certaine. | I found that both the position of the Court of Justice and the Council's com promise position were very close to the position adopted by Parliament over twelve years ago now. |
Aujourd'hui encore on rencontre une certaine confusion entre les noms quand on adopte un point de vue historique. | Still today there is a great deal of confusion about the names as one studies the historical record. |
Toute circulation anticipée des billets et des pièces en euros aurait perturbé les plans et créé une certaine confusion . | Any early circulation of euro banknotes and coins would have disrupted plans and created confusion . |
En 1959, cela a causé une certaine confusion au sujet de la forme réelle de l'arche quand il écrit . | In 1959, he caused some confusion about the actual shape of the arch when he wrote, This arch is not a true parabola, as is often stated. |
Le Parlement européen n'ayant pas eu cette dignité, il en a été réduit à voter dans une certaine confusion. | Since the European Parliament did not possess the self respect to do so, it has been reduced to voting on them amidst a fair deal of confusion. |
Monsieur le Président, il est possible qu'il y ait eu une certaine confusion, comme M. le député l'a dit. | Mr President, there has perhaps been a degree of confusion, as the honourable Member has said. |
Il considère qu' il y a une certaine confusion au sujet de la peine à laquelle l'auteur a été condamné . | It considers that there is some confusion over the sentence that he the author has received . |
Je pense qu'il subsiste encore une certaine confusion entre ce qui a été prévu et ce qui s'est réellement passé. | I think that there is still some confusion between what was envisaged and what has actually happened. |
La BCE estime que cette structure relativement complexe pourrait engendrer un certain risque d' arbitrage prudentiel et provoquer une certaine confusion . | The ECB believes that there might be a certain risk of supervisory arbitrage and confusion induced by this relatively complicated structure . |
Cela peut également générer une certaine confusion chez les joueurs de canons automoteurs à la recherche d'arbres abattus ou d'objets détruits. | What's more is that it may confuse any eagle eyed SPG players who is watching for sheared trees and destroyed objects. |
Une certaine confusion a régné dans ce vote, et la première chose que je voudrais vous demander, c'est d'en confirmer le | Do you want to make a specific request? |
En ce qui concerne le court et le moyen terme, par contre, la récente détérioration conjoncturelle a créé une certaine confusion. | However, as regards the short and medium term, recent economic deterioration has created some confusion. |
5.2.1 Il semble qu'une certaine confusion entoure le programme de la Commission sur les biocarburants. | 5.2.1 The Commission s biofuels programme is reported to be in disarray. |
Un autre organisme des Nations Unies avait envoyé un questionnaire juste avant celui de la Rapporteure spéciale, d'où peut être une certaine confusion. | Latin America 21 countries, or 64 per cent of the countries in the region |
Landa Mendibe (NI). (ES) Monsieur le Président, je crois qu'il règne une certaine confusion au Parlement en ce qui concerne mon premier nom. | Now to my second point health protection is a basic human right which should also apply to the Members of this Parliament. |
Une certaine confusion règne à ce propos de part et d'autre de l'océan Atlantique et cette situation ne peut plus durer trop longtemps. | There is some confusion surrounding this on both sides of the Atlantic and this should be resolved soon. |
Parfois tu entends ces choses, et, je ne sais pas, ils ont une certaine...ils résonnent en toi et cela amène plus de confusion. | Sometimes you hear these things, and I don't know, they have some... they detonate inwardly, and much confusion come. |
S'il existe une certaine confusion, nous considérons l'absence de circulation des informations appropriées sur le système comme l'une des grandes causes de celle ci. | Secondly, will this computer system include a blacklist? |
Recherches associées : Causé Une Certaine Confusion - Une Confusion - Une Certaine - Une Certaine - Une Certaine - Une Certaine - Dans Une Confusion - Une Grande Confusion - Provoquer Une Confusion - Une Certaine Quantité - Une Certaine Compréhension - Une Certaine Incertitude - Une Certaine Valeur - Une Certaine Personne