Traduction de "une exigence obligatoire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Exigence - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Exigence - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Exigence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un briefing préalable obligatoire est donc une exigence minimale. | A compulsory brief beforehand is therefore a minimum requirement. |
l'élimination de toute exigence relative au recours obligatoire à des courtiers en douane et | the elimination of all requirements for the mandatory use of customs brokers and |
Il est prévu une nouvelle exigence rendant obligatoire l installation de réservoirs sur les bateaux équipés de toilettes afin de contribuer à la protection de l environnement marin. | A new requirement is foreseen to impose mandatory installation of holding tanks to watercraft fitted with toilets in order to contribute to the marine environmental protection. |
(24) Afin de contribuer à la protection de l environnement marin, il convient d adopter une exigence rendant obligatoire l installation de réservoirs sur les bateaux équipés de toilettes. | (24) In order to contribute to the protection of the marine environment, it is appropriate to adopt a requirement imposing mandatory installation of holding tanks to watercraft fitted with toilets. |
Une exigence entièrement nouvelle. | Entirely new requirement. |
C'est une exigence fondamentale. | C'est une exigence fondamentale. |
C'est une exigence institutionnelle. | That's an institutional requirement. |
L'admission pleine et entière au barreau, obligatoire pour fournir des services de représentation juridique, est soumise à une exigence en matière de nationalité (nationalité d'un État membre de l'UE). | The above measures permit Ontario to regulate and authorise the importation, purchase, production, distribution, supply, marketing and sale of alcoholic beverages in Ontario and to conduct these activities, including through provincial monopolies. |
SS C'est une exigence institutionnelle. | SS That's an institutional requirement. |
Elle constituait une exigence minimale. | It was a minimum requirement. |
Ce n'est pas une exigence radicale. | That's not a radical demand. |
3.9 Le CESE juge pertinent de prévoir une exigence préalable de fréquentation obligatoire de cours pour pouvoir se présenter aux examens d'habilitation, de manière à assurer un niveau plus élevé de formation aux candidats, de même qu'il approuve l'accréditation obligatoire des centres de formation. | 3.9 The Committee welcomes making the requirement to attend courses before sitting competence exams compulsory, thus ensuring a higher level of training for applicants, and also approves of the requirement for training centres to be accredited. |
La pêche est soumise dorénavant à une double exigence une exigence écologique, de préservation des ressources halieutiques, et une exigence politique et sociale, de maintien des activités économiques du secteur de la pêche maritime. | Fishing is now subject to a dual requirement the ecological requirement to preserve fish stocks and the political and social requirement to maintain the economic activities of the maritime fishing sector. |
C'est une exigence, tu n'a pas compris ? | It's a requirement, didn't you see that? |
C'est une exigence posée par le Règlement. | If I heard correctly it is a saving of a borrowing requirement instead of an additional sum. |
C' était une exigence commune du Parlement. | That was something called for by all groups in Parliament. |
C'est une exigence que nous avons posée. | That is a request that we have made. |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire | Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory |
C'était pour Roedelius et Moebius une exigence immorale. | For Roedelius and Moebius, it was an unethical proposition. |
Une exigence générale de modernisation et de qualité | A general trend towards modernisation and quality |
Une autre exigence concernait l'accès rapide à l'information. | Another requirement was fast access to the information. |
Cette exigence n'est pas une position politique quelconque. | This demand is not a political position of any kind. |
d'enfreindre autrement une exigence qui y est définie. | although correctly installed, maintained and used for its intended purpose, compromise the health and or safety of the crew, the passengers or, where applicable, other persons, or adversely affect the marine environment |
la suppression de toute exigence prévoyant la réalisation obligatoire d'inspections avant expédition, telles que définies par l'accord de l'OMC sur l'inspection avant expédition, ou de mesures équivalentes | the elimination of any requirements for the mandatory use of pre shipment inspections as defined by the WTO Agreement on Preshipment Inspection, or their equivalent |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle | Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional |
Exigence | A Jackson requirement |
Exigence | A KAOS requirement |
La majorité des clercs islamiques conviennent que le voile intégral du visage n'est PAS une exigence de l'Islam ni d'observance obligatoire (même si certaines l'observent en croyant que cela fait partie de leur observance religieuse). | Majority of Islamic scholars agree on the point that Full Face Veil is NOT something which is a requirement of Islam or mandatory to observe (even though some observe it believing it as part of their religious observation). |
L'Arizona fut le premier à présenter une telle exigence. | Arizona was the first to introduce such a requirement. |
En fait, la pauvreté est une exigence de l Amour. | The Franciscan Custody of the Holy Land is still in force today. |
Or, l'Europe doit apporter une réponse à cette exigence. | On behalf of the Socialist Group, I strongly support this proposal. |
Cette exigence fondamentale de sécurité constitue une modeste proposition. | This basic safety requirement is a modest proposal indeed. |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle | Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional |
Obligatoire selon une périodicité annuelle | Mandatory on an annual basis |
Obligatoire Obligatoire | Mandatory Mandatory |
Obligatoire Obligatoire | ( a )( iv ) Marketable equity instruments Market price and foreign exchange market rate |
Exigence 160 | Strictness |
Exigence nationale | National requirement |
L'Indiana fut le premier État à poser une telle exigence. | Indiana was the first State to impose such a requirement. |
Il convient de définir une exigence similaire pour les universités. | A similar requirement for the universities seems to be quite necessary. |
C'est une exigence de justice, de solidarité et de paix. | Justice, solidarity and peace require that we do this. |
Une exigence générale d interopérabilité avec des accessoires pourrait décourager l innovation | A general requirement for interoperability with accessories may deter innovation |
Ces dernières répondent donc incontestablement à une exigence du marché. | Therefore, there is no doubt that they answer a market demand. |
Dans certains États membres, ce n'est pas encore une exigence. | Because in some Member States that is not yet a requirement. |
À terme, le Conseil ne peut ignorer une telle exigence. | This is something that the Council, in the long term, cannot ignore. |
Recherches associées : Exigence Obligatoire - Exigence Obligatoire - Exigence Obligatoire - Exigence Obligatoire - Une Exigence - Une Exigence - Une Exigence - Une Telle Exigence - émettre Une Exigence - Faire Une Exigence - Placer Une Exigence - énoncer Une Exigence - Comme Une Exigence - Imposer Une Exigence